Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser dialog könnte " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus besteht Potenzial für die Aufnahme eines technischen Dialogs mit dem Irak über die Erschließung der irakischen Ölreserven und die Nutzung der Erdgasressourcen, vor allem die Ausfuhr auf die Märkte des Maschrik und der EU; dieser Dialog könnte die laufenden regionalen Bemühungen ergänzen.

Ook kan een technische dialoog met Irak worden aangegaan over ontwikkeling van de Iraakse oliereserves en aardgaswinning, met name voor uitvoer naar de Mashrak en de EU, zulks ter aanvulling op de inspanningen die op regionaal niveau plaatsvinden.


fordert die Einsetzung eines informellen Abstimmungsgremiums, dem der Generaldirektor der GD Bildung und Kultur (GD EAC) der Kommission, die für Bildung zuständigen Direktoren anderer Generaldirektionen und Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner und des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments angehören und das hochrangige Sitzungen durchführen könnte, damit für die bessere Abstimmung der Arbeit, die politische Kohärenz und die Umsetzung der von den formalen und informellen ET 2020-Gremien abgegebenen Empfehlungen gesorgt ist; ist der Ansicht, dass eine solche Abstimmung erforderlich ist, da Bedenken la ...[+++]

vraagt dat een informeel coördinatieorgaan wordt opgericht met de directeur-generaal van het directoraat-generaal van de Commissie voor Onderwijs en Cultuur (DG EAC), de voor onderwijs bevoegde directeuren in andere DG's, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, dat vergaderingen op hoog niveau zou houden om te zorgen voor nauwere coördinatie van het werk, beleidscoherentie en follow-up van de aanbevelingen van formele en informele ET 2020-organen; is van mening dat deze coördinatie nodig is door de bezorgdheid inzake een gebrek aan reële dialoog tussen de Commissie ...[+++]


Dieser Dialog könnte in Gestalt von Jahreskonferenzen ablaufen, zu denen alle an dieser Kooperationsform Beteiligten eingeladen werden, um diese Netzwerke zu stärken, die Wirksamkeit der Hilfe zu steigern und Einzelmaßnahmen und Pilotaktionen mehr Nachhaltigkeit zu geben.

Deze dialoog zou de vorm kunnen aannemen van jaarlijkse bijeenkomsten met deelname van alle actoren in dit samenwerkingssysteem teneinde de netwerken te versterken, de doeltreffendheid van de steun te verhogen en te zorgen voor duurzaamheid van eenmalige en proefprojecten.


In diesem Zusammenhang stellt die Konferenz fest, dass der Gerichtshof der Europäischen Union und der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in einem regelmäßigen Dialog stehen; dieser Dialog könnte beim Beitritt der Union zu dieser Konvention intensiviert werden.

In dit verband neemt de Conferentie nota van het bestaan van een regelmatige dialoog tussen het Hof van Justitie van de Europese Unie en het Europese Hof voor de rechten van de mens; deze dialoog zou kunnen worden versterkt wanneer de Unie toetreedt tot dit Verdrag.


In diesem Zusammenhang stellt die Konferenz fest, dass der Gerichtshof der Europäischen Union und der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in einem regelmäßigen Dialog stehen; dieser Dialog könnte beim Beitritt der Union zu dieser Konvention intensiviert werden.

In dit verband neemt de Conferentie nota van het bestaan van een regelmatige dialoog tussen het Hof van Justitie van de Europese Unie en het Europese Hof voor de rechten van de mens; deze dialoog zou kunnen worden versterkt wanneer de Unie toetreedt tot dit Verdrag.


Dieser Dialog könnte über die Einrichtungen, die durch die Assoziierungsabkommen mit den Mittelmeerländern geschaffen worden sind, vertieft werden.

Deze dialoog kan verder worden uitgediept in het kader van de instellingen die door de associatieovereenkomsten met de Middellandse-Zeelanden zijn opgericht.


Darüber hinaus besteht Potenzial für die Aufnahme eines technischen Dialogs mit dem Irak über die Erschließung der irakischen Ölreserven und die Nutzung der Erdgasressourcen, vor allem die Ausfuhr auf die Märkte des Maschrik und der EU; dieser Dialog könnte die laufenden regionalen Bemühungen ergänzen.

Ook kan een technische dialoog met Irak worden aangegaan over ontwikkeling van de Iraakse oliereserves en aardgaswinning, met name voor uitvoer naar de Mashrak en de EU, zulks ter aanvulling op de inspanningen die op regionaal niveau plaatsvinden.


Der diesbezügliche Beitrag der EU könnte darauf abzielen, dass dieser Dialog praktische Ergebnisse für den Normalbürger mit sich bringt. Im Mittelpunkt sollten das Bildungswesen und direkte zwischenmenschliche Kontakte zur Förderung des interkulturellen Verständnisses stehen.

De bijdrage van de EU kan zich erop richten te waarborgen dat die dialoog praktische resultaten oplevert voor de gewone burger, en concentreert zich op onderwijs en contacten tussen burgers onderling als middel ter bevordering van de interculturele verstandhouding.


In ihrer Mitteilung zum "Europäischen sozialen Dialog - Erneuerung und Wechsel" unterstreicht die Kommission, dass der Dreigliedrige Sozialgipfel zur Erörterung dieser Themen beitragen könnte.

In haar mededeling over de Europese sociale dialoog benadrukt de Commissie dat de tripartiete sociale top een bijdrage zou kunnen leveren aan het debat over deze thema's.


Dieser Vorschlag könnte im Rahmen des sozialen Dialogs innerhalb der Branche oder im Beratenden Ausschuss erörtert werden.

Dit kan tijdens de sociale dialoog binnen de sector of door het raadgevend comité worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser dialog könnte' ->

Date index: 2024-09-18
w