Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zur medizinischen Ausbildung beitragen

Traduction de «dieser ausbildung beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zur medizinischen Ausbildung beitragen

bijdragen aan onderwijs in geneeskunde


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der von der Kommission am 10. Juni 2016 verabschiedeten neuen europäischen Agenda für Kompetenzen wurden zehn Maßnahmen eingeleitet, um den Menschen in der EU die richtige Ausbildung, geeignete Kompetenzen und die nötige Unterstützung zur Verfügung zu stellen; dazu gehören auch Profilbewertungen für Migranten und Flüchtlinge, die zur Verbesserung der Kompetenzen dieser Personen beitragen sollen.

Met de nieuwe vaardighedenagenda voor Europa, die de Commissie op 10 juni 2016 heeft goedgekeurd, is het startschot gegeven voor tien maatregelen die mensen in de EU toegang moet geven tot geschikte opleidingen, vaardigheden en ondersteuning, met inbegrip van profielbeoordelingen van migranten en vluchtelingen om hun vaardigheden bij te werken.


Auch eine Überprüfung der Zertifizierungsnormen und eine bessere Ausbildung der Piloten können zur Verringerung dieser negativen Auswirkungen beitragen.

Een doorlichting van de certificatienormen en een verbetering van de pilotenopleiding kunnen de bovenvermelde negatieve invloed eveneens helpen beperken.


Eine höhere Verfügbarkeit und bessere Ausbildung von IKT-Fachkräften wird zu einem soliden Wachstum dieser Branche beitragen, deren Entwicklung weitgehend von den Qualifikationen und Kompetenzen der Menschen abhängt.

De beschikbaarheid van beter voorbereide ICT‑deskundigen zal bevorderlijk zijn voor een gezonde groei van deze sector, die voor zijn ontwikkeling grotendeels afhankelijk is van de vaardigheden en competenties van zijn menselijk kapitaal.


Gemäß der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 zur Einrichtung eines europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung sollte dieser Bezugsrahmen die Anwendung der gemeinsamen europäischen Grundsätze für die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen unterstützen, zur Verbesserung des Verhältnisses zwischen den Bereichen Bildung, Ausbildung und Beschäftigung und zur engeren Verknüpfung von formalen, nichtformalen und informellen Lerner ...[+++]

In de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van een Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding wordt gesteld dat dit kader steun moet bieden aan de uitvoering van de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie en validatie van niet-formeel en informeel leren, moet helpen onderwijs, opleiding en werk beter op elkaar te doen aansluiten, en moet helpen bruggen te slaan tussen formele, niet-formele en informele vormen van onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Hinsicht begrüßt der Rat, dass am 1. August 2012 die GSVP-Mission EUCAP SAHEL Niger entsandt wird, die zur Ausbildung und Beratung der natio­nalen Sicherheitskräfte in Niger und zur Verstärkung der regionalen Abstimmung mit Mali und Mauretanien in Sicherheitsfragen beitragen wird.

In dit verband verheugt het de Raad dat op 1 augustus 2012 de GVDB-missie EUCAP SAHEL Niger van start zal gaan; zij zal een bijdrage vormen aan de opleiding van en advies aan de binnenlandse veiligheidstroepen in Niger en zal de regionale coördinatie met Mali en Mauritanië op veiligheidsgebied versterken.


Außerdem bestehen strenge Auflagen für die Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit des Transports sowie im Hinblick darauf, dass die Mitglieder nicht aus ihrer Pflicht entlassen werden, für ausreichende Katastrophenschutzfähigkeiten sorgen; die rechtliche und finanzielle Grundlage für die verstärkte Durchführung von Maßnahmen bilden, die bereits im Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz 2000-2006 erfasst sind, wie Prävention (Erforschung von Katastrophenursachen, Vorhersage, Unterrichtung und Sensibilisierung der Öffentlichkeit für Katastrophen) und Vorsorge (Ausbildung, Vernetzung, Übungen, Mobilisierung vo ...[+++]

Er zijn ook strenge voorwaarden met betrekking tot de zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid van het vervoer, en wat betreft het feit dat de lidstaten de taak blijven houden voldoende vermogens op het gebied van civiele bescherming te creëren; de wettelijke en financiële basis vormen voor een krachtiger uitvoering van acties die tot nu toe vallen onder het actieprogramma voor civiele bescherming 2000-2006, zoals preventie (bestuderen van oorzaken van rampen, voorspellingen, voorlichting en rampbewustzijn) en paraatheid (opleiding, opzetten van netwerken, oefeningen, de inzet van deskundigheid) in de EU; nieuwe gebieden bestrijken, en met name bijdragen tot het o ...[+++]


24. ist der Auffassung, dass Informationen über bestehende Programme für allgemeine und berufliche Bildung wesentlich zur erfolgreichen Durchführung dieser Programme beitragen, und fordert die Kommission auf, besonders darauf zu achten und zu gewährleisten, dass die einschlägigen Informationen die Frauen und Mädchen erreichen, weil Ausbildung dazu beitragen kann, sie vor allen Formen der Ausbeutung zu schützen;

24. meent dat informatie over de lopende onderwijs- en opleidingsprogramma's een essentieel onderdeel van een succesvolle uitvoering is en verzoekt de Commissie dan ook om er speciaal op toe te zien dat de informatie de meisjes en vrouwen bereikt, aangezien onderwijs hen kan helpen beschermen tegen alle vormen van uitbuiting;


5. ist der Überzeugung, dass Informationen über bestehende Programme für allgemeine und berufliche Bildung wesentlich zur erfolgreichen Durchführung dieser Programme beitragen, und fordert die Kommission auf, besonders darauf zu achten, dass die einschlägigen Informationen die Frauen und Mädchen erreichen, weil Ausbildung dazu beitragen kann, sie vor allen Formen der Ausbeutung zu schützen; betont aber auch, wie wichtig es ist, dass die Ausbildungsmaßnahmen an die lokale Kultur und Mentalität angepasst werden (z. ...[+++]

5. meent dat informatie over de lopende onderwijs- en opleidingsprogramma's een essentieel onderdeel van een succesvolle uitvoering is en vraagt de Commissie om er speciaal op toe te zien dat de informatie de meisjes en vrouwen bereikt, aangezien onderwijs ze kan helpen beschermen tegen alle vormen van uitbuiting; stelt ook met nadruk dat onderwijs moet aansluiten bij de plaatselijke cultuur en denkwijzen (bijvoorbeeld pan-Afrikaanse uitgaven van handboeken en schoolgebouwen opgetrokken met goedkoop materiaal dat ter plaatse voorhanden is);


Um wirksamer auf die Probleme dieser Gruppe zu reagieren, wird dieser Aktionsbereich dazu beitragen, allen Jugendlichen unter 20 Jahren den Zugang zu einer Beschäftigung oder zu einer anerkannten allgemeinen oder beruflichen Ausbildung zu erleichtern.

Voor een betere aanpak van de problemen waarmee deze groep wordt geconfronteerd, draagt dit onderdeel bij tot de bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt of tot een erkende vorm van onderwijs of opleiding voor alle jongeren onder de 20.


SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft; BEKRÄFTIGT ERNEUT, daß die Selbstversorgung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mit Blut und Bl ...[+++]

VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het beginsel van vrijwillige en gratis donatie, te komen tot zelfvoorziening met bloed en uit bloed bereide produkten in de Lid-Staten en in de Gemeenschap, met name via samenwerking tussen de Lid-Staten ; WIJST EROP da ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser ausbildung beitragen' ->

Date index: 2022-04-09
w