Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser grundlegenden arbeitsnormen muss unbedingt " (Duits → Nederlands) :

Dieser positive Beitrag muss unbedingt berücksichtigt, wertgeschätzt und gefördert werden. Gleichzeitig ist dafür Sorge zu tragen, dass die Pläne, die diese Frauen für ihr Leben entworfen haben, gehört werden, und dass sie – ebenso wie Frauen ohne Behinderungen – die Möglichkeit haben, diese Pläne zu verwirklichen.

Het is van cruciaal belang deze positieve bijdrage in aanmerking te nemen, en op waarde schatten en te bevorderen; we moeten ervoor zorgen dat de levensplannen van deze vrouwen net zo goed gehoord worden en net zo goed de kans krijgen te worden gerealiseerd als die van vrouwen zonder handicap.


Die Korrektur dieser Ungleichgewichte muss unbedingt fortgesetzt werden, wenn die in vielen Teilen Europas unannehmbar hohe Arbeitslosigkeit abgebaut werden soll.

Het zal van essentieel belang zijn deze onevenwichtigheden te blijven aanpakken om de onaanvaarbaar hoge niveaus van werkloosheid in veel delen van Europa naar beneden te brengen.


6. vertritt jedoch die Auffassung, dass die Förderung der Achtung der grundlegenden Arbeitsnormen, wenn sie nicht kontraproduktiv sein soll, auf die wirtschaftliche und soziale Lage der Entwicklungsländer abgestimmt werden muss, also nicht die durch Niedriglöhne bedingten komparativen Vorteile dieser Länder in Frage stellen und zu einem verschleierten Protektionismus führen darf. Die Förderung dieser grundlegenden Arbeitsnormen muss unbedingt Hand in Hand gehen mit einer Aufstockung der Entwicklungshilfe für die betreffenden Länder;

6. is echter van mening dat de bevordering van de naleving van de fundamentele arbeidsnormen aangepast moet worden aan de economische en sociale situatie van de ontwikkelingslanden - omdat deze anders contraproductief zou werken -, en dat deze derhalve niet mag leiden tot ondermijning van hun comparatieve voordeel vanwege de lage lonen, noch tot verhuld protectionisme; meent tevens dat de bevordering van de fundamentele arbeidsnormen samen moet gaan met een uitbreiding van de on ...[+++]


Die europäische Strategie zur Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen muss sich gewiss, wie die Kommission erklärt, auf einen integrierten Ansatz stützen, da nur auf diese Weise mehr Kohärenz und Wirksamkeit der politischen Maßnahmen gewährleistet werden kann, die die Union auf europäischer und internationaler Ebene trifft.

De Europese strategie voor bevordering van de fundamentele arbeidsnormen moet inderdaad, zoals de Commissie aangeeft, gebaseerd worden op een geïntegreerde aanpak. Dat is de enige manier om te bewerkstellingen dat de acties en beleidsmaatregelen van de Unie op Europees en internationaal niveau coherent en doeltreffend zijn.


ruft in Erinnerung, dass er Protektionismus und einen auf Sanktionen gründenden Ansatz zur Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen stets abgelehnt und nachdrücklich einen auf Anreize gestützten Ansatz in dieser Frage befürwortet hat, wie er bei vielen Gelegenheiten, einschließlich seiner Schlussfolgerungen von Oktober 1999 und November 2001, festgestellt hat;

- Herinnert eraan dat hij zich steeds heeft gekant tegen protectionisme en een op sancties gebaseerde bevordering van fundamentele arbeidsnormen, en dat hij tevens een krachtig pleitbezorger is voor een op stimulansen gebaseerde aanpak van deze kwestie, zoals de Raad tal van keren tot uitdrukking heeft gebracht, onder meer in zijn conclusies van oktober 1999 en november 2001.


4. Die EU sollte sich darum bemühen, dass die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen unabhängig und auf freiwilliger Basis bei der Überprüfung einer landesspezifischen Handelspolitik im Rahmen der Welthandelsorganisation thematisiert wird, und sie sollte in eigenständiger Weise hierzu beitragen, indem sie anlässlich der nächsten Überprüfung der EG-Politik ein Beispiel in dieser Hinsicht gibt.

4) De EU dient aan te zetten tot autonome en vrijwillige discussies over de naleving van de fundamentele arbeidsnormen tijdens de toetsing van het handelsbeleid van een land in WTO-verband, en moet daartoe autonoom bijdragen door in dit verband een voorbeeld te stellen bij de volgende beoordeling van het EU-beleid.


18. Die EU sollte sich für die Einhaltung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen einsetzen, um die positive Rolle multinationaler Unternehmen bei der weltweiten Umsetzung der grundlegenden Arbeitsnormen zu stärken und so die nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit dieser Unternehmen zu verbessern und einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu leisten".

18) De EU dient de naleving van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen te stimuleren teneinde de positieve rol van de multinationale ondernemingen te versterken ter ondersteuning van de wereldwijde toepassing van de fundamentele arbeidsnormen, en aldus hun duurzame concurrentievermogen te verbeteren en bij te dragen aan de duurzame ontwikkeling".


14. Die EU sollte den Cotonou-Ansatz auf andere Übereinkünfte ausdehnen, indem sie sich darum bemüht, spezifische Bestimmungen zu den grundlegenden Arbeitsnormen in die Übereinkünfte aufzunehmen und sicherzustellen, dass die Umsetzung dieser Bestimmungen erforderlichenfalls durch Entwicklungshilfe- und Kooperationsprogramme unterstützt wird.

14) De EU moet de Cotonou-aanpak uitbreiden tot andere overeenkomsten door daarin specifieke bepalingen op te nemen over fundamentele arbeidsnormen, en ervoor zorgen dat de toepassing ervan, wanneer zulks nodig is, wordt ondersteund door ontwikkelings- en samenwerkingsprogramma's.


G. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission sich insbesondere auf die in den Entwicklungsländern durchzuführende Strategie konzentriert, was die Gefahr birgt, dass man von einen Niveau der Anwendung der grundlegenden Arbeitsnormen in Europa ausgeht, das nicht gegeben ist, und es demzufolge erforderlich ist, die tatsächliche Anwendung dieser Normen in Europa zu gewährleisten,

G. overwegende dat de mededeling van de Commissie vooral focust op de strategie die in de ontwikkelingslanden moet worden toegepast, waarbij het niveau van toepassing van de FAN in Europa wellicht wordt overschat, en dat het daarom nodig is te garanderen dat deze normen in Europa ook werkelijk worden toegepast,


11. unterstützt die Vorschläge, die einerseits die Inanspruchnahme der besonderen (im allgemeinen Präferenzsystem vorgesehenen) Förderungsregelungen von der tatsächlichen Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen abhängig machen und andererseits den vorübergehenden, vollständigen oder teilweisen Ausschluss von den Vorteilen des APS für die Länder vorsehen, die schwere und systematische Verstöße gegen eine dieser vier grundlegenden Arbeitsnormen begehen; schlägt im übrige ...[+++]

11. sluit zich aan bij de voorstellen die enerzijds de toekenning van bijzondere stimuleringsregelingen (waarin het stelsel van algemene tariefpreferenties voorziet) afhankelijk stellen van een doeltreffende toepassing van de fundamentele arbeidsnormen, en die anderzijds voorzien in tijdelijke, volledige of gedeeltelijke opschorting van de voordelen van het SAP voor landen die een van deze vier fundamentele normen ernstig en systematisch schenden; stelt daarnaast voor het SAP aantrekkelijker te maken door ...[+++]


w