Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser beitrag sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Beitrag sollte durch die Verwendung des Logos von „Horizont 2020“ in allen Veröffentlichungen im Zusammenhang mit Eurostars 2, einschließlich gedruckter und elektronischer Veröffentlichungen, in geeigneter Weise sichtbar gemacht werden.

Het bevordert een goede zichtbaarheid van de bijdrage van de Unie, door in alle publicaties, zowel in gedrukte als elektronische vorm, die met Eurostars-2 verband houden, het Horizon 2020-logo te gebruiken.


Dieser Beitrag sollte nur für die Bereitstellung von -Daten und Diensten und nicht für den Erwerb von Infrastrukturen verwendet werden.

Deze bijdrage moet uitsluitend voor de verstrekking van gegevens en diensten worden gebruikt en niet voor de aankoop van infrastructuur.


5. Warum sollten alle Länder einen Beitrag leisten, und wie sollte dieser Beitrag aussehen?

5. Waarom moeten alle landen een bijdrage leveren en welke bijdrage moeten ze leveren?


Innerhalb dieser Grenze sollte Flexibilität hinsichtlich des Beitrags der Union bestehen, der mindestens einem Drittel, aber nicht mehr als der Hälfte des Beitrags der teilnehmenden Staaten entsprechen sollte, um eine kritische Masse zu erreichen, die zur Deckung der Nachfrage von für eine finanzielle Unterstützung in Betracht kommende Projekten erforderlich ist, um eine starke Hebelwirkung zu erzielen und um eine stärkere Integration der nationalen Fo ...[+++]

Binnen de grenzen van dat maximum dient de bijdrage van de Unie flexibel te zijn en dient zij ten minste een derde maar niet meer dan de helft van die van de deelnemende staten te bedragen om er zeker van te zijn dat de noodzakelijke kritische massa wordt bereikt om te kunnen beantwoorden aan de vraag van projecten die in aanmerking komen voor financiële steun, om een groot hefboomeffect te creëren en om de nationale onderzoeksprogramma's van de deelnemende staten beter te integreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) bei den Überlegungen über den neuen Rahmen für die Zusammenarbeit nach 2015 sollte den Ergebnissen der und den Lehren aus der Bewertung der Millenniums-Entwicklungsziele Rechnung getragen werden; dieser Prozess sollte breit angelegt und inklusiv gestaltet sein, wobei die Beiträge aus sämtlichen Industrie- und Entwicklungsländern und insbesondere die Beiträge der nationalen Parlamente und der Zivilgesellschaft zu berücksichtigen sind;

(d) in het denkproces over het nieuwe samenwerkingskader voor na 2015 moet rekening worden gehouden met de resultaten van de evaluatie van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, en met de daaruit geleerde lessen; er moet worden toegezien op brede deelname aan het proces, met bijdragen van alle ontwikkelde en ontwikkelingslanden en met name de nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld;


15. betont, dass klare, quantifizierbare Ziele zusätzliche Impulse und Ansporn für die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit geben und unabdingbare Elemente für Leistungsvergleiche zwischen den Mitgliedstaaten sowie für Monitoring und die Evaluierung von Maßnahmen darstellen; ist der Auffassung, dass der Versuch unternommen werden sollte, den Beitrag der einzelnen Mitgliedstaaten zur Zielerreichung im Jahr 2020 zu quantifizieren; meint, dass dieser Beitrag als Orientierungshilfe für die Schwerpunktlegung der nationalen Verkehrssicherheitspolitik ...[+++]

15. benadrukt dat duidelijke, meetbare doelstellingen als nieuwe impuls fungeren voor de verbetering van de verkeersveiligheid en onmisbare elementen vormen voor prestatievergelijkingen tussen de afzonderlijke lidstaten en voor toezicht op en evaluatie van de tenuitvoerlegging van verkeersveiligheidsmaatregelen; is van mening dat moet worden geprobeerd te bepalen welke bijdrage de individuele lidstaten leveren om de doelstelling in 2020 te bereiken; is van mening dat deze bijdrage als richtsnoer moet dienen voor het vaststellen van ...[+++]


Die Finanzierung dieser Vorhaben sollte nur dann über Regierungsstellen erfolgen, wenn daraus ein direkter Vorteil für die Bevölkerung entsteht oder ein sinnvoller Beitrag zu wirtschaftlicher Öffnung und Reformen in Kuba geleistet wird".

Financiering moet alleen via overheidsinstellingen geschieden indien een rechtstreeks voordeel voor de bevolking of een zinvolle bijdrage aan economische openstelling en hervormingen op Cuba is gewaarborgd".


Dieser Ausschuss sollte einen positiven Beitrag zum Reform- und Dialogprozess leisten und bewirken, dass alle Volksgruppen das Gefühl haben, dass sie politisch und wirtschaftlich an der Entwicklung des Landes beteiligt sind.

Dat comité zou een positieve bijdrage moeten leveren tot de hervorming en de dialoog door alle etnische gemeenschappen te doen beseffen dat zij politiek en economisch belang hebben bij de ontwikkeling van het land.


Der Rat bestätigte folglich seine Bereitschaft, die Frage eines möglichen Beitrags der EU zur Räumung der Donau so bald wie möglich zu prüfen, und zwar auf der Grundlage von noch zu unterbreitenden Vorschlägen der Donaukommission sowie einer Analyse der Kommission, ob und unter welchen Umständen dieser Beitrag geleistet werden sollte.

De Raad bevestigt derhalve bereid te zijn om, aan de hand van nog door de Donaucommissie te formuleren voorstellen en van een analyse van de Commissie over de wenselijkheid en de praktische details van een bijdrage van de EU aan het vrijmaken van de Donau, zo spoedig mogelijk te bestuderen of zo'n bijdrage kan worden verleend.


3. ersucht die Kommission, weiter an der Vorbereitung und Koordinierung eines konsolidierten Beitrags der EU zur internationalen Bestandsaufnahme der Millenniums-Entwicklungsziele zu arbeiten, und empfiehlt, dass dieser Beitrag in Form von Einzelberichten aus jedem Mitgliedstaat und von der EG nebst einem von der Kommission zu erstellenden Synthesebericht geleistet werden sollte; zwecks Kohärenz und Vergleichbarkeit sollten alle B ...[+++]

3. Verzoekt de Commissie werk te maken van de voorbereiding en coördinatie van een geconsolideerde EU-bijdrage aan de internationale inventarisatie van de MDG's en beveelt aan deze bijdrage te leveren in de vorm van afzonderlijke verslagen van alle lidstaten en de EG, samen met een samenvattend verslag van de Commissie.




D'autres ont cherché : dieser beitrag sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser beitrag sollte' ->

Date index: 2021-06-28
w