Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser beteiligung entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

». 2. Im zweiten Entscheid: « Verstößt Artikel 75 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gegen die Bestimmungen der Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern er dazu führt, dass eine Gesellschaft, die den Kriterien eines KMB im Sinne von Artikel 201 Absatz 1 Nr. 1 des Einkommensteuergesetzbuches entspricht und die wegen der Ausübung ihres Haupt- oder Nebengesellschaftszwecks die Nutzung des von ihr erworbenen Anlagevermögens an eine Gesellschaft abgetreten hat, die nur wegen dieser Beteiligung nicht den Kriterien eines KMB e ...[+++]

»; 2. In het tweede arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haar verkregen vaste activa overdraagt aan een vennootschap die niet aan de criteria van een kmo beantwoordt, uitsluitend wegens die participatie, maar waarop zij, gelet op haar partic ...[+++]


Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In zwei Entscheiden vom 17. Dezember 2014 in Sachen der « Les Sittelles » AG gegen den belgischen Staat - FÖD Finanzen -, deren Ausfertigungen am 7. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. Im ersten Entscheid: « Verstößt Artikel 75 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gegen die Bestimmungen der Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern er dazu führt, dass eine Gesellschaft, die den Kriterien eines KMB ...[+++]

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de ...[+++]


Dieser Vorschuss entspricht 7 % der Beteiligung des ELER am betreffenden Programm.

Deze eerste voorfinanciering bedraagt 7 % van de bijdrage uit het ELFPO voor het betrokken programma.


Dieser Vorschuss entspricht 4 % der Beteiligung des ELER am betreffenden Programm.

Deze eerste voorfinanciering bedraagt 4 % van de bijdrage uit het ELFPO voor het betrokken programma.


Dieser Vorschuss entspricht 4 % der Beteiligung des ELER am betreffenden Programm.

Deze eerste voorfinanciering bedraagt 4 % van de bijdrage uit het ELFPO voor het betrokken programma.


Dieser Vorschuss entspricht 7 % der Beteiligung des ELER am betreffenden Programm.

Deze eerste voorfinanciering bedraagt 7 % van de bijdrage uit het ELFPO voor het betrokken programma.


Bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Rahmen dieser Verordnung und bei ihren Amtshilfeersuchen an nationale zuständige Behörden sollte die EZB auf eine ausgewogene Beteiligung aller betroffenen nationalen zuständigen Behörden achten, die den im maßgebenden Unionsrecht festgelegten Verantwortlichkeiten für die Einzelaufsicht sowie die Aufsicht auf teilkonsolidierter und konsolidierter Basis entspricht.

De ECB dient bij het vervullen van haar taken uit hoofde van deze verordening en bij het verzoeken om bijstand van de nationale bevoegde autoriteiten, terdege rekening te houden met een billijk evenwicht inzake de betrokkenheid van alle nationale bevoegde autoriteiten die betrokken zijn, in overeenstemming met de verantwoordelijkheden bepaald in toepasselijke Uniewetgeving voor solotoezicht en voor toezicht op gesubconsolideerde en geconsolideerde basis.


Dieser Vorschuss entspricht 7 % der Beteiligung des ELER am betreffenden Programm.

Deze voorfinanciering bedraagt 7 % van de bijdrage uit het ELFPO voor het betrokken programma.


Der Betrag dieser Beteiligung entspricht der gemäß den Artikeln 48, 56 und 68 Buchstabe a) dieser Verordnung sowie Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 festgesetzten Beihilfe.

Het bedrag van deze bijdrage is gelijk aan de steun die wordt vastgesteld volgens de artikelen 48, 56 en 68, onder a), van deze verordening en artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1493/1999.


Der vom Präsidenten des Europäischen Rates im Namen von vierzehn Mitgliedstaaten der EU zum Ausdruck gebrachte Standpunkt in bezug auf die Beteiligung der Freiheitlichen Partei an der österreichischen Regierung entspricht der Haltung des Rates in dieser Frage. Zudem steht es dem Rat – unbeschadet der betreffenden Bestimmungen des Vertrages – nicht zu, zu einer politischen Partei eines Mitgliedstaates Stellung zu beziehen.

Het is niet zo dat het standpunt dat de voorzitter van de Europese Raad namens veertien landen van de Europese Unie heeft uitgesproken met betrekking tot de deelname van de vrijheidspartij aan de Oostenrijkse regering het standpunt van de Raad in deze context vertolkt. Onverminderd de van toepassing zijnde bepalingen van het Verdrag is het niet aan de Raad om een standpunt tegenover onverschillig welke politieke partij van een lidstaat in te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser beteiligung entspricht' ->

Date index: 2023-10-17
w