Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser entwicklungen zeigte " (Duits → Nederlands) :

Luxemburg, die Niederlande und Finnland haben zwar alle noch eine recht niedrige Arbeitslosigkeit, das Scoreboard zeigt jedoch einige problematische Entwicklungen bei der Arbeitslosenquote dieser Länder auf, denen es bisher recht gut gelungen ist, die Krise von ihrem Arbeitsmarkt fernzuhalten.

Luxemburg, Nederland en Finland hebben alle nog steeds een behoorlijk lage werkloosheid, maar het scorebord signaleert een aantal problematische ontwikkelingen van de werkloosheid voor de landen die hun beroepsbevolking tot dusver tijdens de crisis vrij goed hebben afgeschermd.


Dieser zweijährige Bericht, der jetzt zum ersten Mal erstellt wurde, zeigt die neuesten Entwicklungen in den Bereichen Arbeitsverträge, branchen- und berufsspezifische Nachfrage sowie Qualifikationsanforderungen auf.

In dit tweejaarlijkse verslag, dat voor de eerste keer wordt uitgegeven, staan recente ontwikkelingen betreffende contractuele regelingen, de vraag per sector en beroep en de vaardigheidsvereisten.


Dazu dient dieser Bericht, und er zeigt auch, was es an neuen Entwicklungen gibt, z.B. mit Tagesausflügen oder mit Fahrradtourismus.

Dat is het doel van dit verslag. Het geeft bovendien een overzicht van de nieuwe ontwikkelingen, bijvoorbeeld op het gebied van dagtochten of fietstoerisme.


Die Bedeutung dieser Entwicklungen zeigte sich letzte Woche in den ersten öffentlichen Gesprächen zwischen den Außenministern Israels und Pakistans.

Het belang van deze ontwikkeling werd vorige week aangetoond met de eerste openlijke gesprekken tussen de ministers van Buitenlandse Zaken van Israël en Pakistan.


In dieser Entschließung werden Änderungsanträge zum Kommissionsvorschlag zu Biozid-Produkten präsentiert und das Ziel verfolgt, die derzeit geltenden Rechtsvorschriften auf europäischer Ebene zu vereinheitlichen und sie an neue technische Entwicklungen anzupassen, was bereits im Ansatz zeigt, wie wichtig sie ist.

In deze ontwerpresolutie zijn amendementen opgenomen op het voorstel van de Commissie over het gebruik van biociden. Doel is om de bestaande wettelijke voorschriften die op Europees niveau van kracht zijn, te standaardiseren en deze aan de nieuwe technische ontwikkelingen aan te passen.


Es gibt keine solche Linderung, weder mit den Vereinten Nationen – die zwar nicht im Irak, sondern in vorangegangenen schrecklichen Krisen, beispielsweise in Ruanda, ihre Machtlosigkeit bewiesen haben, tragische Entwicklungen zu verhindern –, noch ohne die Vereinten Nationen, wie sich jetzt in dieser lächerlichen Sackgasse einer Intervention zeigt, für die es in einem Land wie dem Irak keine politische Lösung gibt.

Met de Verenigde Naties wordt dus geen vooruitgang geboekt, dat was dit keer dan niet in Irak te zien, maar wel in eerdere verschrikkelijke crises zoals in Rwanda, gezien het onvermogen van de VN een tragische afloop te voorkomen. Maar ook zonder de Verenigde Naties schiet het niet op, zoals op dit moment te zien is in deze idiote impasse in een interventie die in een land als Irak nooit tot een politieke oplossing kan leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser entwicklungen zeigte' ->

Date index: 2023-11-27
w