Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser entscheidung sagte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nach

indien deze Staat dat besluit niet nakomt


die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fordert alle EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich zur Anerkennung des Staates Palästina auf, zumal die Entscheidung in die nationale Zuständigkeit fällt, und sagt der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini im Hinblick auf ihre Bemühungen um einen gemeinsamen Ansatz der EU in dieser Angelegenheit seine volle Unterstützung zu;

1. dringt er bij alle EU-lidstaten op aan de staat Palestina te erkennen, een besluit dat onder hun nationale bevoegdheden valt, en spreekt zijn volledige steun uit voor de inspanningen van hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter Federica Mogherini om in dit verband een gemeenschappelijke EU-aanpak te bevorderen;


Der Gerichtshof sagte, dass der Beschluss nicht den substantiellen und verfahrenstechnischen Anforderungen entsprach, und der Rat folgte dieser Entscheidung.

Het Hof van Justitie zei dat het besluit niet voldeed aan materiële en procedurele eisen, en de Raad nam dat over.


Wie ich bereits zu Beginn dieser Debatte vor fünf Jahren sagte, sollten wir uns mit den Bestimmungen von SIMAP und der Jaeger-Entscheidung befassen und mit nichts anderem.

Zoals ik al zei aan het begin van dit debat vijf jaar geleden, zouden wij ons moeten baseren op de uitspraken van Hof in de zaken SIMAP en Jaeger, en niets anders.


Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Dieses Programm ist die Frucht einer engen partnerschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der flämischen Regionalregierung.

Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende : "Dit programma is het resultaat van een voortreffelijk partnerschap tussen de Commissie en de Vlaamse autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Das Programm zeigt, dass sowohl Flandern als auch die Kommission die wirtschaftliche Umstellung und Diversifizierung dieses ehemaligen Bergbaugebiets für wichtig halten und hierbei die Förderung moderner Technologien in den Mittelpunkt zu stellen.

Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende: "Dit programma laat enerzijds zien hoeveel belang Vlaanderen en de Commissie aan omschakeling en economische diversificatie van de voormalige mijnstreek hechten door een duidelijk accent te leggen op de ondersteuning van geavanceerde technologieën.


Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Dieses Programm befasst sich mit zwei Themen, die für die EU-Politik wesentlich sind.

Bij de aankondiging van het besluit verklaarde de heer Barnier, Lid van de Europese Commissie, belast met regionaal beleid: "Dit programma is gericht op twee vraagstukken die voor het EU-beleid van groot belang zijn.


Ehrlich gesagt bin ich nicht sehr optimistisch, was den Erfolg dieser Mission angeht, denn wie Josef Stalin einmal sinngemäß sagte, ist das, was zählt, nicht die Stimmen, sondern wer die Stimmen zählt, und es wurde bereits eine Entscheidung getroffen, wie die Stimmen gezählt werden.

Om eerlijk te zijn ben ik niet erg optimistisch gestemd ten aanzien van het succes van die missie, want zoals Jozef Stalin ooit zei: "Het is niet belangrijk hoe de mensen stemmen, maar hoe de stemmen worden geteld ". Hoe de stemmen geteld zullen worden is reeds besloten.


Man fordert zwar einen nicht-ständigen Ausschuss, sagt aber nicht, dass Tony Blair so lange seine Entscheidung auszusetzen hat, bis dieser Ausschuss zu einem Ergebnis gelangt.

Men eist een tijdelijke commissie, maar vergeet te zeggen dat Tony Blair zijn beslissing moet uitstellen tot de commissie haar advies heeft geformuleerd.


In seinem Kommentar zu dieser Entscheidung sagte Franz Fischler, zuständig für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, daß der Rechnungsabschluß ein wesentliches Kontrollinstrument für die Anwendung der Gemeinsamen Agrarpolitik in den Mitgliedstaaten darstelle, denen die Verantwortung für die Durchführung aller von der GAP finanzierten Maßnahmen übertragen worden sei.

De heer Franz FISCHLER heeft in zijn toelichting bij deze beschikking verklaard dat de goedkeuring van de rekeningen een essentieel instrument is bij de controle op de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de Lid-Staten, die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van alle in het raam van het GLB gefinancierde maatregelen.


In seinem Kommentar zu dieser Entscheidung sagte Herr FISCHLER, der Rindfleissektor der EU sei nach der Ankündigung neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse über die CJK (Creutzfeldt-Jakob-Krankheit) durch die Regierung des Vereinigten Königreichs in der letzten Woche und nach den Warnungen wegen eines möglichen Zusammenhangs mit der BSE in eine tiefe Krise geraten.

In een toelichting bij het besluit van de Commissie zei de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, dat na de mededeling van de regering van het Verenigd Koninkrijk vorige week over nieuwe wetenschappelijke gegevens inzake CJD (Creutzfeldt-Jakob Disease - ziekte van Creutzfeldt-Jakob) en een mogelijk verband met BSE, in de rundvleessector in de Europese Unie een crisissituatie is ontstaan.




D'autres ont cherché : dieser entscheidung sagte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser entscheidung sagte' ->

Date index: 2025-09-18
w