Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser frage beigemessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten nennen den politischen Willen zur Bekämpfung der Armut in der Welt und die Priorität, die dieser Frage beigemessen wird, als entscheidende Faktoren für Fortschritte bei der PCD.

De lidstaten wijzen erop dat de politieke wil en de nodige prioriteit voor internationale armoedebestrijding van doorslaggevend belang zijn voor de voortgang van de coherentie van het ontwikkelingsbeleid.


Dieser Bericht bestätigt und bekräftigt die Bedeutung, die dieser Frage beigemessen wird, was die Kommission sehr begrüßt.

Dit verslag bevestigt en bekrachtigt opnieuw het belang dat hieraan wordt gehecht. De Commissie verwelkomt dit zeer.


Wir hatten eine sehr schwierige Situation, wodurch sich die Fertigstellung vieler der Dossiers, denen vonseiten der Fraktionen im ganzen Parlament große Bedeutung beigemessen wurde, wegen dieser Frage hätte verzögern können.

We hebben een moeilijke situatie meegemaakt, waarin veel van de dossiers die door fracties in dit Parlement van groot belang werden geacht, door deze kwestie vertraging hadden kunnen oplopen.


"Die Europäische Kommission hat sich mit der französischen Regierung zusammengesetzt, um diese Frage gleich nach der Sommerpause zu erörtern; dies zeigt, welch große Bedeutung dieser Angelegenheit beigemessen wird," fügte Mario Sepi in Bezug auf eine Sitzung am 31. August in Brüssel hinzu.

"De Europese Commissie is met de Franse regering aan tafel gaan zitten om de kwestie meteen na het zomerreces te bespreken; dat toont wel aan hoe zwaar dit weegt", voegde dhr. Sepi toe. Hij verwees naar de vergadering in Brussel op 31 augustus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sicherheitsermächtigung ist eine offizielle Bescheinigung, die aufgrund der durch einen Nachrichten- und Sicherheitsdienst verfassten Daten erteilt wird und wonach, um Zugang zu Daten zu erhalten, denen ein gewisses Mass an Vertraulichkeit beigemessen wird, eine natürliche Person ausreichende Garantien bezüglich der Geheimhaltung, der Loyalität und Integrität bietet und eine juristische Person ausreichende Garantien bezüglich der materiellen und technischen Mittel und der Methoden, die zum Schutz dieser Daten angewandt werden, sow ...[+++]

De veiligheidsmachtiging is een officieel attest, verstrekt op grond van de gegevens verzameld door een inlichtingen- en veiligheidsdienst, naar luid waarvan, om toegang te krijgen tot gegevens waaraan een zekere graad van vertrouwelijkheid is toegekend, een natuurlijke persoon voldoende garanties biedt inzake geheimhouding, loyauteit en integriteit en een rechtspersoon voldoende garanties biedt inzake de materiële en technische middelen en de methoden, gebruikt om die gegevens te beschermen, en inzake de geheimhouding, de loyauteit en de integriteit van zijn organen en aangestelden die in aanmerking komen om toegang te hebben tot die gegevens (artikel 13, 2°, van de wet van 11 december ...[+++]


Wir teilen die unter Ziffer 30 zur Ausbildung von Fachpersonal in den betreffenden Ländern gegebenen Hinweise und erinnern daran, dass die Kommission dieser Frage immer besondere Bedeutung beigemessen hat.

Wij delen de zorgen die worden geuit onder punt 30 ten aanzien van de opleiding van gespecialiseerd personeel ter plaatse in de betreffende landen en wijzen erop dat dat precies is wat altijd al de voorkeur heeft gehad van de Commissie.


Seine Eingliederung in Titel I zeigte, welche Bedeutung und Priorität dieser Frage beigemessen wurde.

De kwestie milieu wordt onder Titel I behandeld, en dat geeft aan dat dit onderwerp als een prioriteit wordt beschouwd.


Ich möchte Frau Swiebel dafür danken, dass sie dieser Frage in ihrem Bericht eine so große Bedeutung beigemessen hat.

Ik wil mevrouw Swiebel bedanken voor de grote aandacht die zij aan dit onderwerp heeft gegeven.




D'autres ont cherché : dieser frage beigemessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser frage beigemessen' ->

Date index: 2024-09-13
w