Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser ansatz verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Ansatz verfolgt das Ziel, die Standards und Grundsätze der Rechte des Kindes in die Entwicklung, Umsetzung, Überwachung und Evaluation sämtlicher politischer Maßnahmen und Programme zu integrieren.

Deze benadering tracht de normen en principes van de rechten van kinderen te integreren in het ontwerp, de uitvoering, controle en evaluatie van al haar beleid en alle programma’s.


Dieser Ansatz verfolgt das Ziel, die Standards und Grundsätze der Rechte des Kindes in die Entwicklung, Umsetzung, Überwachung und Evaluation sämtlicher politischer Maßnahmen und Programme zu integrieren.

Deze benadering tracht de normen en principes van de rechten van kinderen te integreren in het ontwerp, de uitvoering, controle en evaluatie van al haar beleid en alle programma’s.


Mit dem vorliegenden Vorschlag wird dieser Ansatz verfolgt.

In het onderhavige voorstel wordt deze benadering gevolgd.


fordert eine Verpflichtung, nationale Kosten-Nutzen-Analysen von Energieeffizienzprogrammen durchzuführen, die durch oder in Zusammenarbeit mit lokalen Behörden entwickelt wurden, und dass dieser Ansatz verfolgt wird, soweit dieser Energieeffizienz und Kosteneinsparungen für die Verbraucher erzielt.

dringt aan op het verplicht stellen van nationale kosten-batenanalyses van energie-efficiëntieprogramma's die via — of in combinatie met — de lokale overheden worden uitgevoerd, en wenst dat aan deze benadering wordt vastgehouden als daarmee efficiëntieverbeteringen en kostenbesparingen voor consumenten worden behaald.


– In den Partnerschaftsvereinbarungen für die einzelnen Länder wird ein makroregionaler Ansatz verfolgt, damit sichergestellt ist, dass dieser Ansatz in allen nationalen/regionalen und Kooperationsprogrammen berücksichtigt wird.

– de macroregionale benadering wordt voor afzonderlijke landen opgenomen in de partnerschapsovereenkomsten, om zodoende te zorgen dat nationale/regionale programma’s en samenwerkingsprogramma’s stuk voor stuk rekening houden met deze benadering.


Auch andere Gebiete der Europäischen Union beginnen damit, sich selbst als Makroregionen zu bezeichnen, und der in dieser Strategie verfolgte Ansatz wird wertvolle Erfahrungen über das Potenzial eines makroregionalen Konzepts liefern.

Andere gebieden binnen de Europese Unie beginnen zichzelf als macroregio's te benoemen en de benadering die in deze strategie wordt gevolgd zal belangrijke informatie opleveren over het potentieel van een macroregionale aanpak.


In diesem Vorschlag wird der Ansatz verfolgt, der Kommission Befugnisse in Bezug auf die Anpassung der Anhänge dieser Richtlinie an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt oder die Entwicklungen infolge der Arbeit anderer internationaler Organisationen, insbesondere der ZKR, zu übertragen.

In dit voorstel worden aan de Commissie bevoegdheden gedelegeerd wat betreft het aanpassen van de bijlagen van deze richtlijn in het licht van de vooruitgang van de wetenschap en de techniek of van ontwikkelingen op dit gebied in het licht van de werkzaamheden van andere internationale organisaties, met name de CCR.


- Dieser Ansatz sollte auch verfolgt werden, um die etwaige Kumulierung zwischen anderen Ländern oder Regionen, für die gesonderte Freihandelsabkommen gelten, zu fördern.

- Dezelfde benadering verdient de voorkeur ter ondersteuning van mogelijke cumulatie tussen andere landen of regio's die partij zijn bij verschillende vrijhandelsovereenkomsten.


Zur effektiven Förderung der Geschlechtergleichstellung verfolgt die EU seit der Vierten Weltfrauenkonferenz in Peking im Jahr 1995 einen dualen Ansatz, der auf einen ausgewogenen Mix von spezifischen Maßnahmen zur Förderung des unterrepräsentierten Geschlechts einerseits und auf das Gender-Mainstreaming - also die durchgängige Einbeziehung der Geschlechterdimension in alle Gemeinschaftspolitiken - andererseits setzt. Dieser Ansatz liegt auch d ...[+++]

Sinds de Vierde Wereldconferentie over Vrouwen in Beijing in 1995 heeft de EU gekozen voor een tweeledige aanpak om gelijke kansen op doeltreffende wijze te bevorderen: een uitgebalanceerde combinatie van specifieke maatregelen voor het ondervertegenwoordigde geslacht en "gendermainstreaming"-maatregelen, d.w.z. integratie van de genderdimensie in alle communautaire beleidslijnen.


Im Übrigen wurde genau dieser Ansatz bei der Errichtung der jüngsten Regulierungsagenturen für die Bereiche Lebensmittelsicherheit und Verkehr verfolgt; in diesen Fällen ist der Gemeinschaftsgesetzgeber von der bis dahin geltenden Vorgehensweise abgewichen, die darin bestand, als Rechtsgrundlage systematisch den Artikel 308 des EG-Vertrags heranzuziehen.

Deze aanpak is overigens gevolgd bij de oprichting van de laatste regelgevende agentschappen in de sector voedselveiligheid en vervoer. De wetgever is hiermee afgestapt van de bestaande gedragslijn, te weten stelselmatig gebruik van artikel 308 van het EG-Verdrag als rechtsgrond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser ansatz verfolgt' ->

Date index: 2025-10-02
w