Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser debatte hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident! Frau Schaldemose hat soeben die Qualität dieser Debatte hervorgehoben, besonders hinsichtlich des speziellen Punktes der Verbraucherbehörde, die es, wenn ich mich nicht irre, schon in Kanada gibt, und Herr Dalli wird uns sagen, wie die Dinge heute stehen.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Schaldemose heeft zojuist de kwaliteit van dit debat onderstreept, met name over het specifieke punt van het consumentenbureau dat, als ik mij niet vergis, al bestaat in Canada, en de heer Dalli zal ons de huidige stand van zaken geven.


Bei meinem Sarajevo-Besuch morgen und am Freitag werde ich besonders jene Fragen ansprechen, die Sie in dieser Debatte hervorgehoben haben und denen das Europäische Parlament in seinen eigenen Stellungnahmen selbst großen Wert beimisst.

Bij mijn bezoek aan Sarajevo van morgen en vrijdag zal ik specifiek de zaken noemen die u in dit debat aan de orde heeft gesteld en die het Europees Parlement zelf benadrukt.


– (IT) Herr Präsident, Herr und Frau Abgeordnete, am Ende dieser Debatte müssen wir, so denke ich, für die institutsübergreifende Zusammenarbeit zwischen Parlament, Rat und Kommission, die bereits von Herrn Jarzembowski in seinem Beitrag hervorgehoben wurde, dankbar sein.

– Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat we ter afsluiting van dit debat alleen maar verheugd kunnen zijn over de interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie, zoals ook de heer Jarzembowski al tijdens zijn betoog benadrukte.


Dieses Ziel muss unter Wahrung der Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten erreicht werden – ein Punkt, der von vielen Kolleginnen und Kollegen in dieser Debatte hervorgehoben wurde –, um die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in der Europäischen Union, die durch den internationalen Terrorismus erheblich gefährdet werden, zu stärken.

Deze doelstelling moet worden verwezenlijkt onder inachtneming van de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens – een punt waarop veel collega’s tijdens dit debat hebben gehamerd – teneinde de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de Europese Unie, die door internationaal terrorisme ernstig worden bedreigd, te versterken.


Dieses Ziel muss unter Wahrung der Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten erreicht werden – ein Punkt, der von vielen Kolleginnen und Kollegen in dieser Debatte hervorgehoben wurde –, um die Freiheit, die Sicherheit und das Recht in der Europäischen Union, die durch den internationalen Terrorismus erheblich gefährdet werden, zu stärken.

Deze doelstelling moet worden verwezenlijkt onder inachtneming van de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens – een punt waarop veel collega’s tijdens dit debat hebben gehamerd – teneinde de vrijheid, de veiligheid en de rechtvaardigheid in de Europese Unie, die door internationaal terrorisme ernstig worden bedreigd, te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser debatte hervorgehoben' ->

Date index: 2024-08-15
w