Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser aussprache angesprochen wurden " (Duits → Nederlands) :

Andererseits bin ich der Überzeugung, dass das Kooperations- und Kontrollverfahren – das berühmte KKV, über das die Kommission im Juli einen Bericht veröffentlichen wird, der sich genau mit den Themen beschäftigt, die in dieser Aussprache angesprochen wurden – hilfreich sein könnte, auch wenn es offiziell nicht zu den Bedingungen für den Schengen-Beitritt gehört.

Anderzijds ben ik ervan overtuigd dat het befaamde mechanisme voor samenwerking en toetsing – waarover de Commissie in juli een verslag zal publiceren waarin exact dezelfde kwesties worden aangeroerd die in dit debat zijn voorgedragen – nuttig zou kunnen zijn, al maakt het officieel geen deel uit van de voorwaarden voor toetreding tot Schengen.


Wir wären vielleicht glaubwürdiger, meine Damen und Herren, wenn unsere Sitzungen nicht ganz auf das Ende des Donnerstag Nachmittags verschoben würden und ein paar mehr von uns hier dieser Aussprache folgen würden.

Misschien zouden we geloofwaardiger zijn, dames en heren, als onze bijeenkomsten niet naar het einde van de donderdagmiddag werden geschoven, en als wij met wat meer mensen aanwezig zouden zijn bij deze debatten.


Ich möchte, wenn Sie gestatten, kurz auf einige Punkte eingehen, die in dieser Aussprache angesprochen wurden, und die ich für sehr maßgeblich und wichtig halte.

Graag zou ik even stil willen staan bij een aantal elementen in het debat die mijns inziens in het bijzonder van belang zijn.


– Herr Präsident, ich möchte mich kurz zu einigen Fragen äußern, die direkt in dieser Debatte angesprochen wurden.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil kort reageren op enkele onderwerpen die rechtstreeks zijn aangesneden tijdens het debat.


– Herr Präsident, ich möchte mich kurz zu einigen Fragen äußern, die direkt in dieser Debatte angesprochen wurden.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil kort reageren op enkele onderwerpen die rechtstreeks zijn aangesneden tijdens het debat.


Bei dieser Aussprache wurden politische Leitlinien festgelegt, die dem Sonderausschuss Landwirtschaft helfen sollen, in Erwartung der Stellungnahme des Parlaments Fortschritte in dieser Frage zu erzielen, so dass die Verordnung vom Rat gegen Ende 2006 förmlich angenommen werden kann.

Dit debat leverde politieke richtsnoeren aan de hand waarvan het Speciaal Comité Landbouw vorderingen in dit dossier kan boeken met het oog op de formele aanneming ervan door de Raad tegen het einde van 2006, in afwachting van het advies van het Europees Parlement.


Schwerpunkt der Aussprache waren insbesondere die Aspekte der Unterrichtung der Verbraucher, wobei Fragen in bezug auf die Bereitstellung wissenschaftlicher Informationen für die Verbraucher, der Bedarf an gemeinschaftsweiten Informationskampagnen betreffend die Ernährung und etwaige Gemeinschaftsvorschriften zur Regelung von Behauptungen in bezug auf den Schutz der Gesundheit der Verbraucher angesprochen wurden.

Het debat ging voornamelijk over het aspect consumentenvoorlichting in het witboek en behandelde punten die verband houden met de verstrekking van wetenschappelijke informatie aan de consumenten, de behoefte aan voedselvoorlichtingscampagnes op communautair niveau en mogelijke communautaire bepalingen inzake beweringen over de bescherming van de gezondheid van de consument.


Am häufigsten angesprochen wurden der Zeitpunkt und die Einzelheiten der Durchführung dieser Zahlungen, die Aufteilung des gemeinschaftlichen Finanzbeitrags, die mögliche Gewährung einzelstaatlicher Hilfen an die Erzeuger und die Erhöhung der Prämien, die von einigen Delegationen als unzureichend angesehen werden.

De volgende punten werden het vaakst aan de orde gesteld : de datum en toepassingsvoorwaarden van deze betalingen, de verdeling van de Gemeenschapssteun, de mogelijkheid van nationale steunverlening aan de producenten en de stijging van het bedrag van de premies, die de meeste delegaties onvoldoende vinden.


Im Rahmen dieser Aussprache wurden zur Erleichterung der anstehenden Beratungen über diesen Vorschlag Leitlinien zur Lösung von drei noch ungeklärten Fragen vermittelt.

In dit debat werd de richting aangegeven voor de bespreking van de drie resterende vraagstukken, zodat de verdere bespreking van dit voorstel vlotter kan verlopen.


In der Aussprache wurden folgende Fragen angesprochen: - der Zeitplan für die stufenweise Einführung der künftigen Grenzwerte.

Tijdens de bespreking kwamen de volgende punten aan de orde : - het tijdschema voor de geleidelijke invoering van de toekomstige emissiewaarden.


w