Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser entschließung nicht einfach damit zufriedengeben " (Duits → Nederlands) :

Wie hier bereits erwähnt wurde, ist die EU die größte Spenderinstitution für Kambodscha, und aus diesem Grund ist es wichtig, dass wir uns in dieser Entschließung nicht einfach damit zufriedengeben, die zahlreichen Menschenrechtsverstöße im Land, das Fehlen eines geeigneten funktionsfähigen Justizsystems und die Politisierung der Armee zu verurteilen.

Zoals hier al is gezegd, is de Europese Unie de grootste afzonderlijke donor van Cambodja en het is daarom belangrijk dat wij ons in deze resolutie niet slechts tevredenstellen met het veroordelen van het grote aantal mensenrechtenschendingen in het land, het ontbreken van een adequaat functionerend rechtssysteem en de politisering van de strijdkrachten.


Wie hier bereits erwähnt wurde, ist die EU die größte Spenderinstitution für Kambodscha, und aus diesem Grund ist es wichtig, dass wir uns in dieser Entschließung nicht einfach damit zufriedengeben, die zahlreichen Menschenrechtsverstöße im Land, das Fehlen eines geeigneten funktionsfähigen Justizsystems und die Politisierung der Armee zu verurteilen.

Zoals hier al is gezegd, is de Europese Unie de grootste afzonderlijke donor van Cambodja en het is daarom belangrijk dat wij ons in deze resolutie niet slechts tevredenstellen met het veroordelen van het grote aantal mensenrechtenschendingen in het land, het ontbreken van een adequaat functionerend rechtssysteem en de politisering van de strijdkrachten.


Ich hoffe, dass dieser Methode zur Bestimmung der Qualität einer Gesellschaft hohe Priorität eingeräumt wird und man ausreichend Mittel bereitstellt, damit sie ordnungsgemäß umgesetzt werden kann und nicht einfach ein nicht ausgeführtes Konzept bleibt.

Ik hoop dat hoge prioriteit wordt verleend aan deze methode voor het bepalen van de kwaliteit en dat er voldoende middelen voor worden geoormerkt om deze methode naar behoren te kunnen laten werken, zodat het niet slechts een idee is dat alleen op papier werkt.


Ich hoffe, dass dieser Methode zur Bestimmung der Qualität einer Gesellschaft hohe Priorität eingeräumt wird und man ausreichend Mittel bereitstellt, damit sie ordnungsgemäß umgesetzt werden kann und nicht einfach ein nicht ausgeführtes Konzept bleibt.

Ik hoop dat hoge prioriteit wordt verleend aan deze methode voor het bepalen van de kwaliteit en dat er voldoende middelen voor worden geoormerkt om deze methode naar behoren te kunnen laten werken, zodat het niet slechts een idee is dat alleen op papier werkt.


Wenn in dieser Satzung oder in anderen Vorschriften nicht ausdrücklich Gegenteiliges bestimmt ist, reicht eine einfache Mehrheit der bei einer Mitgliederversammlung Anwesenden und Stimmberechtigten (persönlich oder vertreten) aus, um eine Entschließung anzunehmen.

tenzij uitdrukkelijk anders bepaald in deze statuten of in enig reglement, is een gewone meerderheid van de persoonlijk of bij vertegenwoordiging aanwezigen met stemrecht, voldoende voor het aannemen van een besluit bij iedere bijeenkomst van de ledenvergadering.


Man kann sich nicht damit zufriedengeben, der neoliberalen Wirtschaftspolitik einfach ein soziales Schwänzchen anzuhängen.

Wij kunnen er geen genoegen mee nemen dat het sociale aspect een aanhangsel van het neoliberale economische beleid vormt.


Art. 3 - Unbeschadet der bestehenden Bestimmungen über Verbote und Unvereinbarkeiten dürfen das Mandat als Mitglied der Wallonischen Regierung und jegliches Mandat, das innerhalb einer juristischen Person öffentlichen Rechts, die der Wallonischen Region untersteht, ausgeübt wird, nicht gleichzeitig ausgeübt werden, insofern dieses Mandat mehr Befugnisse als die einfache Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungsrats dieser Einrichtung verleih ...[+++]

Art. 3. Onverminderd bestaande regelingen inzake verbodsbepalingen of onverenigbaarheden mag het ambt van lid van de Waalse Regering niet gecumuleerd worden met een mandaat waargenomen bij een publiekrechtelijke rechtspersoon die onder het Waalse Gewest ressorteert, voor zover dit mandaat meer bevoegdheden toekent dan de gewone hoedanigheid van lid van de raad van bestuur van deze instelling, ongeacht het eraan verbonden inkomen.


In dieser Richtlinie ist vorgesehen, dass nicht zwingende Leitlinien festgelegt werden, mit denen einfache und klare Kriterien und ausbaufähige praktische Regeln aufgezeigt werden sollen, damit insbesondere Maßnahmen zur Beschränkung des Inverkehrbringens von Produkten in den von dieser Richtlinie erfassten Fällen wirksam gemeldet werden können; be ...[+++]

Deze richtlijn voorziet in de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren, die ertoe strekken eenvoudige en duidelijke criteria, alsmede aanpasbare praktische regels aan te reiken, in het bijzonder om een doeltreffende kennisgeving mogelijk te maken van maatregelen die het in het verkeer brengen van producten beperken in gevallen als bedoeld in deze richtlijn, rekening houdend met de verscheidenheid van situaties waarmee de lidstaten en de economische actoren te maken hebben.


(28) In dieser Richtlinie ist vorgesehen, dass nicht zwingende Leitlinien festgelegt werden, mit denen einfache und klare Kriterien und ausbaufähige praktische Regeln aufgezeigt werden sollen, damit insbesondere Maßnahmen zur Beschränkung des Inverkehrbringens von Produkten in den von dieser Richtlinie erfassten Fällen wirksam gemeldet werden können ...[+++]

(28) Deze richtlijn voorziet in de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren, die ertoe strekken eenvoudige en duidelijke criteria, alsmede aanpasbare praktische regels aan te reiken, in het bijzonder om een doeltreffende kennisgeving mogelijk te maken van maatregelen die het in het verkeer brengen van producten beperken in gevallen als bedoeld in deze richtlijn, rekening houdend met de verscheidenheid van situaties waarmee de lidstaten en de economische actoren te maken hebben.


zur Förderung dieser Ziele in der Mitteilung der Kommission vom November 2001 "Einen europäischen Raum des lebenslangen Lernens schaffen" und in der Entschließung des Rates vom Juni 2002 zum lebensbegleitenden Lernen die Bedeutung der Rolle der Europäischen Union bei der Unterstützung und Ermutigung zur Verwirklichung des lebenslangen Lernens unterstrichen wird, damit sich eine Kultur des Lernens entwickelt, die Lernen als Synthese des form ...[+++]

4. dat, ter bevordering van deze doelstellingen, in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" van november 2001 en in de resolutie van de Raad inzake levenslang leren van juni 2002 wordt gewezen op de belangrijke rol die de Europese Unie bij de ondersteuning en stimulering van de implementatie van levenslang leren kan spelen bij het totstandbrengen van een leercultuur waarin formele, niet-formele en informele vormen van leren samengaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser entschließung nicht einfach damit zufriedengeben' ->

Date index: 2022-11-14
w