Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «dieser bereich durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwe ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher entbehrt es nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, ihnen die Befugnis zu erteilen, ästhetisch-chirurgische oder nicht chirurgische ästhetische Eingriffe auszuführen, die den gleichen Bereich betreffen, da dieser Bereich durch Artikel 1 § 2 des ministeriellen Erlasses vom 29. März 2002 strikt abgegrenzt ist.

Het is derhalve niet zonder redelijke verantwoording hen ertoe te machtigen esthetisch-heelkundige of niet-heelkundige esthetische ingrepen uit te voeren die dezelfde zone betreffen, aangezien die zone bij artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 29 maart 2002 strikt is afgebakend.


Definiert wird dieser Bereich durch die Projekte und Initiativen, die zu diesem Thema ins Leben gerufen werden können, und nicht durch die Art von Bürgerorganisationen oder Akteuren, die den Antrag stellen können.

Dit onderdeel wordt omschreven aan de hand van de projecten en initiatieven waarop de titel van toepassing is en niet van het soort burgerorganisaties of actoren die er een aanvraag voor kunnen indienen.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 26. März 2015 in Sachen der Stadt Antwerpen gegen die VoG « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dessen Ausfertigung am 15. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes in Verbindung mit Artikel 194 des Gemei ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de artikelen 10 en 11 (gelijkheid en niet-discriminatie) en het artikel 23 (recht op juridische bijstand) van de Grondwet en het grondwe ...[+++]


Ich weiß, dass dieser Bereich durch den Geltungsbereich des Vorschlags nicht abgedeckt werden, aber viele Landwirte im Norden Irlands fühlen sich im Stich gelassen, wenn sie hart daran arbeiten, die von der EU festgelegten Anforderungen zu erfüllen und dann sich dann mit Produkten messen müssen, die unter weniger strengen Standards produziert wurden.

Ik weet dat zij niet onder dit voorstel vallen, maar veel Noord-Ierse boeren voelen zich in de steek gelaten wanneer zij hard werken om te voldoen aan de vereisten die Europa hun oplegt, en vervolgens moeten concurreren met anderen die niet hoeven te voldoen aan dezelfde normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- schliesslich und vor allem ist sie zumindest beunruhigend, wenn sie allmählich mit der politischen Hegemonie einhergeht, die in der Wallonischen Region, und mehr noch in einem bestimmten geografischen Bereich, durch eine vorherrschende Partei oder gar durch einen Clan oder einige Persönlichkeiten innerhalb dieser Partei ausgeübt werden kann;

- ten slotte en vooral is zij op zijn minst verontrustend wanneer die langzamerhand samengaat met de politieke hegemonie die in het Waalse Gewest kan worden uitgeoefend en nog meer in een bepaald geografisch gebied, door een overheersende partij, of zelfs een clan of enkele personaliteiten binnen die partij;


Die Mittel sollten daher für jeden dieser Bereiche durch die Festlegung von Förderschwerpunkten zweckgebunden werden.

Voor elk van deze gebieden dienen middelen te worden gereserveerd in de vorm van preferentiële prioriteiten en subsidies.


Einmal mehr ist dieser Bereich durch die Privatinitiative, vor allem des Bankensektors, gekennzeichnet, jedoch ist das Ziel immer dasselbe, nämlich die Förderung der Öffnung der nationalen Märkte für die Erbringung von grenzüberschreitenden Zahlungsdienstleistungen, die Schwächung der Präventionsvorschriften und die Möglichkeit für die Anbieter, diese Dienstleistungen außerhalb der Kontrolle des Bankensektors zu erbringen und gleichzeitig die Konzentration des Sektors auf EU-Ebene zu fördern.

Het particulier initiatief drukt weer zijn stempel op de ontwikkelingen en deze keer zijn het de banken. Het doel is altijd hetzelfde: het bevorderen van de opening van de nationale markten voor grensoverschrijdende betalingsdiensten, het afzwakken van de regels voor preventie en het bedrijven toestaan deze diensten buiten de toezichthoudende autoriteiten voor het bankwezen om te verlenen, terwijl tegelijkertijd de concentratie van banken op EU-niveau wordt gestimuleerd.


Diesem Artikel zufolge wird dieser Bereich durch Verordnungen des Rates geregelt, mit denen festgelegt wird, inwieweit und nach welchen Verfahren entsprechende Vorschriften zu erlassen sind.

Zoals in dit artikel wordt gesteld, wordt dat gebied geregeld door verordeningen van de Raad, waarin de omvang en de procedures voor de voorschriften worden vastgesteld.


Aufgrund dieser Bestimmungen, in Verbindung mit Artikel 175 Absatz 2 der Verfassung, wonach die Räte der Flämischen und der Französischen Gemeinschaft jeder für seinen Bereich durch Dekret den Verwendungszweck ihrer Einnahmen regeln, gehört die Festlegung der finanziellen Mittel für die Durchführung einer Kulturpolitik zur « Regelung » dieser kulturellen Angelegenheiten.

Krachtens die bepalingen, in samenhang gelezen met artikel 175, tweede lid, van de Grondwet, naar luid waarvan de Raden van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, ieder wat hem betreft, de bestemming van hun ontvangsten regelen bij decreet, behoort het vaststellen van de financiële middelen voor het voeren van een cultureel beleid tot het « regelen » van die culturele aangelegenheden.


In dem Urteil Nr. 25/92 des Hofes, Erwägung 4.B.4, sei verdeutlicht worden, dass sowohl der Flämische Unterrichtsrat als auch der zuständige Minister ihre durch diesen Artikel 3 zugewiesene Zuständigkeit unter Beachtung des Gleichheitsgrundsatzes im Bereich des Unterrichtswesens, so wie dieser insbesondere durch Artikel 24 4 der Verfassung gewährleistet werde, ausüben müssten.

In het arrest nr. 25/92 van het Hof, overweging 4.B.4, is verduidelijkt dat zowel de Vlaamse Onderwijsraad als de bevoegde minister hun door dat artikel 3 toegekende bevoegdheid moeten uitoefenen met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel inzake onderwijs, zoals inzonderheid gewaarborgd door artikel 24, 4, van de Grondwet.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     dieser bereich durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser bereich durch' ->

Date index: 2020-12-15
w