Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser ansatz mutet allerdings " (Duits → Nederlands) :

Auf dieser Ebene wurde allerdings der Multifonds-Ansatz (EFRE, ESF, EAGFL-Ausrichtung und FIAF) nicht systematisch verfolgt.

Op dat niveau is een meerfondsenbenadering (EFRO, ESF, EOGFL-O en FIOV) echter niet systematisch nagestreefd.


19. Als Übergangslösung wird die Kommission den Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts allerdings im Herbst 2002 statt im Januar 2003 annehmen, wie es dem allgemeinen Ansatz dieser Mitteilung entspräche.

19. Als overgangsregeling zal het gezamenlijk werkgelegenheidsverslag echter door de Commissie worden vastgesteld in het najaar van 2002 in plaats van januari 2003 zoals het gevolg zou zijn van de algemene aanpak die in deze mededeling is beschreven.


Option 4: Dieser Ansatzrde auf eine Option 3 vergleichbare umfassende EU-Politik zur Besteuerung von Personenkraftwagenabzielen, mit dem Unterschied allerdings, dass die Zulassungssteuer nicht abgeschafft, sondern allmählich auf ein Niveau von höchstens 10 % des Fahrzeugpreises vor Steuern gesenkt werden soll.

Optie 4: deze optie zou erin bestaan eenzelfde alomvattend EU-beleid voor de belasting van personenauto's vast te stellen als in optie 3, met als enig verschil dat de registratiebelasting niet wordt afgeschaft maar slechts geleidelijk wordt verminderd totdat deze ten hoogste 10% van de netto-autoprijs bedraagt.


9. ist der Auffassung, dass die Stärkung der Rechte von schutzbedürftigen Verbrauchern nicht nur eine Änderung des Regelwerks und eine wirksame Durchsetzung ihrer Rechte erforderlich macht, sondern auch mit einer Steigerung ihrer Fähigkeit, eigenständig optimale Entscheidungen zu treffen, verbunden ist; begrüßt und unterstützt daher nachdrücklich die Anstrengungen der Kommission, die Ermächtigung der Verbraucher durch die Bereitstellung von einfach zugänglichen und verständlichen Informationen und durch Verbraucherschulungen zu fördern, da alle Maßnahmen in diesem Sinne zu mehr Effizienz und Fairness im Binnenmarkt beitragen; ist allerdings besorgt, dass dieser Ansatz ...[+++]r den Schutz schutzbedürftiger Verbraucher möglicherweise zu kurz greift, da ihre Schutzbedürftigkeit von ihren Problemen herrühren könnte, auf die bereitgestellten Informationen zuzugreifen bzw. diese zu beurteilen; fordert die Kommission dazu auf, eine Verbraucherpolitik für alle europäischen Verbraucher zu entwickeln und sicherzustellen, dass schutzbedürftige Verbraucher Zugang zu den gleichen Gütern und Dienstleistungen haben und nicht irregeführt werden;

9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne markt; is desondanks be ...[+++]


7. vertritt die Auffassung, dass die Gemeinschaftspolitik bezüglich der Hilfsmaßnahmen und der Unterstützung für die nationalen Industriepolitiken dem Ziel dienen muss, europäische Muster für Exzellenz zu konzipieren und dabei Synergien zwischen den Qualifikationen zu schaffen, die lokale Arbeitsmärkte und Forschungseinrichtungen bieten, ohne allerdings politische und makroökonomische Rahmenbedingungen, die auf Entwicklung ausgerichtet sind, zu vernachlässigen, um die Investitionstätigkeit zu steigern sowie Wohlstand und hochwertige, ...[+++]

7. is van mening dat het communautair beleid ter ondersteuning van het nationale industriebeleid de oprichting van Europese expertisecentra moet beogen waar de vaardigheden van de plaatselijke werkgelegenheidsreservoirs en onderzoekcentra samen worden gebracht, zonder voorbij te gaan aan een gepast beleids- en macro-economisch kader dat op de groei is afgestemd, en als een middel om het investeringsklimaat te bevorderen rijkdom en behoorlijke banen met arbeidsrechten te scheppen; juicht het toe dat in de mededeling van de Commissie de definitie van een Europees industriebeleid wordt gegeven; wijst er echter op dat ...[+++]


7. vertritt die Auffassung, dass die Industriepolitik auf Gemeinschaftsebene zur Unterstützung der einzelstaatlichen Industriepolitik dem Ziel dienen muss, europäische Muster für Hochleistung zu konzipieren und dabei Synergien zwischen den Qualifikationen zu schaffen, die lokale Arbeitsmärkte und Forschungseinrichtungen bieten, ohne allerdings politische und makroökonomische Rahmenbedingungen, die auf Entwicklung ausgerichtet sind, zu vernachlässigen, um die Investitionstätigkeit zu steigern sowie Wohlstand und hochwertige, mit Rechte ...[+++]

7. is van mening dat het communautair beleid ter ondersteuning van het nationale industriebeleid de oprichting van Europese expertisecentra moet beogen waar de potentiële voordelen van plaatselijke werkgelegenheidsreservoirs en onderzoekcentra samen moeten worden gebracht, zonder voorbij te gaan aan een gepast beleids- en macro-economisch kader dat op de groei is afgestemd en rijkdom en behoorlijke banen met inachtneming van de arbeidsrechten schept om het investeringsklimaat te bevorderen; juicht het toe dat in het beleidsgeoriënteerde document van de Commissie de definitie van een Europees industriebeleid wordt gegeven; wijst er echt ...[+++]


2. vertritt die Auffassung, dass die Industriepolitik auf Gemeinschaftsebene zur Unterstützung der einzelstaatlichen Industriepolitik dem Ziel dienen muss, europäische Muster für Hochleistung zu konzipieren und dabei Synergien zwischen den Qualifikationen zu schaffen, die lokale Arbeitsmärkte und Forschungseinrichtungen bieten, ohne allerdings politische und makroökonomische Rahmenbedingungen, die auf Entwicklung ausgerichtet sind, zu vernachlässigen, und dass sie Wohlstand und hochwertige, mit Rechten verbundene Arbeitsplätze anstreb ...[+++]

2. is van mening dat het communautair beleid ter ondersteuning van het nationale industriebeleid de oprichting van Europese expertisecentra moet beogen waar de potentiële voordelen van plaatselijke werkgelegenheidsreservoirs en onderzoekcentra samen moeten worden gebracht, zonder voorbij te gaan aan een gepast beleids- en macro-economisch kader dat op de groei is afgestemd en investeringen bevordert, gezien zijn essentiële rol bij het scheppen van rijkdom en behoorlijke banen met inachtneming van de arbeidsrechten; juicht het toe dat in het beleidsgeoriënteerde document van de Commissie de definitie van een Europees industriebeleid word ...[+++]


Allerdings ist dieser Ansatz bei der Fischerei eindeutig unangemessen, wenn es um die Inspektions- und Kontrollregelung geht.

Voor de visserijsector en met name wat de inspectie- en controleregelingen betreft, is deze aanpak evenwel duidelijk niet geschikt.


Es wurde jedoch auch betont, dass die technischen Maßnahmen die Verantwortung der Sendestellen nicht vollständig ersetzen könnten, und dass in Anbetracht der kulturellen Unterschiede, von denen der europäische Markt für audiovisuelle Angebote geprägt ist, ein harmonisierter Ansatz entwickelt werden müsse; gemeinsame Kriterien würden eine vergleichbare Beschreibung audiovisueller Inhalte ermöglichen; die Bewertung dieser Inhalte bliebe allerdings den jeweils zuständigen nationalen und regionalen Behörden überlassen.

De studie beklemtoont verder dat technische maatregelen geen volledig waterdicht alternatief vormen voor de verantwoordelijkheidszin van de omroepen en dat de culturele verscheidenheid van de Europese audiovisuele markt een geharmoniseerde aanpak onmogelijk maakt. Wel kan de audiovisuele inhoud op basis van gemeenschappelijk criteria consequent worden beschreven, ook al is het aan de bevoegde nationale en regionale autoriteiten om de audiovisuele inhoud te evalueren.


Die Kommission weiß allerdings, daß dieser Ansatz nicht flächendeckend zur Anwendung kommen kann, da in einigen Politikbereichen die geringe Größe eines von einer NRO geleiteten Projekts mitunter eine notwendige Voraussetzung für die erfolgreiche Durchführung ist.

De Commissie is er zich niettemin van bewust dat deze aanpak niet over de gehele linie kan worden toegepast, omdat op bepaalde beleidsterreinen een NGO-project mogelijk kleinschalig moet zijn, wil de uitvoering ervan slagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser ansatz mutet allerdings' ->

Date index: 2021-03-17
w