Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser erzeuger verbessern " (Duits → Nederlands) :

Bezüglich des Vorbringens Deutschlands, die EEG-Umlage an sich stelle keinen Vorteil für die Erzeuger von EEG-Strom dar, weist die Kommission darauf hin, dass die Fördermaßnahmen die finanzielle Lage dieser Erzeuger verbessern und sie dadurch höhere Einnahmen erzielen als durch einen Verkauf ihres Stroms zum Marktpreis.

Wat de stelling van Duitsland betreft dat de heffing voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen op zich geen voordeel voor de producenten van EEG-elektriciteit vormt, stelt de Commissie dat de steunmaatregelen de producenten van EEG-elektriciteit in een betere financiële positie brengen dan waarin zij zouden verkeren wanneer zij hun elektriciteit tegen de marktprijs zouden verkopen.


Mit dieser Richtlinie werden die Erzeuger aus Drittstaaten Gelegenheit haben, die Qualität ihrer Erzeugnisse mithilfe nachhaltigerer Produktionsverfahren zu verbessern.

De voorgestelde wijziging zal derhalve eveneens gunstig zijn voor de ingevoerde producten die nu reeds binnen de Europese Unie worden verkocht. Producenten uit derde landen krijgen met deze richtlijn de mogelijkheid de kwaliteit van hun producten te verbeteren middels duurzamere productieprocessen.


Ist die Kommission in Anbetracht der bevorstehenden Erntezeit für Weichobst in Polen in der Lage, die Situation auf diesem Markt nicht nur zu analysieren, sondern auch Maßnahmen einzuleiten, die noch in diesem Jahr die Lage der Erzeuger dieser Obstsorten verbessern würden?

Zal de Commissie, nu binnenkort de periode voor de oogst van zacht fruit zal aanbreken, niet alleen de situatie op deze markt analyseren, maar zal zij ook nog dit jaar maatregelen te nemen ter verbetering van de situatie van de Poolse productenten van deze vruchten?


Die Kommission hat am 4. Juli 2007 einen Vorschlag für eine Reform der gemeinsamen europäischen Marktorganisation für Wein angenommen; Ziel dieser Reform ist es, die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger zu verbessern, Märkte zurückzuerobern, Angebot und Nachfrage ins Gleichgewicht zu bringen, die Vorschriften zu vereinfachen, die besten Traditionen der Weinerzeugung zu bewahren, das soziale Gefüge im ländlichen Raum zu stärken und für den Schutz der Umwelt Sorge zu tragen.

Op 4 juli 2007 heeft de Commissie een voorstel betreffende de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de Europese wijnmarkt goedgekeurd. Dit is erop gericht het concurrentievermogen van de wijnproducenten uit de EU te versterken, markten terug te winnen, vraag en aanbod in evenwicht te brengen, de regels te vereenvoudigen, de beste wijnproductietradities in stand te houden, het sociale weefsel op het platteland te versterken en het milieu te beschermen.


2. weist darauf hin, dass die handelsbezogene Hilfe den Marktzugang für kleine und benachteiligte Erzeuger in den Entwicklungsländern verbessern muss; fordert in dieser Hinsicht, dass gemäß Ziffer 19 seiner Entschließung vom 6. Juli 2006 zu fairem Handel und Entwicklung 10 % der für die handelsbezogene Hilfe bestimmten Haushaltsmittel für die Hilfe für fairen Handel bereitgestellt werden;

2. herinnert eraan dat door handelsgerelateerde steun ("Aid for Trade") kleine en achtergestelde producenten in ontwikkelingslanden een verbeterde toegang tot de markt moeten krijgen; pleit er in dit verband voor om 10 % van het budget voor handelsgerelateerde steun te bestemmen voor steun voor eerlijke handel ("Aid for Fair Trade") in overeenstemming met paragraaf 19 van zijn resolutie over eerlijke handel en ontwikkeling;


248. teilt die Auffassung des Hofes, dass das gegenwärtige System einer sorgfältigen Überprüfung bedarf, um seine Effizienz und Effektivität zu verbessern; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Effizienz und Effektivität des Systems von operativen Programmen der Erzeuger strikt zu überwachen und zu steigern und bei den besten Ergebnissen die Faktoren für den Erfolg zu untersuchen und auf dieser Grundlage Schlussfo ...[+++]

248. is het er met de Rekenkamer over eens dat het huidige systeem een diepgaande herziening vereist om de efficiency en de doelmatigheid ervan te verbeteren; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten de efficiency en de doelmatigheid van het systeem van operationele programma's ten behoeve van producenten nauwgezet te controleren en ze te vergroten, en de succesfactoren van de beste resultaten te onderzoeken, om daaruit conclusies te trekken voor een betere tenuitvoerlegging op het niveau van de lidstaten, in het bijzonder in de minder goed georganiseerde ...[+++]


249. teilt die Auffassung des Hofes, dass das gegenwärtige System einer sorgfältigen Überprüfung bedarf, um seine Effizienz und Effektivität zu verbessern; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Effizienz und Effektivität des Systems von operativen Programmen der Erzeuger strikt zu überwachen und zu steigern und bei den besten Ergebnissen die Faktoren für den Erfolg zu untersuchen und auf dieser Grundlage Schlussfo ...[+++]

249. is het er met de Rekenkamer over eens dat het huidige systeem een diepgaande herziening vereist om de efficiency en de doelmatigheid ervan te verbeteren; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten de efficiency en de doelmatigheid van het systeem van operationele programma's ten behoeve van producenten nauwgezet te controleren en ze te vergroten, en de succesfactoren van de beste resultaten te onderzoeken, om daaruit conclusies te trekken voor een betere tenuitvoerlegging op het niveau van de lidstaten, in het bijzonder in de minder goed georganiseerde ...[+++]


Dieser Gedanke wird in Ziffer 3.5 des Gemeinschaftsrahmens aufgenommen. Danach sind einseitige staatliche Beihilfemaßnahmen, die lediglich dazu bestimmt sind, die finanzielle Lage der Erzeuger zu verbessern, ohne in irgendeiner Weise zur Entwicklung des Sektors insgesamt beizutragen, und vor allem Beihilfen, die allein auf der Grundlage des Preises, der Menge, der Produktionseinheit oder der Betriebsmitteleinheit gewährt werden, als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare Betriebsbeihilfen anzusehen.

Dit idee is ook opgenomen in punt 3.5. van de landbouwrichtsnoeren, waarin is bepaald dat eenzijdige staatssteun die louter bedoeld is om de financiële situatie van producenten te verbeteren maar op geen enkele wijze tot de ontwikkeling van de sector bijdraagt, en vooral steun die uitsluitend op grond van prijzen, hoeveelheden, productie-eenheden of eenheden van de productiemiddelen wordt toegekend, wordt beschouwd als exploitatiesteun, die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.


Die Sanierung des Tabakmarktes und die Qualitätsverbesserung der Produktion lassen sich durch verschiedene Maßnahmen der Produktionsausrichtung begünstigen. Hierzu gehört vor allem eine Sonderbeihilfe, die es den Erzeugergemeinschaften ermöglichen wird, die Organisation und Ausrichtung der Erzeugung zu verbessern. Dank eines Forschungsprogramms, das durch einen von der Prämie einbehaltenen Betrag finanziert werden soll, wird sich die Tabakerzeugung so ausrichten lassen, daß sie im Bereich der öffentlichen Gesundheit besser den gemeins ...[+++]

Overwegende dat verschillende produktie-oriënterende maatregelen mogelijk zijn met het oog op de sanering van de tabaksmarkt en de kwaliteitsverbetering van de produktie; dat inzonderheid specifieke steun de telersverenigingen in staat zal stellen om bij te dragen tot een betere organisatie en oriëntatie van de produktie; dat voorts een onderzoekprogramma dat wordt gefinancierd uit een inhouding op de premie, het mogelijk zal maken om de tabaksproduktie beter af te stemmen op de communautaire eisen op het gebied van de volksgezondheid, en dat ten slotte, gezien het belang van de teelt van de soorten Mavra, Tsebelia, Forchheimer Havanna ...[+++]


w