Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser fonds besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Ausnahmeregelung trägt der Tatsache Rechnung, dass in Fällen, in denen die Funktion dieser Fonds ausschließlich in der Zusammenlegung von Vermögenswerten besteht, die Einsetzung eines Prüfungsausschusses nicht angebracht ist.

Deze vrijstelling houdt rekening met het feit dat de oprichting van een auditcomité niet passend is, wanneer de functie van deze instellingen uitsluitend bestaat in het bijeenbrengen van activa.


Verpflichtung der Kommission zur Vorlage von Berichtigungshaushaltsplänen bezüglich des Solidaritätsfonds der Europäischen Union und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, wobei der alleinige Zweck der Berichtigungshaushaltspläne in der Mobilisierung dieser Fonds besteht, um Verzögerungen bei der Bereitstellung von Finanzhilfe zu vermeiden;

verbintenis van de Commissie om, waar het het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering betreft, gewijzigde begrotingen in te dienen met als enige doel het beschikbaar stellen van deze middelen om vertraging in het leveren van financiële hulp te vermijden;


Verpflichtung der Kommission zur Vorlage von Berichtigungshaushaltsplänen bezüglich des Solidaritätsfonds der Europäischen Union und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, wobei der alleinige Zweck der Berichtigungshaushaltspläne in der Mobilisierung dieser Fonds besteht, um Verzögerungen bei der Bereitstellung von Finanzhilfe zu vermeiden;

verbintenis van de Commissie om, waar het het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering betreft, gewijzigde begrotingen in te dienen met als enige doel het beschikbaar stellen van deze middelen om vertraging in het leveren van financiële hulp te vermijden;


– Verpflichtung der Kommission zur Vorlage von Berichtigungshaushaltsplänen bezüglich des Solidaritätsfonds der EU und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, wobei der alleinige Zweck der Berichtigungshaushaltspläne in der Mobilisierung dieser Fonds besteht, um Verzögerungen bei der Bereitstellung von Finanzhilfe zu vermeiden;

- verbintenis van de Commissie om, waar het het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering betreft, gewijzigde begrotingen in te dienen met als enige doel het beschikbaar stellen van deze middelen om vertraging in het leveren van financiële hulp te vermijden;


Dieser Fonds besteht aus den in Artikel 36 Absätze 1 bis 3 und — mit Einwilligung der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats — Artikel 36 Absatz 4 Buchstabe c genannten Bestandteilen.

Het wordt gevormd door de in artikel 36, leden 1, 2 en 3, en — met goedkeuring van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst — de in artikel 36, lid 4, onder c), vermelde bestanddelen.


Dieser Fonds besteht aus den in Artikel 36 Absätze 1 bis 3 und - mit Einwilligung der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats – Absatz 4 Buchstabe c) aufgeführten Bestandteilen.

Het wordt gevormd door de in artikel 36, leden 1, 2 en 3 en - met goedkeuring van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst – de in artikel 4, onder c), vermelde bestanddelen.


Dieser Fonds besteht aus den in Artikel 17a Absätze 2 und 3 und — unter Einwilligung der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats — Artikel 17a Absatz 4 Buchstabe b genannten Bestandteilen.

Het wordt gevormd door de in artikel 17 bis, leden 2 en 3, en - met goedkeuring van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst - lid 4, onder b), vermelde bestanddelen.


Dieser Fonds besteht aus den in Artikel 27 Absatz 2, Absatz 3 und — unter Einwilligung der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem das Versicherungsunternehmen seinen Sitz hat — Absatz 4 Buchstabe c) genannten Bestandteilen.

Het wordt gevormd door de in artikel 27, lid 2, lid 3, en — met goedkeuring van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst — lid 4, onder c), vermelde bestanddelen.


Art. 49 - Es wird ein " Fonds für die Bodenpolitik" geschaffen, nachstehend " der Fonds" gennant. Dieser Fonds besteht aus variablen Mitteln im Sinne von Art. 45 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über die Buchführung des Staates.

Art. 49. Er wordt een " Fonds en matière de politique foncière" (Grondbeleidfonds) opgericht, hierna " het Fonds" genoemd, dat een variabel krediet vormt in de zin van artikel 45 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.


Dieser Fonds besteht aus den in Artikel 16 Absatz 2, Absatz 3 und Absatz 4 Buchstabe c genannten Bestandteilen.

Het wordt gevormd door de in artikel 16, leden 2, 3, en 4, onder c), vermelde bestanddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser fonds besteht' ->

Date index: 2024-02-22
w