Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser basis wurden ende 2007 mehrere » (Allemand → Néerlandais) :

Auf dieser Basis wurden Ende 2007 mehrere vorläufige Abkommen paraphiert, die, wie der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Mai 2008 hervorhob, drohende Störungen im Handelsverkehr abwendeten – ein damals wichtiges Anliegen.

Eind 2007 zijn tussentijdse overeenkomsten getekend waarmee het risico van verstoorde handelsbetrekkingen uit de weg is geruimd, zoals de Raad in zijn conclusies van mei 2008 heeft benadrukt.


In Anwendung des vorerwähnten Artikels 4 der Ordonnanz vom 5. Juni 1997 wurden durch den Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 3. April 2014 « zur Abänderung gewisser Bestimmungen in Bezug auf den Betrieb und die Kontrolle von Antennen, die elektromagnetische Wellen aussenden » die « Antennen, die Strahlungen aussenden im Sinne der Ordonnanz vom 1. März 2007 über den Schutz der Umwelt vor den etwaigen schädlichen Auswirkungen und der Belästigung durch nichtionisierende Strahlungen (einschließlich der erforderlichen ...[+++]

Met toepassing van het voormelde artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 heeft het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2014 « tot wijziging van bepaalde bepalingen inzake de exploitatie en de controle van antennes die elektromagnetische golven uitzenden » de « antennes die stralingen uitzenden bedoeld in de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen (met inbegrip van de t ...[+++]


Unter Berücksichtigung dieser Entwicklungen und der bisherigen Schritte würden Ende 2007 ungefähr 60% des europäischen Briefpostvolumens dem Wettbewerb zugänglich sein.

Gelet op deze ontwikkelingen en gecombineerd met eerdere ontwikkelingen is eind 2007 ongeveer 60% van de EU-brievenpost feitelijk opengesteld voor concurrentie.


Die Ergebnisse dieser Aktivitäten wurden den Mitgliedstaaten im Laufe des Jahres 2006 und Anfang 2007 vorgestellt, wobei es sich als notwendig erwies, eine komplexe Folgenabschätzung zu erstellen, in der mehrere mögliche Ansätze beurteilt wurden.

De uitkomst van dit proces is in de loop van 2006 en begin 2007 aan de lidstaten voorgelegd. Toen bleek dat de mogelijke benaderingen aan een gedetailleerde effectbeoordeling onderworpen zouden moeten worden.


Dieser dritte Bericht und das beigefügte Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen stützen sich auf mehrere Quellen: die Berichte der Kommission nach Artikel 34 des Rahmenbeschlusses aus den Jahren 2006[8] und 2007[9], den Abschlussbericht und die Empfehlungen der vierten Runde der gegenseitigen Begutachtungen des Rates der Europäischen Union (nachfolgend „Empfehlungen des Rates“)[10], die vom Rat im Juni 2010 angenommen wurden[11] ...[+++]

Dit derde verslag en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie zijn gebaseerd op een aantal bronnen: de vorige verslagen van de Commissie op grond van artikel 34 van het kaderbesluit van de Raad van 2006[8] en 2007[9]; het eindverslag en de aanbevelingen van de vierde ronde van wederzijdse evaluaties die door de Raad van de Europese Unie zijn uitgevoerd (hierna "aanbevelingen van de Raad" genoemd)[10], die door de Raad in juni 2010 zijn aangenomen[11]; de uitkomst van een deskundigenvergadering van 5 ...[+++]


Für die neun Länder, die der EU 2004 beigetreten sind und die am 21. Dezember 2007 vollständig in den Schengen-Raum integriert wurden, war die gegenseitige Anerkennung dieser Dokumente am Ende der Übergangszeit obligatorisch.

Voor de negen landen die in 2004 tot de EU zijn toegetreden en die vanaf 21 december volledig in het Schengengebied werden geïntegreerd, werd wederzijdse erkenning van deze documenten aan het einde van de overgangsperiode verplicht.


Zur Beantwortung dieser Frage leitete die Kommission im Mai 2009 mit einer hochrangigen Konferenz zunächst eine Überprüfung der bestehenden Datenschutzregelung ein. Im Anschluss daran führte sie bis Ende 2009 eine öffentliche Konsultation durch.[3] Außerdem wurden mehrere Studien in Auft ...[+++]

Om die vraag te beantwoorden heeft de Commissie een evaluatie van het bestaande wettelijke kader op touw gezet, met eerst een conferentie op hoog niveau in mei 2009, gevolgd door een openbare raadpleging tot eind 2009[3]. Er werd ook opdracht gegeven voor een aantal studies [4].


Die Kommission kann seine Anwendung nach dem in Artikel 195 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Verfahren oder den Bestimmungen anderer gemeinsamer Marktorganisationen im Fall einer Erhöhung der Erstattung für ein Erzeugnis oder mehrere Erzeugnisse aussetzen bei den Lizenzen, die vor der Erstattungserhöhung beantragt und der ausstellenden Stelle bis am Tag vor dem Tag dieser Erhöhung nicht zurückgegeben wurden ...[+++]

Volgens de procedure als bedoeld in artikel 195, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 of de overeenkomstige artikelen van de overige verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten kan de Commissie, in het geval van een verhoging van de restitutie voor een of meer producten, de toepassing van de eerste alinea schorsen voor de certificaten die vóór de verhoging van de restitutie zijn aangev ...[+++]


Kann die Kommission im Hinblick auf die Richtlinie 2000/30/EG über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen, und der Richtlinie 2003/26/EG zur Anpassung dieser Richtlinie und im Lichte der jüngsten von der Vehicle and Operator Services Agency des Vereinigten Königreichs (VOSA – das Amt im Vereinigten Königreich, das für die Einhaltung der Straßenverkehrsvorschriften durch Verkehrsunternehmen und Fahrzeugführer verantwortlich ist) durchgeführten Kontrollen, deren Ergebnisse auf der VOSA-Webseite vom 16. Juli 2007 veröf ...[+++]fentlicht wurden und aus denen sich ergab, dass bei 33 von 56 kontrollierten Fahrzeugen gleich mehrere Verstöße vorlagen, darunter defekte Reifen, leckende Benzintanks, fehlende Stoßdämpfer, fehlerhafte Bremsen und unzureichende Fahrtenschreiberblätter,

De Britse Vehicle and Operator Services Agency (VOSA - het Britse agentschap dat verantwoordelijk is voor de naleving van de verkeerswetgeving) heeft op zijn website de resultaten gepubliceerd van recent gehouden controles krachtens Richtlijn 2000/30/EG betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap deelnemen aan het verkeer en Richtlijn 2003/26/EG tot aanpassing aan de technische vooruitgang daarvan. Uit de op 16 juli 2007 gepubliceerde resultaten blijkt dat 33 van de gecontroleerde 56 voertuigen op meerdere punte ...[+++]


Seit Ende der 1990er Jahre wurden mehrere Foren eingerichtet (etwa das Forum für Finanzmarktstabilität) und verschiedene IWF-Instrumente umgesetzt (vorbeugende Kreditlinie, Aktionsplan für Finanzdienstleistungen, ROSC usw.): Inwieweit lassen sich die Auswirkungen dieser Veränderungen auf die internationale Finanzstabilität feststellen?

Sinds het einde van de jaren negentig zijn verschillende fora opgericht (zoals het Forum Financiële Stabiliteit) en zijn verschillende IMF-instrumenten in de praktijk gebracht (Contingent Credit Line, APFD en ROSC). Kunt u beoordelen welke gevolgen deze veranderingen voor de internationale financiële stabiliteit zullen hebben?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser basis wurden ende 2007 mehrere' ->

Date index: 2022-10-10
w