Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser einzelstaatlichen strategie sollten " (Duits → Nederlands) :

In dieser einzelstaatlichen Strategie sollten ebenso wie in dem einzelstaatlichen Strategieplan und den Programmen für die Entwicklung des ländlichen Raums die Maßnahmen angegeben werden, die von den Mitgliedstaaten getroffen werden, um eine Doppelfinanzierung der Maßnahmen zu verhindern.

In deze nationale strategie, alsmede in het nationale strategische plan en in de programma's voor plattelandsontwikkeling moeten de maatregelen worden gespecificeerd die door de lidstaten worden genomen ter voorkoming van de dubbele financiering van de acties.


In dieser einzelstaatlichen Strategie sollten ebenso wie in dem einzelstaatlichen Strategieplan und den Programmen für die Entwicklung des ländlichen Raums die Maßnahmen angegeben werden, die von den Mitgliedstaaten getroffen werden, um eine Doppelfinanzierung der Maßnahmen zu verhindern.

In deze nationale strategie, alsmede in het nationale strategische plan en in de programma's voor plattelandsontwikkeling moeten de maatregelen worden gespecificeerd die door de lidstaten worden genomen ter voorkoming van de dubbele financiering van de acties.


Die einzelstaatlichen Gerichte sollten auf Antrag eines Klägers Zugang zu Unterlagen, für die die Ausnahme geltend gemacht wird, erhalten können, um in Bezug auf die jeweiligen anderen Unterlagen festzustellen, ob deren Inhalt nicht über die in dieser Richtlinie festgelegten Definitionen für Kronzeugenunternehmenserklärungen und Vergleichsausführungen hinausgeht.

De nationale rechter dient op verzoek van een eiser toegang te kunnen verkrijgen tot documenten waarvoor een beroep wordt gedaan op de uitzondering, dit om ten aanzien van elk ander document te kunnen vaststellen of de inhoud ervan niet verder gaat dan de bij deze richtlijn vastgestelde definities van ondernemingsverklaringen met betrekking tot clementie en verklaringen met het oog op schikking.


Angesichts dieser besonderen Umstände sollten die Nutzer des EWRS die vorliegenden Leitlinien mit ihren Datenschutzbehörden erörtern, um sicherzustellen, dass alle Anforderungen der geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften erfüllt werden.

Gelet op deze bijzonderheden wordt EWRS-gebruikers aangeraden om deze richtsnoeren met hun respectieve gegevensbeschermingsautoriteiten te bespreken om ervoor te zorgen dat aan alle voorschriften van het toepasselijke nationale recht wordt voldaan.


Wenngleich Entscheidungen über die einzelstaatlichen öffentlichen Ausgaben — einschließlich der Verwendung der Einnahmen aufgrund dieser Richtlinie — gemäß dem Subsidiaritätsprinzip eine Sache der Mitgliedstaaten sind, sollten die zusätzlichen Einnahmen aus Gebühren für externe Kosten oder der finanzielle Gegenwert dieser Einnahmen entsprechend den verkehrspolitischen Zielen dieser Richtlinie zugunsten des Verkehrssektors und zur F ...[+++]

Besluiten over nationale overheidsuitgaven, zoals het gebruik van inkomsten die met deze richtlijn worden gegenereerd, zijn overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel een zaak van de lidstaten, maar de extra inkomsten uit externekostenheffingen, of het equivalent ervan in financiële waarde moeten, overeenkomstig de doelstellingen inzake vervoersbeleid van deze richtlijn, worden gebruikt ten voordele van de vervoerssector en ter bevordering van de duurzame mobiliteit in het algemeen.


Fragen des Erwerbs von Eigentumsrechten an unbeweglichen Strominfrastrukturen fallen nicht in den Geltungsbereich dieser Rechtsvorschriften und sollten von den nationalen Behörden und Gerichten auf der Basis der einschlägigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften geprüft werden.

Kwesties met betrekking tot het verkrijgen van eigendomsrechten op de onroerende infrastructuur van elektriciteit vallen buiten het bereik van dit recht en moeten onderzocht worden door nationale autoriteiten en rechtbanken op basis van relevante wetgeving.


Es sollten Verfahren für die Genehmigung dieser einzelstaatlichen Beihilfen sowie für die Genehmigung und die Festsetzung des Betrags der Beihilfeerstattung durch die Gemeinschaft festgelegt werden; außerdem sollte der Teil der Erstattung festgesetzt werden, der die derzeit geltenden Erstattungen reflektieren sollte.

Er moet worden voorzien in procedures voor de goedkeuring van deze soort van nationale steun, voor de goedkeuring en de vaststelling van het bedrag van de vergoeding van de steun door de Gemeenschap en voor de vaststelling van het vergoedingsniveau, die de vigerende bepalingen weerspiegelen.


Zu diesem Zweck sollten die Zusammenarbeit und Koordination dieser Stellen systematischer gestaltet und besser organisiert werden, wobei die einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Befugnisse und institutionellen Regelungen in vollem Umfang beachtet werden sollten und die Notwendigkeit berücksichtigt werden sollte, den bestehenden grundlegenden Rechtsrahmen zu überarbeiten, um ihn an die aktuellen Gegebenheiten anzupassen, besser auf künftige Herausforderungen reagieren z ...[+++]

Daartoe moeten de samenwerking en coördinatie van die instanties systematischer en op beter georganiseerde wijze worden ontwikkeld, waarbij de nationale en communautaire bevoegdheden en institutionele regelingen ten volle in acht moeten worden genomen en rekening moet worden gehouden met de noodzaak het huidige juridische basiskader te herzien om het aan te passen aan de realiteit van vandaag en ervoor te zorgen dat het beter berekend is op toekomstige uitdagingen en dat een betere harmonisatie van Europese statistieken gewaarborgd wordt.


Zur Verwirklichung dieser Strategie sollten den Mitgliedstaaten Maßnahmen empfohlen werden, um das wirtschaftliche und kulturelle Potenzial des europäischen Kulturerbes mit Hilfe des Internets optimal auszunutzen.

Er moeten aanbevelingen aan de lidstaten worden gedaan voor maatregelen om die strategie toe te passen teneinde het economisch en cultureel potentieel van het cultureel erfgoed van Europa met behulp van het Internet te optimaliseren.


(a) dafür zu sorgen, dass die zu finanzierenden Operationen nach den für das Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum anzuwendenden Kriterien ausgewählt werden und während ihrer Durchführung stets mit den geltenden gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und den Gemeinschaftspolitiken vereinbar sind; die anzuwendenden gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften sollten unverzüglich angewandt werden, dürfen nicht übermäßig rigide sei ...[+++]

(a) erop toezien dat de concrete acties voor financiering worden geselecteerd met inachtneming van de voor het programma voor plattelandsontwikkeling geldende criteria en dat deze acties gedurende de gehele periode van uitvoering ervan in overeenstemming zijn met de geldende communautaire en nationale voorschriften en communautaire beleidstakken; de geldende communautaire en nationale voorschriften moeten onverwijld worden toegepast, niet te stringent zijn, en een zekere flexibiliteit die niet in strijd is met de EU-richtsnoeren toes ...[+++]


w