Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser autonomen republik aufmerksam " (Duits → Nederlands) :

10. befürwortet nachdrücklich die Souveränität und territoriale Integrität der Republik Moldau und Georgiens sowie jene der Ukraine innerhalb der völkerrechtlich anerkannten Grenzen, und verurteilt die Expansionspolitik Russlands, in deren Rahmen es seine Nachbarländer destabilisiert, was in Abchasien, Südossetien, Transnistrien und im Donezbecken langwierige Konflikte ausgelöst und zur rechtswidrigen Annexion der Autonomen Republik Krim geführt hat; bekräftigt, dass es der tiefen Überzeugung ist, dass ...[+++]

10. spreekt zijn krachtige steun uit voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië, Moldavië en Oekraïne binnen hun internationaal erkende grenzen, en veroordeelt de expansiepolitiek van Rusland van destabilisering van zijn buurlanden, leidend tot langdurige conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Transnistrië en de Donbas, en de illegale annexatie van de Autonome Republiek de Krim; bevestigt zijn gezamenlijke vastbeslotenheid dat vreedzame herintegratie van deze gebieden moet worden verwezenlijkt ...[+++]


Aufgrund der geringen Inanspruchnahme der autonomen Kontingente und der Kontingente für den passiven Veredelungsverkehr für die Einfuhren von Textilwaren und Bekleidung mit Ursprung in der Republik Belarus ist davon auszugehen, dass die Abschaffung dieser Kontingente auf den Handel der Union nur begrenzte Auswirkung hätte.

Uit het beperkte gebruik dat van de autonome tariefcontingenten en de contingenten voor passieve veredeling voor de invoer van textiel en kleding van oorsprong uit de Republiek Belarus werd gemaakt, valt af te leiden dat de afschaffing van deze contingenten slechts een beperkt effect zal hebben op het handelsverkeer van de Unie.


Bei dieser Gelegenheit teilte das amtierende Staatsoberhaupt der Autonomen Republik Krim mit, dass Tkachyov einer der ersten gewesen sei, der seine Unterstützung für die neue Führung der Krim bekundet habe.

Bij die gelegenheid zei de leider van de Autonome Republiek van de Krim dat Tkachyov een van de eersten was die hun steun betuigden voor de nieuwe „machthebbers” van de Krim.


In der Entschließung wird auf die beunruhigende Entwicklung in dieser Autonomen Republik aufmerksam gemacht, insbesondere auf die Einschüchterungen unabhängiger Medien, die Nichteinleitung geeigneter Maßnahmen der staatlichen Instanzen, um die Täter vor Gericht zu bringen, die Ausübung von administrativem Druck seitens der staatlichen Instanzen in Gebieten, in denen die Opposition unterstützt wurde, sowie die Tatsache, dass die Rechte der ethnischen Minderheit der Marij im Sprach- und Bildungsbereich einschränkt wurden.

In de resolutie wordt de aandacht gevestigd op de zorgwekkende ontwikkelingen in deze autonome republiek, met name op de intimidatie van onafhankelijke media, de autoriteiten die in gebreke blijven de daders hiervan voor de rechter te brengen, de bestuurlijke intimidatie door de autoriteiten in delen van de republiek waar de oppositie wordt gesteund en de beperking van de rechten van de etnische Mari-minderheid op het gebied van onderwijs en taal.


Dieser Gesetzentwurf ist vom Parlament der Republik Litauen noch nicht verabschiedet worden; das Europäische Parlament will daher mit dieser Entschließung darauf aufmerksam machen, dass die Europäische Union angesichts derartiger Legislativvorschläge besorgt ist, durch die gegen die Menschenrechte verstoßen wird und Bürgerinnen und Bürger diskriminiert werden.

Dit wetsontwerp is nog niet aangenomen door het parlement van de Republiek Litouwen, zodat het Europees Parlement een waarschuwing wil afgeven dat de Europese Unie bezorgd is over dergelijke wetsvoorstellen die een schending van de mensenrechten vormen en burgers discrimineren.


− (LT) Ich stimme dieser Entschließung zu, in der vorgeschlagen wird, die autonomen Handelspräferenzen für die Republik Moldau im Weinsektor zu erhöhen, was für dieses Land von existenzieller Bedeutung ist.

− (LT) Ik ben het eens met deze resolutie waarin wordt voorgesteld de autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië in de wijnsector, die van levensbelang is voor dit land, te verhogen.


C. unter Hinweis auf die positive Lösung der Krise in Adscharien, was einen entscheidenden Beitrag zur Konsolidierung des georgischen Staates und zur Öffnung dieser autonomen Republik für die nötigen politischen Reformen darstellen könnte,

C. wijzend op de positieve oplossing van de crisis in Adjara die een beslissende bijdrage kan leveren aan het consolideren van de Georgische staat en het gereedmaken van deze autonome republiek voor de nodige politieke hervormingen,


(7) Die Portugiesische Republik kann für in den autonomen Regionen Azoren und Madeira verbrauchte Energieerzeugnisse und elektrischen Strom als Ausgleich für die Transportkosten, die aufgrund der Insellage dieser Regionen und der großen Entfernungen zwischen den einzelnen Inseln entstehen, Steuerbeträge festlegen, die unter den in dieser Richtlinie festgesetzten Mindeststeuerbeträgen liegen.

7. De Portugese Republiek mag op in het autonome gebied der Azoren en het autonome gebied Madeira verbruikte energieproducten en elektriciteit lagere belastingniveaus toepassen dan de bij deze richtlijn vastgestelde minimumbelastingniveaus, als compensatie voor de vervoerskosten die uit het insulaire karakter en de geografische versnippering van deze gebieden voortvloeien.


(7) Die Portugiesische Republik kann für in den autonomen Regionen Azoren und Madeira verbrauchte Energieerzeugnisse und elektrischen Strom als Ausgleich für die Transportkosten, die aufgrund der Insellage dieser Regionen und der großen Entfernungen zwischen den einzelnen Inseln entstehen, Steuerbeträge festlegen, die unter den in dieser Richtlinie festgesetzten Mindeststeuerbeträgen liegen.

7. De Portugese Republiek mag op in het autonome gebied der Azoren en het autonome gebied Madeira verbruikte energieproducten en elektriciteit lagere belastingniveaus toepassen dan de bij deze richtlijn vastgestelde minimumbelastingniveaus, als compensatie voor de vervoerskosten die uit het insulaire karakter en de geografische versnippering van deze gebieden voortvloeien.


Es ist daher notwendig, die Bildung von Märkten für Fernsehproduktionen in den Mitgliedstaaten zu begünstigen, die groß genug sind, um die erforderlichen Investitionen zu amortisieren, indem nicht nur gemeinsame Regeln zur Öffnung der nationalen Märkte eingeführt werden, sondern auch im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln darauf geachtet wird, daß europäische Produktionen einen Hauptanteil der Sendezeit in den Fernsehprogrammen der Mitgliedstaaten haben. Um die Einhaltung dieser Regeln bzw. die Verfolgung die ...[+++]

Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de Lid-Staten aan de Commissie een verslag ...[+++]


w