Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser bericht deckt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Bericht deckt die Durchführung dieser beiden Verordnungen während des Zeitraums zwischen dem im Jahr 2003 erstellten (und 2004 vorgelegten) vorherigen Bericht und Juli 2006 ab (Referenzzeitraum).

Het heeft betrekking op de toepassing van de twee verordeningen in de periode die is verstreken tussen het voorgaande verslag, dat is opgesteld in 2003 (voorgelegd in 2004), en juli 2006 (referentieperiode).


Wie 2005 vereinbart deckt dieser Bericht erstmals die Tätigkeit des Petitionsausschusses während eines Kalenderjahrs (2006) und nicht wie zuvor während einer Sitzungsperiode ab.

Zoals overeengekomen in 2005 is dit verslag het eerste dat de activiteiten van de Commissie verzoekschriften tijdens een kalenderjaar (2006) niet zoals vroeger een parlementair jaar behandelt.


Der Bericht deckt den breiteren Rahmen dieser Probleme in zufrieden stellender Weise ab.

In het verslag worden de meeste van deze problemen op tevredenstellende wijze behandeld.


Dieser Bericht deckt den Zeitraum vom 13. März 2001 bis zum 11. März 2002 ab.

Dit verslag omvat de periode van 13 maart 2001 t/m 11 maart 2002.


In der Erwägung, dass die " Confédération de la Construction" und die FEDIEX den Sandverbrauch in Wallonisch-Brabant für 2006 auf ca. 870 000 Tonnen geschätzt haben; dass dieser in Höhe von 510 000 Tonnen von den Sandgruben der Provinz gedeckt sein würde; dass die heutige Produktion die lokalen Bedürfnisse nicht deckt, wie übrigens im Bericht der ständigen Konferenz zur territorialen Entwicklung vom Januar 2007 angegeben, als Sc ...[+++]

Overwegende dat in 2006, de Confederatie Bouw en de FEDIEX het verbruik van zand in Waals Brabant op ongeveer 870 000 ton geschat hebben; dat aan deze behoefte voor 510 000 ton door de zandgroeven van de provincie wordt tegemoet gekomen; dat de huidige productie onvoldoende is om aan de plaatselijke behoeften te voldoen zoals trouwens blijkt uit het verslag van de permanente conferentie voor de ruimtelijke ontwikkeling van januari 2007 ter afsluiting van de door de Waalse Regering in haar beslissing van 21 september 2006 aan haar opgelegde deskundigenopdracht in de ontginningsgebieden;


Die in Ihrem Bericht erwähnte Zusammenarbeit zwischen dem kürzlich vom Generalsekretär des Rates/Hohen Vertreter für die GASP ernannten persönlichen Beauftragten für Menschenrechte und dem EU-Koordinator für Terrorismusbekämpfung deckt sich vollständig mit unserer Politik in diesem Bereich, und uns ist sehr an einem Ausbau dieser Zusammenarbeit gelegen.

In uw verslag gaat u bovendien in op de samenwerking tussen de persoonlijke vertegenwoordiger voor de mensenrechten die onlangs door de secretaris-generaal van de Raad/hoge vertegenwoordiger van de EU voor het GBVB is aangesteld, en de coördinator voor terrorismebestrijding van de Europese Unie.


Dieser dritte Bericht deckt die Jahre 1997, 1998 und 1999 ab, er geht über den Bereich der spezifischen Rechte hinaus, die im zweiten Teil des EG-Vertrags aufgeführt sind, und behandelt Themen, die in direktem Zusammenhang mit der Frage der Unionsbürgerschaft stehen, wie zum Beispiel den Schutz der Grundrechte in der Union.

Dit derde verslag heeft betrekking op de jaren 1997, 1998 en 1999 en behandelt naast de specifieke rechten die zijn opgenomen in het tweede deel van het EG-Verdrag ook onderwerpen die nauw verband houden met het burgerschap, zoals de bescherming van de grondrechten in de Unie.


1.7. Im Gegensatz zum o.g. Bericht deckt dieser Bericht nicht nur die Kabotagetätigkeit im innerstaatlichen (und grenzueberschreitenden) Verkehr der "gewerblichen Güterkraftverkehrsunternehmen", sondern auch jene der Unternehmen des "Werkverkehrs" ab.

1.7. In tegenstelling tot het voorgaande verslag wordt er in dit verslag van uitgegaan dat binnenlands (en internationaal) vervoer zowel wordt verricht door ondernemingen in het beroepsgoederenvervoer als door ondernemingen die gemachtigd zijn eigen vervoer te verrichten.


Wie der o.g. Bericht - KOM(1998) 47 - deckt dieser den EWR ab; eine Ausfertigung des Berichts wird erneut auch dem EWR-Rat zur Kenntnisnahme übermittelt.

Net zoals het voorgaande verslag, COM(1998) 47, bestrijkt ook dit verslag het gebied van de EER en daarom zal wederom een exemplaar ter informatie aan de EER-Raad worden toegezonden.


Dieser Bericht deckt folgende Länder ab: - Albanien - Bulgarien - die Tschechische und Slovakische Föderative Republik - Ungarn - Estland - Lettland - Litauen - Rumänien - Algerien - Israel * * *

Dit verslag heeft betrekking op de onderstaande landen : - Albanië - Bulgarije - De Tjechische en Slovaakse Federale Republiek - Hongarije - Estland - Letland - Litouwen - Roemenië - Algerije - Israël ***




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser bericht deckt' ->

Date index: 2021-07-31
w