Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser grundlage empfehlungen formuliert " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat auf dieser Grundlage Empfehlungen formuliert, die in das aktuelle Förderprogramm der EU für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ einfließen sollen.

Op basis hiervan heeft ook de Commissie aanbevelingen geformuleerd voor Horizon 2020, het huidige EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie.


In Bezug auf Flughäfen, die zumindest in den drei vorangegangenen Jahren mehr als 5 Mio. Fluggäste oder 100 000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatten, bewertet die Kommission, ob triftige Gründe vorliegen, um die Zahl der Bodenabfertigungsdienstleister auf drei zu erhöhen, und spricht auf dieser Grundlage Empfehlungen gegenüber den nationalen Aufsichtsbehörden aus, die als unabhängige Regulierungsbehörden entscheiden, ob europäische, nationale und regionale Besonderheiten eine solche Erhöhung der Zahl der Dienstleister pro Dienstleistungskategorie erforderlich machen, unter der Voraussetzung, dass die Dienstleister auf der Grundlage ...[+++]

Voor luchthavens met minstens 5 miljoen passagiers of 100 000 ton vracht per jaar gedurende minstens de voorgaande drie jaren beoordeelt de Europese Commissie of er geldige redenen bestaan om het aantal verleners van grondafhandelingsdiensten te verhogen tot drie, en doet -op basis hiervan- aanbevelingen aan de nationale toezichthoudende autoriteiten, die in de hoedanigheid van onafhankelijke regelgevers besluiten of Europese, nationale en regionale situaties een dergelijke verhoging van dienstverleners van elke categorie grondafhandelingsdiensten behoeven, vooropgesteld dat deze verkozen zijn op basis van relevante, objectieve, transpar ...[+++]


13. stellt fest, dass der IAS 2013 eine Aktenprüfung zum Thema „Projektmanagement im Rahmen von Operationen“ durchgeführt hat, was dazu führte, dass insgesamt fünf Empfehlungen formuliert wurden; stellt fest, dass vier dieser Empfehlungen bereits abgeschlossen wurden und die fünfte vom IAS überarbeitet werden soll;

13. neemt kennis van het feit dat de IAS in de loop van 2013 een controle aan de hand van stukken heeft uitgevoerd inzake "projectbeheer bij verrichtingen", wat tot vijf aanbevelingen heeft geleid; merkt op dat vier van deze aanbevelingen al zijn afgesloten, terwijl de vijfde door de IAS moet worden gecontroleerd;


21. stellt fest, dass der Interne Auditdienst auf der Grundlage dieser Prüfung 13 Empfehlungen formulierte, wovon 7 als „sehr wichtig“ 5 als „wichtig“ und 1 als „wünschenswert“ eingestuft wurden bzw. wurde; stellt mit Genugtuung fest, dass der Verwaltungsrat alle Empfehlungen annahm und der von der Agentur zur Umsetzung dieser Empfehlungen ausgearbeitete Aktionsplan vom Internen Auditdienst als angemessen erachtet wurde;

21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie „uiterst belangrijk” kregen, vijf als „belangrijk” werden beschouwd en waarvan één als „wenselijk” werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;


21. stellt fest, dass der Interne Auditdienst auf der Grundlage dieser Prüfung 13 Empfehlungen formulierte, wovon 7 als „sehr wichtig“ 5 als „wichtig“ und 1 als „wünschenswert“ eingestuft wurden bzw. wurde; stellt mit Genugtuung fest, dass der Verwaltungsrat alle Empfehlungen annahm und der von der Agentur zur Umsetzung dieser Empfehlungen ausgearbeitete Aktionsplan vom Internen Auditdienst als angemessen erachtet wurde;

21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie "uiterst belangrijk" kregen, vijf als "belangrijk" werden beschouwd en waarvan één als "wenselijk" werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;


5. FORDERT in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Rahmen der inte­grierten Überwachung der Strategie Europa 2020 und den integrierten Leitlinien AUF, in ihren Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sowie in ihren nationalen Reformpro­gram­men ein umfassendes Konzept mit konkreten, detaillierten, ehrgeizigen und wirk­samen Maßnahmen im Hinblick auf die haushaltspolitischen, makroökonomischen und struktu­rellen Probleme unter Berücksichtigung der Ausgangslage in jedem Mitgliedstaat vorzule­gen, und RUFT die Kommission dazu AUF, auf dieser Grundlage ehrgeizig ...[+++]

5. ROEPT in dit verband en de lidstaten OP, conform het geïntegreerde toezichtkader van de Europa 2020-strategie en de geïntegreerde richtsnoeren, om in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's alsook in hun nationale hervormingsprogramma's concrete, gedetailleerde, ambitieuze en effectieve maatregelen voor te stellen als omvattend antwoord op de begrotingsproblemen en de uitdagingen van macro-economische structurele aard, waarin rekening wordt gehouden met de nationale vertrekposities; en MOEDIGT de Commissie AAN om op basis daarvan ambitieuze, relevante, doelgerichte en empirisch ondersteunde landenspecifieke aanbevelingen te presenteren die voortbouwen op de aanbevelingen van 2012 en deze ...[+++]


Auf dieser Grundlage und nach Konsultationen mit den Mitgliedstaaten werde ich dem Europäischen Rat im Dezember 2013 Empfehlungen vorlegen.

Op basis daarvan en na overleg met de lidstaten zal ik de Europese Raad in december 2013 aanbevelingen doen.


Auf dieser Grundlage werden die Staats- und Regie­rungschefs dann strategische Empfehlungen für das politische Handeln abgeben.

Op basis hiervan zullen de staatshoofden en regeringsleiders dan strategisch advies over het beleid verstrekken.


Die Kommission wird ihre Berichte über die Fortschritte jedes einzelnen Beitrittslandes auf dem Weg zum Beitritt für das Jahr 2002 vorlegen und auf dieser Grundlage Empfehlungen dazu unterbreiten, welche Bewerberländer bereit für den Beitritt sind.

De Commissie zal haar verslagen voor het jaar 2002 over de vorderingen van de afzonderlijke kandidaat-lidstaten op weg naar de toetreding voorleggen en op grond hiervan aanbevelingen doen ten aanzien van de vraag welke kandidaat-lidstaten gereed zijn om toe te treden.


Auf der Grundlage dieser Analyse werden im Bericht eine Reihe von Empfehlungen für die politischen Entscheidungsträger auf EU-Ebene und vor allem die Sozialpartner formuliert.

Op grond van deze analyse worden in het rapport een aantal aanbevelingen gedaan aan de beleidsmakers in Europa en vooral aan de sociale partners.


w