Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser anlagen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der am 8. Mai 2014 angenommene Entwurf der Revision die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsstudie aufführt; dass er angibt, dass wenn die Anlagen an ihrem heutigen Ort bleiben sollten, nur Sprengungen in den Nordost- und Süd-Bereichen Staub auf die bewohnten Gebiete längs der N806 streuen könnten; dass er demnach empfiehlt, im Rahmen der Genehmigung solche Maßnahmen zur Milderung dieser Belästigu ...[+++]

Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen op 8 mei 2014, gewag maakt van de conclusies en de aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek; dat hij erop wijst dat, aangezien de installaties op hun huidige plaats behouden blijven, enkel de mijnschoten in het noordoostelijk en in het zuidelijk gebied stof zouden kunnen veroorzaken in de bewoonde zones langs de N86; dat hij bijgevolg - in het stadium van de vergunning - aanbeveelt om maatregelen in te voeren ter beperking van die hinder, zoals de "aanleg" van "beplantin ...[+++]


Die in die nationalen Umsetzungsmaßnahmen dieser Mitgliedstaaten einbezogenen Anlagen kommen für eine kostenlose Zuteilung in Betracht, und bei der von jedem dieser Mitgliedstaaten vorgeschlagenen vorläufigen Jahresgesamtmenge kostenlos zuzuteilender Emissionszertifikate konnten keine Ungereimtheiten festgestellt werden.

De door deze lidstaten in de NUM’s opgenomen installaties werden geacht in aanmerking te komen voor kosteloze toewijzing en er konden geen inconsistenties met betrekking tot de door elk van deze lidstaten voorgestelde voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheden kosteloos toegewezen emissierechten worden geconstateerd.


(21) Im Rahmen der besten Betriebspraktiken der Union sind die Lizenzinhaber und/oder Betrei­ber von Anlagen verpflichtet, wirksame Unternehmenskonzepte für Sicherheit und Umweltschutz einzuführen, geeignete Vorkehrungen für die Verhütung schwerer Unfälle zu treffen und für alle gefährlichen Aktivitäten, die auf dieser Anlage durchgeführt werden könnten, sämtliche Szenarien ernster Gefahren umfassend und systematisch zu ermitteln, einschließlich der Auswirkungen eines schw ...[+++]

(21) Krachtens de beste bedrijfspraktijken in de Unie moeten vergunninghouders en/of exploitanten van installaties een efficiënt veiligheids- en milieubeleid voor bedrijven uitwerken, alsook geschikte maatregelen om zware ongevallen te voorkomen en moeten zij een volledig en systematisch overzicht opstellen van alle scenario's inzake grote gevaren met betrekking tot alle mogelijke gevaarlijke activiteiten op die installaties, met inbegrip van de gevolgen van zware ongevallen voor het milieu.


24. nimmt die bereits für die GD INLO durchgeführte Rechnungsprüfung und die daraus resultierende Umstrukturierung der Generaldirektion zur Kenntnis; glaubt, dass die Ergebnisse dieser Rechnungsprüfung als Grundlage für weitere Schritte dienen könnten, z.B. regelmäßige und systematische Rechnungsprüfungen durch berechtigte nationale Stellen, um die methodische Vorgehensweise für die Wartungspolitik zu überprüfen und die Sicherheit von Menschen und Anlagen in den Ge ...[+++]

24. neemt kennis van de audit die reeds werd uitgevoerd bij DG INLO en van de herstructurering van het directoraat-generaal die hieruit is voortgekomen; is van mening dat de bevindingen van dit onderzoek een basis kunnen vormen voor het nemen van verdere maatregelen, zoals periodieke en systematische controles door gecertificeerde nationale organen om de gehanteerde methode inzake onderhoudsbeleid te toetsen en de veiligheid van personen en uitrusting in gebouwen te waarborgen;


Die Betreiber dieser Anlagen könnten dann wählen, ob sie ihre Emissionen bis zu dem genehmigten Wert oder darunter senken, oder ob sie Emissionsberechtigungen von anderen kaufen.

De exploitanten van deze installaties zouden dan kunnen kiezen of zij hun emissies tot de toegestane waarden of daaronder laten dalen, dan wel of zij emissievergunningen van anderen kopen.


Auf dieser Grundlage könnten komplexere Algorithmen/Simulationsmodelle entwickelt und auf eine größere Zahl von Anlagen (z. B. Gebäude, Einrichtungen, Fahrzeuge) angewendet werden.

Op deze basis kunnen meer verfijnde algoritmen/simulatiemodellen worden ontwikkeld en toegepast op een groter aantal locaties (bv. gebouwen, inrichtingen, voertuigen).


Auf dieser Grundlage könnten komplexere Algorithmen/Simulationsmodelle entwickelt und auf eine größere Zahl von Anlagen (z. B. Gebäude, Einrichtungen, Fahrzeuge) angewendet werden.

Op deze basis kunnen meer verfijnde algoritmen/simulatiemodellen worden ontwikkeld en toegepast op een groter aantal locaties (bv. gebouwen, inrichtingen, voertuigen).


Auf dieser Grundlage könnten komplexere Algorithmen/Simulationsmodelle entwickelt und auf eine größere Zahl von Anlagen (z.B. Gebäude, Einrichtungen, Fahrzeuge) angewendet werden.

Op deze basis kunnen meer verfijnde algoritmen/simulatiemodellen worden ontwikkeld en toegepast op een groter aantal locaties (bv. gebouwen, inrichtingen, voertuigen).


Auf dieser Grundlage könnten komplexere Algorithmen/Simulationsmodelle entwickelt und auf eine größere Zahl von Anlagen (z. B. Gebäude, Einrichtungen, Fahrzeuge usw.) angewendet werden.

Op deze basis kunnen meer verfijnde algoritmen/simulatiemodellen worden ontwikkeld en toegepast op een groter aantal locaties (b.v. gebouwen, faciliteiten, voertuigen, enz.).


Die Erzeuger müssen unbedingt in Sachen Umweltproblematik geschult werden, da viele dieser Probleme beseitigt werden könnten, wenn man die Bewirtschaftung der Anlagen und die betrieblichen Methoden verbesserte.

Opleiding van de kwekers is van essentieel belang, met name inzake milieuproblemen, aangezien vele van deze problemen zouden kunnen worden weggenomen door een beter beheer en betere werkmethoden.


w