Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

Traduction de «dieser bereiche wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open


dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt

op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der elektronische Geschäftsverkehr wächst, aber das Wachstum verläuft wesentlich langsamer als erwartet, und dieser Bereich wird offenbar überwiegend von großen Unternehmen genutzt.

De sector groeit wel, maar veel trager dan verwacht en lijkt voornamelijk te worden ingevoerd door goed gevestigde bedrijven.


Mehr als 900 Mio. EUR an Programmgeldern wären für die Kino- und AV-Branche (dieser Bereich wird derzeit vom Programm MEDIA abgedeckt) und fast 500 Mio. EUR für die Kulturbranche vorgemerkt.

Door dit nieuwe programma zou meer dan 900 miljoen euro steun worden toegewezen voor de cinema- en audiovisuele sector (een terrein dat momenteel onder het MEDIA-programma valt) en bijna 500 miljoen voor cultuur.


Art. 5 - In Artikel 7 desselben Erlasses, so wie er durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006 und den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 abgeändert worden ist, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° In § 1 wird der Wortlaut ", der gemäß der geltenden Gesetzgebung in dem Mitgliedsstaat, in dem der Antragsteller niedergelassen ist, erstellt wird," gestrichen; 2° § 2 wird aufgehoben; 3° In § 5 wird der Wortlaut "Wenn er jedoch beabsichtigt, die Hilfe einer spezialisierten Firma bei seiner Versorgungstätigkeit in Anspruch zu nehmen, übermittelt er der CWaPE die Bescheinigung für das Bestehe ...[+++]

Art. 5. In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 en bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, worden de woorden "opgemaakt overeenkomstig de wetgeving van kracht in de lidstaat waar de aanvrager gevestigd is, en" opgeheven; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; 3° in paragraaf 5, worden de woorden "Indien hij van plan is zich door een gespecialiseerde vennootschap te laten bijstaan in zijn leveri ...[+++]


Anschließend hat der Dekretgeber sich dafür entschieden, gemäß den vorerwähnten Artikeln 16 Absatz 2 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie und 15 Absatz 5 der Energieeffizienz-Richtlinie den Vorrang zu gewähren, aber keine Garantie, im Bereich des Zugangs und der Einspeisung (oder Inanspruchnahme) der Produktion in die Netze für die Verteilung und den lokalen Transport von Elektrizität (Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets) für die Erzeugung von erneuerbarer Energie oder Energie aus Kraft-Wärme-Kopplung, wobei dieser Vorrang nicht gewäh ...[+++]

Vervolgens heeft de decreetgever ervoor gekozen, overeenkomstig de voormelde artikelen 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie », en 15, lid 5, van de richtlijn « energie-efficiëntie », voorrang te verlenen, en geen garantie, inzake toegang tot en injectie (of verdeling) van de productie op de netten voor distributie en plaatselijke transmissie van elektriciteit (artikel 28, 5°, van het bestreden decreet), aan de productie van hernieuwbare energie of energie uit warmtekrachtkoppeling, voorrang die niet wordt verleend inzake toegang en injectie van de andere eenheden van energieproductie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Bereich wird auch Maßnahmen umfassen, die die Bemühungen der EU international einbinden.

Het zal tevens activiteiten omvatten waarbij de inspanning van de EU in een internationale context wordt geplaatst.


Dieser Bereich wird daher im Bericht über die Zukunft der extrem abgelegenen Regionen, den die Kommission entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla Ende 2003 vorlegen wird, Gegenstand eingehender Überlegungen sein.

Over deze sector zal dan ook grondig worden nagedacht in het kader van het verslag over de toekomst van de ultraperifere regio's, dat de Commissie eind 2003 zal voorleggen overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Sevilla.


Ziel dieses Verordnungsentwurfs ist es, gemeinsame Bestimmungen für grenzüberschreitende Insolvenzverfahren festzulegen - dieser Bereich wird von dem Übereinkommen Brüssel I von 1968 ("über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen") nicht erfaßt -, damit diese Verfahren im Interesse eines ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarktes effizienter und wirkungsvoller angewandt werden können.

Doel van deze ontwerp-verordening is, gemeenschappelijke regels vast te stellen voor grensoverschrijdende insolventieprocedures - een gebied dat niet wordt bestreken door het Verdrag van Brussel I van 1968 (betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken) - teneinde de doeltreffendheid en de efficiëntie van deze procedures in het belang van een deugdelijke werking van de interne markt te v ...[+++]


Dieser neue wirtschaftliche Rahmen wird das Zusammenspiel zwischen Sozialpolitik und Wirtschaftspolitik noch wichtiger erscheinen lassen und die Notwendigkeit einer Hand in Hand gehenden Entwicklung dieser Bereiche (WWU, ein gut funktionierender Binnenmarkt, Kohäsionspolitik, Erweiterung, Beschäftigungs- und Sozialpolitik) verstärken.

Dit nieuwe economische kader maakt de wisselwerking tussen sociaal beleid en economisch beleid nog belangrijker en benadrukt de noodzaak van een samenhangende aanpak van de beleidsmaatregelen op deze gebieden (EMU, een goed functionerende interne markt, cohesiebeleid, uitbreiding, werkgelegenheid en sociale maatregelen).


Abschließend zog der Präsident die nachstehenden Schlußfolgerungen: - Vor allem mit Blick auf eine beschäftigungswirksamere und effizientere Gestaltung der Systeme des Sozialschutzes ist es wichtig, daß die Union und die Mitgliedstaaten ihre entsprechenden Erfahrungen gemeinsam nutzbar machen können; - dieser Sektor fällt weiterhin ganz und gar in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch ist für eine Vertiefung der in der Mitteilung der Kommission dargelegten Probleme eine Kooperation zwischen ihnen unter Mitarbeit der Kommission sinnvoll; - es wäre zweckmäßig, an diesen gemeinsamen Überlegungen in geeigneter Form all jene zu beteiligen, d ...[+++]

Aan het slot van het debat heeft de Voorzitter de volgende conclusies getrokken : - het is van belang dat de Unie en de Lid-Staten hun ervaringen kunnen bundelen voor wat betreft de ontwikkeling van de systemen van sociale bescherming, vooral om deze systemen meer toe te spitsen op de werkgelegenheid en doeltreffender te maken ; - de Lid-Staten blijven in beginsel verantwoordelijk voor deze sector, maar het is een goede zaak dat zij, met medewerking van de Commissie, onderling samenwerken, zulks teneinde de in de mededeling van de Commissie uiteengezette problemen nader te bestuderen ; - het is ...[+++]


Mit dieser Hilfe wird etwa 100.000 Personen von Monrovia Trinkwasser und eine Unterstützung im Bereich der Kanalisation geliefert werden, die vom UNICEF gezielt eingesetzt wird.

Deze hulp zal, via UNICEF, ongeveer 100.000 personen uit Monrovia voorzien van drinkwater en van hulp bij watersanering.




D'autres ont cherché : dieser bereiche wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser bereiche wird' ->

Date index: 2025-09-20
w