Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser aussprache leiten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat wird sich bei seinen weiteren Arbeiten zu diesem Thema von den Ergebnissen dieser Aussprache leiten lassen.

Het resultaat van het debat vormt een richtsnoer voor de verdere werkzaamheden van de Raad dienaangaande.


Der Rat sollte sich bei seinen weiteren Arbeiten von den Ergebnissen dieser Aussprache leiten lassen.

Het resultaat van het debat moet sturing geven aan de verdere werkzaamheden van de Raad.


– (NL) Herr Präsident! Mit dieser Aussprache leiten wir das Entlastungsverfahren 2004 ein.

Voorzitter, met dit debat brengen we de kwijtingsprocedure 2004 op gang.


Was die Regierungskonferenz betrifft, so werden wir heute eine Aussprache zu den allgemeineren Fragen führen, und ich lasse mich gern von dieser Aussprache und unserer Entschließung leiten.

Met betrekking tot de Intergouvernementele Conferentie zullen we vandaag debatteren over de meer algemene kwesties en ik zie ernaar uit mij te laten leiden door dat debat en onze resolutie.


Kommissar Frattini sind all diese Probleme bekannt, und ich denke, dass Sie mit der Kommission eine Aussprache zu dieser Frage, der Frage der Rechte der Kinder, in einer Plenarsitzung in die Wege leiten könnten.

Commissaris Frattini is zich goed bewust van deze problemen en het lijkt mij dat u bij de Commissie de nodige regelingen zou kunnen treffen om deze kwestie, die van de rechten van kinderen, tijdens een plenaire vergadering ter sprake te brengen.


Im Rahmen dieser Aussprache möchte ich noch darauf hinweisen, daß es sich hier um eine äußerst heikle Verordnung handelt und sich daher alle Gemeinschaftsorgane bei ihrer Tätigkeit von einem hohen Verantwortungsbewußtsein leiten lassen müssen, damit sie schnell in Kraft treten kann, um kein Rechtsvakuum entstehen zu lassen.

Ik wil ter gelegenheid van dit debat er nog eens op wijzen dat dit dossier uiterst gevoelig is. Daarom moeten alle Europese instellingen blijk geven van verantwoordelijkheidsbesef en ervoor zorgen dat deze wetgeving zo spoedig mogelijk van kracht wordt, zonder een rechtsvacuüm te veroorzaken.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar Patten, Herr Minister Da Costa! Wir haben uns bei dieser Aussprache und bei der Formulierung unserer Anfragen an den Rat und an die Kommission vom Geiste der Verantwortung für die Partnerschaft mit einem Land, Tunesien, leiten lassen, dem unseres Erachtens entscheidende Bedeutung für den Erfolg der gesamten Europa-Mittelmeer-Politik zukommt.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Patten, minister Da Costa, wij gaan dit debat aan en wij hebben deze vragen aan de Raad en de Commissie gesteld omdat we ons verantwoordelijk voelen voor de betrekkingen met een land, Tunesië, dat volgens ons van beslissend belang is voor het succes van het gehele Middellandse-Zeebeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser aussprache leiten' ->

Date index: 2024-08-14
w