Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser anteil künftig » (Allemand → Néerlandais) :

Das europäische Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit[2] und die e Safety-Initiative [3] haben einen bedeutenden Anteil an dieser positiven Entwicklung und werden auch künftig dazu beitragen, dass mittelfristig das Ziel der Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2010 erreicht wird.

Het Europees Actieprogramma voor verkeersveiligheid[2] en het eSafety-initiatief [3] hebben een belangrijke impact gehad op deze positieve ontwikkeling en zullen naar verwachting op middellange termijn verder blijven bijdragen tot de realisatie van de doelstelling om tegen 2010 het aantal dodelijke slachtoffers te halveren.


16. ist der Auffassung, dass zur zusätzlichen Optimierung der Tätigkeit des Rechnungshofs ein noch erheblicherer Anteil der Bediensteten des Hofs auf Rechnungsprüfungsaufgaben spezialisiert sein und ausschließlich diese durchführen sollte; erwartet, dass dieser Anteil künftig steigen wird;

16. is van mening dat voor een verdere optimalisering van de werking van de Rekenkamer een nog substantiëler deel van de medewerkers van de Rekenkamer gespecialiseerd zou moeten zijn in controlewerkzaamheden en zich hier ook uitsluitend mee bezig zou moeten houden; verwacht dat dit deel in de toekomst toeneemt;


16. ist der Auffassung, dass zur zusätzlichen Optimierung der Tätigkeit des Rechnungshofs ein noch erheblicherer Anteil der Bediensteten des Hofs auf Rechnungsprüfungsaufgaben spezialisiert sein und ausschließlich diese durchführen sollte; erwartet, dass dieser Anteil künftig steigen wird;

16. is van mening dat voor een verdere optimalisering van de werking van de Rekenkamer een nog substantiëler deel van de medewerkers van de Rekenkamer gespecialiseerd zou moeten zijn in controlewerkzaamheden en zich hier ook uitsluitend mee bezig zou moeten houden; verwacht dat dit deel in de toekomst toeneemt;


Insbesondere bezüglich der Ziele, die bei der Annahme der angefochtenen Bestimmungen verfolgt wurden, heißt es in den Vorarbeiten: « Obwohl sie mehr oder weniger jüngeren Datums ist, konnte die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (die in das Gesetzbuch integriert wurde) über die Zuteilung der Wohnungen, die zum Vermögen der Gemeinden und ÖSHZen gehören, ebenfalls nicht einer Bewertung ihrer Effizienz und ihrer ordnungsgemäßen Anwendung entgehen. Die erste vorgeschlagene Änderung besteht darin, die Vorschriften auf alle öffentlichen Immobilienvermittler sowie auf die sozialen Immobilienagenturen auszudehnen. Außerdem soll die Verweigerung der Eintragung aus Gründen im Zusammenhang mit dem Standort des Bewerbers oder dem zu hohen ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschriften uit te breiden tot elke openbare vastgoedoperator en de sociale verhuurkantoren. Daarnaast, werd er voor gezorgd dat de weigering van inschrijving om redenen die verband houden met de ...[+++]


Bekanntlich decken wir heute 50 % unseres Energiebedarfs aus Einfuhren, und wir wissen, dass dieser Anteil künftig weiter steigen wird.

Zoals u weet voeren we thans 50 procent van onze energiebronnen in, en we weten dat dit percentage in de toekomst zelfs nog zal stijgen, misschien wel tot 65 procent.


Das europäische Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit[2] und die e Safety-Initiative [3] haben einen bedeutenden Anteil an dieser positiven Entwicklung und werden auch künftig dazu beitragen, dass mittelfristig das Ziel der Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2010 erreicht wird.

Het Europees Actieprogramma voor verkeersveiligheid[2] en het eSafety-initiatief [3] hebben een belangrijke impact gehad op deze positieve ontwikkeling en zullen naar verwachting op middellange termijn verder blijven bijdragen tot de realisatie van de doelstelling om tegen 2010 het aantal dodelijke slachtoffers te halveren.


31. spricht sich für einen Mechanismus aus, mit dem die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten bewertet und verbessert werden sollen, indem der Anteil ihrer Verteidigungsausgaben am BIP bewertet wird, insbesondere der Anteil der Aufwendungen für Forschung und Ausrüstung am Verteidigungshaushalt, sowie die Vorbereitung der Truppen, einschließlich der Fähigkeit zur Bereitstellung von Truppen und deren Kompatibilität; ist der Auffassung, dass eine künftige Agentur für Rüstung und Forschung mit dieser Aufgabe b ...[+++]

31. pleit voor de invoering van een systeem dat de mogelijkheid biedt de door de lidstaten aangegane verbintenissen te evalueren en te corrigeren door na te gaan hoe hun defensiebudgetten zich verhouden tot het BBP, en met name welk percentage van de defensiebegroting wordt besteed aan onderzoek en uitrusting en voor de toerusting van de strijdkrachten, waarbij met name moet worden gedacht aan de inzetbaarheid en de interoperabiliteit van de strijdkrachten; deze taak kan eventueel worden toevertrouwd aan een nog op te richten bureau voor bewapeningsonderzoek en -ontwikkeling (Armaments Research and Development Agency);


29. spricht sich für einen Mechanismus aus, mit dem die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten bewertet und verbessert werden sollen, indem der Anteil ihrer Verteidigungsausgaben am BIP bewertet wird, insbesondere der Anteil der Aufwendungen für Forschung und Ausrüstung am Verteidigungshaushalt, sowie die Vorbereitung der Truppen, einschließlich der Fähigkeit zur Bereitstellung von Truppen und deren Interoperabilität; ist der Auffassung, dass eine künftige Agentur für Rüstung und Forschung mit dieser Aufgabe b ...[+++]

29. pleit voor de invoering van een systeem dat de mogelijkheid biedt de door de lidstaten aangegane verbintenissen te evalueren en te corrigeren door na te gaan hoe hun defensiebudgetten zich verhouden tot het BBP, en met name welk percentage van de defensiebegroting wordt besteed aan onderzoek en uitrusting en voor de toerusting van de strijdkrachten, waarbij met name moet worden gedacht aan de inzetbaarheid en de interoperabiliteit van de strijdkrachten; deze taak kan eventueel worden toevertrouwd aan een nog op te richten bureau voor bewapeningsonderzoek en -ontwikkeling (Armaments Research and Development Agency);


(32) Dies beruht erstens darauf, daß die Sonderrücklage vom BAKred erst am 30. Dezember 1992 anerkannt wurde, so daß bei der Berechnung von einem von der WestLB tatsächlich belegten Anteil in Höhe von lediglich [...] DEM ([...] EUR) ausgegangen wird, und zweitens darauf, daß die WestLB 1992 eine Zahlung in Höhe von [...] DEM ([...] EUR) für künftige Pensionsansprüche von Wfa-Mitarbeitern zahlte und dieser Betrag als Vergütung beha ...[+++]

(32) Dit is ten eerste gebaseerd op het feit dat de bijzondere reserve door BAKred pas op 30 december 1992 werk erkend zodat men bij de berekening is uitgegaan van een daadwerkelijk bewezen aandeel van slechts [...] DEM ([...] EUR). Ten tweede heeft dit te maken met het feit dat WestLB in 1992 [...] DEM ([...] EUR) voor toekomstige pensioenaanspraken heeft betaald en dit bedrag wordt aangemerkt als vergoeding die in dat jaar door WestLB aan de deelstaat is betaald.


Jedoch brauchen Mitgliedstaaten, die eine solche Mehrheit im Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie nicht vorschreiben, diese auch künftig nicht zu verlangen, sofern alle Aktien oder Anteile an der Prüfungsgesellschaft auf den Namen lauten und nur mit Zustimmung der Prüfungsgesellschaft und/oder, wenn der Mitgliedstaat dies vorsieht, der Zustimmung der zuständigen Aufsichtsbehörde übertragen werden können.

De Lid-Staten die deze meerderheid niet voorschrijven op het tijdstip van de aanneming van de onderhavige richtlijn , behoeven deze bepaling echter niet toe te passen , op voorwaarde dat alle aandelen van de controlerende vennootschap op naam zijn gesteld en slechts mogen worden overgedragen met instemming van de controlerende vennootschap en/of , wanneer de Lid-Staat dit bepaalt , met goedkeuring van het bevoegde gezag ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser anteil künftig' ->

Date index: 2024-12-09
w