Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

Traduction de «dieser beschluß wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open


dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt

op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Beschluß wird am Tag seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften wirksam.

Dit besluit wordt van kracht op de dag van zijn bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Dieser Beschluß wird am Tag seiner Annahme durch das Europäische Parlament wirksam.

Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het door het Europees Parlement wordt goedgekeurd.


Dieser Beschluß wird am Tag nach seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften wirksam.

Dit besluit wordt van kracht op de dag volgende op die van zijn bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


Dieser Beschluß wird am Tag des Inkrafttretens der Verordnung (EG) des Europäischen Parlaments und des Rates über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung wirksam.

Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de verordening (EG) van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderzoeken van het Europees Bureau voor fraudebestrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Der zur Prüfung anstehende Kommissionsvorschlag zielt auf die Revision des Systems zur Umsetzung der Rechtsvorschriften der Union ab, wie es mit dem Beschluß 87/373/EWG des Rates festgelegt wurde; dieser Beschluß wird damit aufgehoben.

1. Doel van het hier behandelde Commissievoorstel is een herziening van het stelsel voor de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving, zoals dat is vastgesteld bij besluit 87/373/EEG van de Raad, dat bijgevolg wordt ingetrokken.


Doch bis dieser Beschluß von den Behörden Ihres Landes gefaßt wird, wird der Euro-Rat ausschließlich die elf Länder umfassen, die ihm zur Zeit angehören.

Zolang de autoriteiten van uw land weigeren een beslissing in die richting te nemen zullen uitsluitend de elf landen die aan de euro deelnemen deel uitmaken van de Euro-Raad.


Diese Fragen verbinden die elf Mitglieder miteinander, und wenn die Euro 11 der Auffassung ist, daß neben dem, was sie verbindet, also die Einheitswährung, Fragen anderer Art zu behandeln sind, wird dieser Beschluß mit den anderen nicht der Euro 11 angehörenden Mitgliedern gefaßt.

Als de Euro-11-Raad een besluit wil nemen over andere zaken dan die ene munt, dan komt dat besluit tot stand in samenwerking met de landen die geen deel uitmaken van de Euro-11.


6. verurteilt den Beschluß der israelischen Regierung, den Bau von 2.594 weiteren Wohnungen für jüdische Siedler im Westjordanland zu genehmigen; fordert, daß dieser Beschluß, der ein erhebliches Hindernis für den Friedensprozeß darstellt, aufgehoben wird;

6. veroordeelt het besluit van de Israëlische regering om toestemming te geven voor de bouw van 2594 nieuwe woningen voor de Joodse kolonisten van de westelijke Jordaanoever; dringt erop aan dat dit besluit, dat een enorm obstakel is voor het vredesproces, wordt vernietigd;


Jede Ablehnung einer Zulassung wird begründet und dem Antragsteller binnen sechs Monaten nach Eingang des Antrags oder, wenn dieser unvollständig ist, binnen sechs Monaten nach Übermittlung der für den Beschluß erforderlichen Angaben durch den Antragsteller bekanntgegeben.

Iedere weigering een vergunning af te geven, wordt met redenen omkleed aan de aanvrager medegedeeld binnen zes maanden na ontvangst van de aanvraag, of, indien de aanvraag onvolledig is, binnen zes maanden na de toezending door de aanvrager van de voor de beslissing nodige gegevens.


Dieser Beschluß wird von den Mitgliedstaaten von demselben Zeitpunkt an wie der Beschluß des Rates über die Assoziierung der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft angewandt.

Dit besluit zal door de Lid-Staten worden toegepast vanaf dezelfde datum als het besluit van de Raad van 25 februari 1964 inzake de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap .




D'autres ont cherché : dieser beschluß wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser beschluß wird' ->

Date index: 2023-12-18
w