Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser arbeitsplan sollte " (Duits → Nederlands) :

Um auf die spezifischen Anforderungen der Datenerhebung einzugehen, sollten die Mitgliedstaaten im Einklang mit dieser Verordnung einen Arbeitsplan ausarbeiten, der der Genehmigung durch die Kommission unterliegen sollte.

Om zich aan te passen aan de specifieke behoeften op het gebied van gegevensverzameling moeten de lidstaten een werkprogramma overeenkomstig die verordening opstellen, dat door de Commissie moet worden goedgekeurd.


HEBEN HERVOR, dass dieser Arbeitsplan der EU einen flexiblen Rahmen bilden sollte, der den Entwicklungen im Sportbereich erforderlichenfalls Rechnung tragen kann.

ONDERSTREPEN dat dit EU-werkplan een flexibel kader dient te vormen waarmee desgewenst op ontwikkelingen op sportgebied kan worden ingespeeld.


34. fordert die Kommission auf, einen spezifischen Arbeitsplan für das Adriatische und das Ionische Meer auszuarbeiten und darin die künftigen Ziele für diese Region festzulegen, so wie dies derzeit im Mittelmeerraum (IMP-MED) geschieht; weist nachdrücklich darauf hin, dass dieser Arbeitsplan als förderfähiges Projekt im Rahmen des EMFF gelten sollte;

34. verzoekt de Commissie een specifiek werkplan voor de Adriatische en Ionische Zee op te stellen waarin zij de toekomstige doelstellingen voor die regio uiteenzet zoals die momenteel worden vastgesteld in het kader van het IMP-MED-project voor de Middellandse Zee; onderstreept dat dit werkplan beschouwd moet worden als een project dat voor subsidie uit hoofde van het EFMZV in aanmerking komt;


34. fordert die Kommission auf, einen spezifischen Arbeitsplan für das Adriatische und das Ionische Meer auszuarbeiten und darin die künftigen Ziele für diese Region festzulegen, so wie dies derzeit im Mittelmeerraum (IMP-MED) geschieht; weist nachdrücklich darauf hin, dass dieser Arbeitsplan als förderfähiges Projekt im Rahmen des EMFF gelten sollte;

34. verzoekt de Commissie een specifiek werkplan voor de Adriatische en Ionische Zee op te stellen waarin zij de toekomstige doelstellingen voor die regio uiteenzet zoals die momenteel worden vastgesteld in het kader van het IMP-MED-project voor de Middellandse Zee; onderstreept dat dit werkplan beschouwd moet worden als een project dat voor subsidie uit hoofde van het EFMZV in aanmerking komt;


Um auf die spezifischen Anforderungen der Datenerhebung einzugehen, sollten die Mitgliedstaaten im Einklang mit dieser Verordnung einen Arbeitsplan ausarbeiten, der der Genehmigung durch die Kommission unterliegen sollte.

Om zich aan te passen aan de specifieke behoeften op het gebied van gegevensverzameling moeten de lidstaten een werkprogramma overeenkomstig die verordening opstellen, dat door de Commissie moet worden goedgekeurd.


HEBEN HERVOR, dass dieser Arbeitsplan der EU einen flexiblen Rahmen bilden sollte, der den Entwicklungen im Sportbereich erforderlichenfalls Rechnung tragen kann;

ONDERSTREPEN dat dit EU-werkplan een flexibel kader dient te vormen dat wanneer nodig kan inspelen op ontwikkelingen op sportgebied;


Dieser Arbeitsplan ist ein flexibles Instrument und sollte regelmäßig aktualisiert werden.

Dit werkplan is een veelzijdig instrument dat regelmatig bijgewerkt dient te worden.


Dieser Bericht sollte nach den Vorgaben des Arbeitsplans für 2006 für die Umsetzung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit erstellt werden. Die Kommission sieht der Einreichung entsprechender Projektvorschläge entgegen, damit diese Arbeit vorangebracht werden kann.

Dit verslag dient opgesteld te worden overeenkomstig de regels van het werkprogramma voor 2006 voor de uitvoering van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, en de Commissie ziet uit naar de ontvangst van de betreffende projectvoorstellen om deze werkzaamheden te kunnen laten beginnen.


Dieser Bericht sollte nach den Vorgaben des Arbeitsplans für 2006 für die Umsetzung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit erstellt werden. Die Kommission sieht der Einreichung entsprechender Projektvorschläge entgegen, damit diese Arbeit vorangebracht werden kann.

Dit verslag dient opgesteld te worden overeenkomstig de regels van het werkprogramma voor 2006 voor de uitvoering van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, en de Commissie ziet uit naar de ontvangst van de betreffende projectvoorstellen om deze werkzaamheden te kunnen laten beginnen.


Dieser sollte sich auf einen Gemeinsamen Arbeitsplan zu Bereichen konzentrieren, in denen ökologisches Handeln für Russlands weitere Wirtschaftsreform möglichst viel Nutzen bringen kann und umgekehrt.

Daarbij dienen de inspanningen te worden geconcentreerd op een gemeenschappelijke agenda die de gebieden omvat waar milieumaatregelen de grootste bijdrage tot de economische hervormingen in Rusland kunnen leveren, en vice versa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser arbeitsplan sollte' ->

Date index: 2024-09-29
w