Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser aussprache zutage getreten " (Duits → Nederlands) :

In seinem Entscheid Nr. 32/96 vom 15. Mai 1996 hat der Gerichtshof jedoch erkannt, dass die in Artikel 100 Absatz 1 Nr. 1 der koordinierten Gesetze über die Staatsbuchführung festgelegte Verjährungsfrist unverhältnismäßige Folgen hat für Personen, denen es unmöglich ist, innerhalb der gesetzlichen Frist vor Gericht aufzutreten, weil der Schaden, den sie erlitten haben, erst nach Ablauf dieser Frist zutage getreten ist.

Bij zijn arrest nr. 32/96 van 15 mei 1996 heeft het Hof echter geoordeeld dat de in artikel 100, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit bepaalde verjaringstermijn onevenredige gevolgen heeft voor personen die in de onmogelijkheid verkeren om binnen de wettelijke termijn in rechte te treden omdat de schade die zij hebben geleden pas na het verstrijken van die termijn tot uiting is gekomen.


Dabei nimmt die Kommission bei dieser Gelegenheit angesichts der Probleme, die in den letzten Jahren bei der Durchführung dieser Regelung zutage getreten sind, auch einige legislative Änderungen vor.

De Commissie maakt van deze vereenvoudiging gebruik om enkele wetswijzigingen in te voeren in het licht van de problemen die de laatste jaren zijn vastgesteld bij de toepassing van de regeling.


Sicher ist jedenfalls, dass die gravierenden Defizite dieser Verordnung zutage getreten sind und dass der gegenwärtige rechtliche Rahmen geprüft werden muss, um unter anderem die von den zuständigen Behörden angewendeten Krisenbewältigungsverfahren präzise zu definieren, um Fehler oder Versäumnisse dem Verantwortlichen in der Lebensmittelkette zuzuordnen (und dafür ist die Rückverfolgbarkeit da), um zu verhindern, dass der Gesundheitsschutz als Deckmantel für Handelshindernisse missbraucht wird und um in Bezu ...[+++]

Zeker is in elk geval dat de ernstige tekortkomingen van deze verordening aan het licht zijn gekomen en dat het huidige rechtskader moet worden herzien om onder andere precies te definiëren wat de procedures voor crisisbeheersing zijn die gebruikt worden door de bevoegde autoriteiten, om de fouten of omissies bij de veroorzaker in de voedingsketen te leggen (daarvoor wordt traceerbaarheid gebruikt), om te voorkomen dat er achter de bescherming van de gezondheid geen handelsbarrières schuilgaan, en om compensatieregelingen overeen te komen voor schade aan handelsbelangen en ge ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich komme gerade von einer Reise nach Tunesien zurück, wo ich unter anderem bei einem Mitglied der dortigen Regierung zu Gast war und keineswegs all die Dinge beobachten konnte, die in dieser Aussprache zutage getreten sind.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben onlangs in Tunesië geweest als gast van onder andere een lid van de regering. Wat ik daar heb gezien, komt in niets overeen met wat we vandaag in dit debat hebben gehoord.


Auch bei der Aussprache über die Autoreifen ist dieser Gegensatz wieder deutlich zutage getreten.

Ook bij het debat over de autobanden is die tegenstelling weer duidelijk naar voren gekomen.


Auch bei der Aussprache über die Autoreifen ist dieser Gegensatz wieder deutlich zutage getreten.

Ook bij het debat over de autobanden is die tegenstelling weer duidelijk naar voren gekomen.


Am Ende der Aussprache stellte die Präsidentin folgendes fest: - Nach Auffassung der Delegationen würde das Programm den Aktionen auf dem genannten Gebiet neue Impulse verleihen; - die Ziele, unter denen das "mainstreaming" als das wesentliche erscheint, sind - wenngleich sie verdeutlicht werden müssen - zweckmäßig; - das zutage getretene rechtliche Problem ist einer eingehenderen Prüfung zu unterziehen.

Aan het eind van het debat constateerde de Voorzitter dat : - de delegaties van oordeel zijn dat een dergelijk programma een nieuwe impuls aan de actie op dit gebied zou geven, - de doelstellingen, waaronder "mainstreaming" van essentieel belang lijkt, adequaat zijn, ook al moeten zij nog nader worden omschreven, - nader moet ingegaan worden op het juridisch probleem dat is gerezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser aussprache zutage getreten' ->

Date index: 2024-02-10
w