Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser art darstellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel ...[+++]


Leistungen,die eine Art von Sozialleistungen darstellen

uitkeringen die een vorm van sociale uitkering zijn


Prämien,die eine Art von Sozialbeiträgen darstellen

premies die een vorm van sociale-verzekeringspremie zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher fordere ich die Kommission auf, eine gründliche Analyse der Gefahren, die Entwicklungsprojekte dieser Art darstellen, durchzuführen.

Ik roep de Commissie derhalve op om een grondige analyse te laten uitvoeren van de risico’s die dergelijke investeringsprojecten met zich meebrengen.


Handelsgesellschaften wie die United Utilities Water plc, die Yorkshire Water Services Ltd und die Southern Water Services Ltd, die nur insoweit eine Behörde nach Art. 2 Nr. 2 Buchst. c dieser Richtlinie darstellen können, als sie sich bei der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen im Umweltbereich unter der Kontrolle einer in Art. 2 Nr. 2 Buchst. a oder b der Richtlinie genannten Stelle oder Person befinden, sind nicht verpflichtet, Umweltinformationen zur Verfügung zu stellen, von denen feststeht, dass sie sich nicht auf die Erbringung solcher Dienstleistungen beziehen.

Handelsondernemingen als United Utilities Water plc, Yorkshire Water Services Ltd en Southern Water Services Ltd, die slechts een overheidsinstantie in de zin van artikel 2, punt 2, sub c, van die richtlijn kunnen zijn voor zover zij bij het verrichten van openbare diensten op het gebied van het milieu onder toezicht staan van een in artikel 2, punt 2, sub a of b, van die richtlijn bedoeld orgaan of persoon, hoeven geen milieu-informatie te verstrekken waarvan vaststaat dat zij geen verband houdt met het verrichten van dergelijke dien ...[+++]


Durch diese Art der Früherkennung werden die Chancen auf Heilung verbessert; weiblichen Gefangenen den Zugang zu dieser Art Behandlung nicht zu gestatten, kann für diese eine zusätzliche Strafe darstellen.

Het feit is dat vroegtijdige diagnose van deze aandoeningen de kansen op genezing ervan verbetert, dus vrouwen toegang tot zulke screening-programma’s onthouden kan effectief een extra straf opleggen aan vrouwelijke gevangenen.


Daher vertrete ich die Auffassung, dass durch diesen Bericht die bestehenden Maßnahmen zur Zusammenarbeit und zum Informationsaustausch gestärkt werden, die den Schlüssel zur Bekämpfung rechtswidriger Handlungen dieser Art darstellen.

Ik geloof dat dit verslag een verscherping inhoudt van de bestaande maatregelen voor samenwerking en het uitwisselen van informatie, factoren die bij het bestrijden van illegale activiteiten van cruciaal belang zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher vertrete ich die Auffassung, dass durch diesen Bericht die bestehenden Maßnahmen zur Zusammenarbeit und zum Informationsaustausch gestärkt werden, die den Schlüssel zur Bekämpfung rechtswidriger Handlungen dieser Art darstellen.

Ik geloof dat dit verslag een verscherping inhoudt van de bestaande maatregelen voor samenwerking en het uitwisselen van informatie, factoren die bij het bestrijden van illegale activiteiten van cruciaal belang zijn.


Diese Berichte und Entschließungen müssen nach Ansicht des Ausschusses die Referenzgrundlage für alle Abkommen dieser Art darstellen.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking is van oordeel dat deze verslagen en resoluties de basisreferentie moeten vormen voor iedere visserijovereenkomst.


Es muß festgelegt werden, welche Maßnahmen zu ergreifen sind, wenn festgestellt wird, daß es sich bei den betreffenden Waren um nachgeahmte Waren oder unerlaubt hergestellte Vervielfältigungsstücke oder Nachbildungen handelt. Diese Maßnahmen sollen nicht nur die für den Handel mit diesen Waren Verantwortlichen um den daraus erwachsenden wirtschaftlichen Gewinn bringen und ihr Handeln ahnden, sondern auch eine wirksame Abschreckung für künftige dieser Art darstellen.

Overwegende dat maatregelen moeten worden vastgesteld waaraan de goederen in kwestie dienen te worden onderworpen wanneer vast is komen te staan dat zij zijn nagemaakt of door piraterij zijn verkregen; dat deze maatregelen niet alleen het economisch voordeel aan de transactie moeten ontnemen en een sanctie moeten opleggen aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de handel in deze goederen, maar ook verdere transacties van dezelfde aard doeltreffend moeten tegengaan;


Dagegen muß festgelegt werden, welche Maßnahmen zu ergreifen sind, wenn festgestellt wird, daß es sich bei den zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldeten Waren um nachgeahmte Waren handelt. Diese Maßnahmen sollen nicht nur die für die Einfuhr dieser Waren Verantwortlichen um den Gewinn aus diesem Geschäft bringen, sondern auch eine wirksame Abschreckung für künftige Geschäfte dieser Art darstellen.

Overwegende dat daarentegen wel de maatregelen moeten worden vastgesteld waaraan de voor het vrije verkeer aangegeven goederen dienen te worden onderworpen wanneer vast is komen te staan dat het namaakartikelen zijn; dat deze maatregelen niet alleen het economisch voordeel van de transactie moeten ontnemen aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de invoer van deze goederen, maar ook verdere transacties van dezelfde aard doeltre ...[+++]


Vereinbarungen dieser Art, bei denen der Verkauf eines Produkts vom Bezug eines anderen Produkts abhängig gemacht wird, können einen Verstoß gegen die Wettbewerbsregeln darstellen.

Vanuit mededingingsoogpunt kan een dergelijke overeenkomst, waarbij de verkoop van een bepaald product afhankelijk wordt gesteld van de koop van een ander, onderscheiden product, de mededingingsregels schenden.


Der Kommission zufolge können Finanzierungen dieser Art eine Beihilfe darstellen, wenn sie die finanzielle Belastung der Eisenbahnunternehmen vermindern und ihnen dadurch indirekt Vorteile verschaffen.

De Commissie meent dat dit soort financiering als staatssteun kan worden aangemerkt indien de begunstigde ondernemingen door een verlichting van de lasten die normaal op de begroting van een onderneming drukken indirect voordeel genieten.




Anderen hebben gezocht naar : dieser art darstellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser art darstellen' ->

Date index: 2025-08-13
w