Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser fehler wirklich " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir einige dieser Fehler wirklich korrigieren wollen, ist es sehr wichtig, dass wir begreifen, dass die Ursachen eine Reihe an Schlüsselelementen beinhalten und dass das erste davon der Mangel an politischem Willen ist, klare Gleichstellungsstrategien zu entwickeln.

Als we deze fouten werkelijk willen corrigeren, is het erg belangrijk dat we begrijpen dat een van de kernoorzaken het gebrek aan politieke wil is om een duidelijk beleid van gelijke behandeling te formuleren.


er dazu führt, dass eine automatische, persönliche und gesamtschuldnerische Haftung für die Geschäftsführer, die ehemaligen Geschäftsführer und alle anderen Personen, die effektiv befugt gewesen sind, die Gesellschaft zu verwalten, eingeführt wird, ohne dass dem Gericht die Befugnis überlassen wird, zu beurteilen, ob wirklich ein schwerwiegender Fehler vorliegt und ob sich die Konkurse unabhängig von ihrem Willen ereignet haben, und dies somit (unter anderem und nicht ausschließlich) nicht im Verhältnis zu dem steht, was zum Erreichen des angestrebten Ziels erforderlich ist, ...[+++]

Dit tot gevolg heeft dat een automatische, persoonlijke en hoofdelijke aansprakelijkheid voor de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de vennootschap werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad in het leven wordt geroepen, zonder dat aan de rechtbank enige beoordelingsbevoegdheid wordt gelaten over het werkelijk voorhanden zijn van een grove fout en over de vraag of de faillissementen zich hebben voorgedaan onafhankelijk van hun wil, zodat dit (onder meer en niet uitsluitend ...[+++]


Meines Erachtens wäre es ein schwerer Fehler, in alte Gewohnheiten zu verfallen und Brüssel zu attackieren oder die Europäische Kommission anzugreifen oder – ob nun von rechts oder links – oberflächliche Kritik an den europäischen Institutionen zu üben, und ich würde mir wirklich wünschen, dass dieser Fehler, ein wirklich sehr schwerer Fehler, von niemandem mehr gemacht wird.

Ik ben echter van mening dat het een grote fout zou zijn – en ik hoop oprecht dat die fout niet meer gemaakt wordt – als men opnieuw op het idee zou komen om Brussel of de Europese Commissie aan te vallen of als men te snel zou zwichten voor gemakzuchtige kritiek, van rechts of links, op de Europese instellingen.


Wir brauchen eine Simplifizierung der Antragsverfahren, damit erstens nicht so viele Fehler gemacht werden, und zweitens der Zugang für die Menschen, die wirklich arbeiten wollen, mit dieser Europäischen Kohäsionspolitik einfacher gestaltet werden kann.

We hebben behoefte aan een vereenvoudiging van de aanvraagprocedures, zodat er ten eerste niet zo veel fouten worden gemaakt en zodat ten tweede de toegang voor mensen die werkelijk willen werken met dit Europees cohesiebeleid eenvoudiger wordt.


Ich würde vielen dieser Änderungsanträge zustimmen, doch es ist ganz klar, dass deren Befürwortung oder Annahme bedeuten würde, dass wir wegen einiger nebensächlicher Fragen in die Vermittlung gehen müssten, was wirklich ein Fehler wäre, weil es die Anwendung der Verordnung verzögern würde.

Ik ben het op zich eens met veel van die amendementen, maar het is wel duidelijk dat als daar voor wordt gestemd, dus als die amendementen worden aangenomen, er een bemiddelingsprocedure wordt afgedwongen voor aspecten die in feite marginaal zijn. Dat is toch niet de bedoeling, want daarmee zou de toepassing van de verordening verder uitgesteld worden.


Ich würde vielen dieser Änderungsanträge zustimmen, doch es ist ganz klar, dass deren Befürwortung oder Annahme bedeuten würde, dass wir wegen einiger nebensächlicher Fragen in die Vermittlung gehen müssten, was wirklich ein Fehler wäre, weil es die Anwendung der Verordnung verzögern würde.

Ik ben het op zich eens met veel van die amendementen, maar het is wel duidelijk dat als daar voor wordt gestemd, dus als die amendementen worden aangenomen, er een bemiddelingsprocedure wordt afgedwongen voor aspecten die in feite marginaal zijn. Dat is toch niet de bedoeling, want daarmee zou de toepassing van de verordening verder uitgesteld worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser fehler wirklich' ->

Date index: 2023-11-02
w