Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser eu-küche vorgesetzt " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass die IKT-Branche in besonderem Maß von einer hohen vertikalen und horizontalen Segregation sowie von einer Kluft zwischen den beruflichen Qualifikationen von Frauen und ihrer Stellung innerhalb der IKT-Branche durchzogen wird; in der Erwägung, dass weniger als 20 % der IKT-Unternehmer Frauen sind; in der Erwägung, dass eine Mehrheit (54 %) der Frauen in IKT-Berufen geringer bezahlte und geringer qualifizierte Stellen besetzen und nur eine kleine Minderheit von ihnen (8 %) hochqualifizierte Stellen als Software-Ingenieurinnen; in der Erwägung, dass Frauen in dieser Branche auf der Führungsebene ebenfalls unterreprä ...[+++]

overwegende dat de ICT-sector zich kenmerkt door bijzonder hoge verticale en horizontale segregatie en een kloof tussen de onderwijskwalificaties van vrouwen en hun functieniveau in de ICT-sector; overwegende dat minder dan 20 % van de ICT-ondernemers vrouw is; overwegende dat het merendeel (54 %) van de vrouwen in de ICT minder goed betalende en minder vaardigheden vereisende banen heeft en dat slechts een kleine minderheid (8 %) softwareontwikkelingsfuncties bekleedt die hoogwaardige vaardigheden vereisen; overwegende dat vrouwen ook ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvorming binnen deze sector en dat slechts 19,2 % van de werk ...[+++]


In diesem Fall wissen wir noch nicht einmal, was uns aus dieser EU-Küche vorgesetzt wird. Das Europäische Parlament soll zu etwas Stellung nehmen, das dort noch immer unter Verschluss gehalten wird.

Het Europees Parlement moet dus een mening hebben over iets wat nog als geheim in de keuken staat.


« Wer ist eigentlich der hierarchische Vorgesetzte dieser abgeordneten Magistrate?

« Wie is eigenlijk de hiërarchische meerdere van die gedetacheerde magistraten ?


Nur 19,2 % der Arbeitnehmer im IKT-Sektor haben weibliche Vorgesetzte (in anderen Bereichen beträgt dieser Anteil 45,2 %).

slechts 19,2 % van de ICT-werknemers heeft een vrouwelijke baas, vergeleken met 45,2 % van de werknemers in andere sectoren.


Über bestehende Interessenkonflikte setzt der/die betreffende Bedienstete seine/n unmittelbare/n Vorgesetzte/n in Kenntnis, der/die dann nach den Umständen des Einzelfalls über den Ausschluss dieses/dieser Bediensteten vom Verfahren entscheidet.

Eventuele belangenconflicten worden door het betrokken personeelslid gemeld aan zijn of haar directe chef, die kan besluiten dat personeelslid van de procedure uit te sluiten, gelet op de bijzondere omstandigheden van het geval.


Was führt die Kommission in dieser geheimen Küche im Schilde?

Waar is de Commissie toch mee bezig in die geheime keuken?


26. stellt fest, dass das Potenzial der Regionen und ländlichen Gebiete nicht nur in den natürlichen Ressourcen begründet liegt, die es ihnen ermöglichen, eine soziale und wirtschaftliche Funktion zu erfüllen, sondern dass diesen Gebieten vor allem als Ort der Erzeugung von Lebensmitteln zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit große Bedeutung zukommt und dass sie wichtige Rohstoffe für die Industrie sowie die nachhaltige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen bereitstellen; weist darauf hin, dass in diesen Gebieten zudem ökologische, landschaftliche, fremdenverkehrsbezogene und immaterielle Werte wie Tradition und Kultur – auch im Bereich der traditionellen Küche, wie etwa ...[+++]

26. meent dat het potentieel van regio's en plattelandsgebieden niet alleen besloten ligt in de natuurlijke hulpbronnen die het hun mogelijk maken een sociale en economische functie te vervullen, maar dat deze gebieden bovenal van betekenis zijn als de plaats waar voedsel wordt geproduceerd met het oog op waarborging van de voedselveiligheid, dat zij belangrijke grondstoffen leveren voor de industrie en voor het op duurzame wijze opwekken van hernieuwbare energie, en dat in deze gebieden tevens ecologische, landschappelijke, toeristische en immateriële waarden tot stand komen, onder andere traditie en cultuur, waar ook culinair erfgoed z ...[+++]


Wir müssen endlich damit aufhören, die Menschen als Zahlen zu betrachten. Wenn wir so weitermachen, mit dieser Politik von Herrn Blair, dann sollten Sie sich nicht darüber wundern, wenn Sie zu Ihrer nächsten Mahlzeit keine Tomaten, sondern Mikrochips serviert bekommen und Ihnen anstelle von Obst und Gemüse CD-ROMs und Disketten vorgesetzt werden.

Laten wij eindelijk ophouden de mensen als getallen te zien! Als wij namelijk zo door gaan, met dit beleid van de heer Blair, kunt u er zeker van zijn dat u bij de volgende maaltijd geen tomaten maar microchips en geen groenten en fruit maar CD-ROM’s en diskettes geserveerd krijgt.


Hat der Beurteilungsausschuss eine Empfehlung abzugeben, die einen Beamten betrifft, dessen unmittelbarer Vorgesetzter dem Ausschuss angehört, so nimmt dieser Vorgesetzte an der Beratung des Ausschusses nicht teil".

Indien het comité een aanbeveling moet opstellen inzake een ambtenaar wiens onmiddellijke chef lid van het comité is, neemt dit lid geen deel aan de beraadslaging en de besluitvorming".


In der Enzyklopädie „Larousse Gastronomique“ wird er unter den weißen Knoblauchsorten unter der Rubrik „Merkmale der Knoblauchsorten“ erwähnt; außerdem wird er in verschiedenen Werken genannt: „Dieser allgegenwärtige Knoblauch, in schönen Girlanden geflochten, auf den Marktständen, ohne den die Küche der Region Midi-Pyrénées einen großen Teil ihrer Würze verlieren wurde.

In de Larousse gastronomique wordt de knoflook genoemd bij de witte-knoflookvariëteiten in de rubriek „kenmerken van knoflookvariëteiten” en hij komt ook voor in verschillende andere werken: „Zonder deze knoflook, in mooie gevlochten slingers, die je in elke marktkraam tegenkomt, zou de keuken van de Midi-Pyrénées een flink deel van haar charme verliezen.


w