Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser garantiefonds muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei allen Investitionsbeihilfen gemäß Teil II Abschnitte 1.1.1.1, 1.1.1.2, 1.1.1.3 und 1.1.1.4 dieser Rahmenregelung muss die folgende Bedingung erfüllt sein: Soweit eine vom Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) finanzierte gemeinsame Marktorganisation, die auch Direktzahlungsregelungen vorsieht, auf der Ebene einzelner Unternehmen, Agrarbetriebe oder Verarbeitungsbetriebe zu Produktionsbeschränkungen oder Begrenzungen der Finanzhilfe der Union führt, dürfen keine staatlichen Investitionsbeihil ...[+++]

Alle steun voor investeringen in het kader van de afdelingen 1.1.1.1., 1.1.1.2., 1.1.1.3. en 1.1.1.4. van deel II van deze richtsnoeren moet voldoen aan de volgende voorwaarde: wanneer een gemeenschappelijke marktordening die uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) gefinancierde regelingen inzake rechtstreekse steunverlening omvat, productiebeperkingen of beperkingen op de steunverlening door de Unie oplegt op het niveau van de individuele ondernemingen, bedrijven of verwerkingsbedrijven, mag geen staatssteun worden verleend voo ...[+++]


(4a) Der gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 eingerichtete neue Teilnehmer-Garantiefonds ist möglicherweise für das EDCTP2 rechtlich nicht sinnvoll. Daher muss die Kommission Vorschläge einreichen, mit denen dafür gesorgt wird, dass dieser oder ein ähnlicher Fonds für alle Finanzierungsstellen im Zusammenhang mit dem EDCTP 2 bereitsteht.

4 bis. Het garantiefonds voor de deelnemers dat is vastgesteld krachtens Verordening (EU) nr. 1290/2013 sluit vanuit juridisch oogpunt mogelijkerwijs niet aan op EDCTP2, en derhalve komt de Commissie met voorstellen om ervoor te zorgen dat het fonds, of een vergelijkbaar fonds, voor alle financieringsorganen met betrekking tot EDCTP2 kan worden gebruikt.


Ein Drittel der Summe der Solvabilitätsspanne bildet den Garantiefonds. Dieser muss sich auf mindestens 3 Millionen Euro belaufen.

Een derde van het bedrag van de solvabiliteitsmarge vormt het garantiefonds, dat minimaal 3 miljoen EUR moet bedragen.


Dieser Garantiefonds muss sich ganz oder zu einem bestimmten Teil aus expliziten Bestandteilen des Vermögens zusammensetzen.

Dit garantiefonds moet geheel of voor een bepaald gedeelte uit expliciete vermogensbestanddelen bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Garantiefonds muss sich ganz oder zu einem bestimmten Teil aus expliziten Bestandteilen des Vermögens zusammensetzen.

Dit garantiefonds moet geheel of voor een bepaald gedeelte uit expliciete vermogensbestanddelen bestaan.


Ein Drittel der Summe der Solvabilitätsspanne bildet den Garantiefonds. Dieser muss sich auf mindestens 3 Millionen Euro belaufen.

Een derde van het bedrag van de solvabiliteitsmarge vormt het garantiefonds, dat minimaal 3 miljoen EUR moet bedragen.


Verbesserung der finanziellen Rahmenbedingungen für KMU, Kleinstunternehmen und das Handwerk, wobei angestrebt werden muss, den Zugang dieser Unternehmen insbesondere zum Risikokapital, zum Garantiefonds und zu jeglicher anderen Unterstützung zu verbessern, insbesondere während der Startphase des Unternehmens; diesbezüglich werden ausreichende Mittel durch Anhebung des in der Haushaltslinie B5-512 für die Ermittlung, den Austausch und die Umsetzung bewährter Verfahrensweisen vorgesehenen Betr ...[+++]

het financiële klimaat voor het MKB, micro-ondernemingen en de ambachtelijke bedrijven verbeteren, door ervoor te zorgen dat de toegang tot met name risicokapitaal, garantiefondsen en alle andere soorten van steunverlening voor dit soort ondernemingen gemakkelijker wordt, vooral in de startfase; daartoe worden de nodige middelen ter beschikking gesteld door een verhoging van het in begrotingslijn B5-512 voor de identificatie, uitwisseling en omzetting van goede praktijken vastgestelde bedrag, waarbij vooral de ondersteuning van MKB's door Business Angels moet worden gestimuleerd ;


Ein Drittel der Summe der Solvabilitätsspanne bildet den Garantiefonds. Dieser muss sich auf mindestens 3 Millionen Euro belaufen.

Een derde van het bedrag van de solvabiliteitsmarge vormt het garantiefonds, dat minimaal 3 miljoen EUR moet bedragen.




D'autres ont cherché : dieser garantiefonds muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser garantiefonds muss' ->

Date index: 2023-01-15
w