Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser angelegenheit starken politischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die strategische Partnerschaft dürfte zu einer weiteren Verstärkung dieser Tendenz beitragen, indem sie einen starken politischen Rahmen bietet und dadurch den Dialog und die Koordinierung zwischen der EU und Mexiko fördert.

Van het strategische partnerschap kan worden verwacht dat het deze tendens versterkt, doordat het een krachtig politiek kader biedt en op die wijze de dialoog en de coördinatie tussen de EU en Mexico intensiveert.


Die von dieser Verwaltungsebene ausgehenden Orientierungsleitlinien sind somit ein Gegengewicht zu den starken politischen und wirtschaftlichen Kurzzeitinteressen, die auf lokaler Ebene unter Umständen zu Entscheidungen führen, denen es an Nachhaltigkeit fehlt.

Richtsnoeren van dit bestuursniveau kunnen een tegenwicht vormen voor de invloedrijke politieke en economische belangen op korte termijn die op lokaal niveau aanleiding kunnen geven tot niet-duurzame beslissingen.


Der Kampf gegen Diskriminierung ist eines unserer gemeinsamen Ziele, und die Kommission muss in dieser Angelegenheit starken politischen Willen demonstrieren.

De bestrijding van discriminatie is een van onze gemeenschappelijke doelstellingen en de Commissie moet in dit verband een sterke politieke wil aan de dag leggen.


Im Rahmen des Kolloquiums wurden wichtige Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung von Antisemitismus und Muslimfeindlichkeit vorgeschlagen, unter anderem die Ernennung je eines Koordinators zur Bekämpfung von Antisemitismus und zur Bekämpfung von Islamfeindlichkeit, die die politischen Maßnahmen zur Bewältigung dieser Bedrohungen aufeinander abstimmen und stärken sollen.

Tijdens het colloquium zijn de belangrijkste actiepunten ter voorkoming en bestrijding van antisemitisme en islamofobie bepaald, waaronder de benoeming van twee coördinatoren — één voor de bestrijding van antisemitisme en één voor de bestrijding van islamofobie — om de beleidsreacties voor de aanpak van deze bedreigingen te coördineren en versterken


Wir müssen den durch die Dringlichkeit und Bedeutung dieser Angelegenheit notwendigen politischen Willen zeigen.-

Se trata de adoptar la voluntad política que requiere la urgencia y la importancia del caso.


Ich möchte insbesondere Herrn Tavares für seine ausgezeichnete Arbeit zu diesem Thema danken, und ich begrüße den starken politischen Konsens der verschiedenen Fraktionen in dieser Angelegenheit.

Ik wil in het bijzonder de heer Tavares bedanken voor zijn uitstekende werk op dit gebied en ik juich de sterke politieke consensus tussen de verschillende fracties over deze kwestie toe.


Jeder ist sich der großen politischen Bedeutung und der sensiblen Natur dieser Angelegenheit bewusst, die Auswirkungen auf alle Bürgerinnen und Bürger der betreffenden Länder hat.

Iedereen is zich bewust van de enorme politieke impact en het gevoelige karakter van deze kwestie, die alle burgers van de betrokken landen aangaat.


unter dem Begriff der politischen Überzeugung ist insbesondere zu verstehen, dass der Antragsteller in einer Angelegenheit, die die in Artikel 6 genannten potenziellen Verfolger sowie deren Politiken oder Verfahren betrifft, eine Meinung, Grundhaltung oder Überzeugung vertritt, wobei es unerheblich ist, ob der Antragsteller aufgrund dieser Meinung, Grundhaltung oder Überzeugung tätig geworden ist.

het begrip „politieke overtuiging” houdt met name in dat de betrokkene een opvatting, gedachte of mening heeft betreffende een aangelegenheid die verband houdt met de in artikel 6 genoemde potentiële actoren van vervolging en hun beleid of methoden, ongeacht of de verzoeker zich in zijn handelen door deze opvatting, gedachte of mening heeft laten leiden.


59. ist allerdings in Sorge – trotz des Respekts für die bisher geleistete Arbeit im Hinblick auf die Bemühungen, die beiden Bereiche der Innen- und Außenpolitik voneinander abzugrenzen – um die Kohärenz und Koordinierung dieser Arbeit und insbesondere um das Maß, in dem die demokratischen Freiheiten und die Rechtsstaatlichkeit berücksichtigt werden; fordert deshalb seinen Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres nachdrücklich auf, ein geeignetes Verfahren zur Erarbe ...[+++]

59. maakt zich echter zorgen - bij alle erkenning voor het tot dusverre geleverde werk bij het zoeken van een lijn tussen de twee gebieden van bínnenlandse en buitenlandse aangelegenheden - over de coherentie en de coördinatie van deze werkzaamheden en met name de mate waarin rekening wordt gehouden met de democratische vrijheden en de beginselen van de rechtsstaat; dringt er daarom bij zijn commissies Buitenlandse Zaken en Burgerlijke vrij ...[+++]


Unter dem Begriff der politischen Überzeugung ist insbesondere zu verstehen, dass der Antragsteller in einer Angelegenheit, die die in Artikel 6 genannten potenziellen Verfolger sowie deren Politiken oder Verfahren betrifft, eine Meinung, Grundhaltung oder Überzeugung vertritt, wobei es unerheblich ist, ob der Antragsteller aufgrund dieser Meinung, Grundhaltung oder Überzeugung tätig geworden ist.

het begrip „politieke overtuiging” houdt met name in dat de betrokkene een opvatting, gedachte of mening heeft betreffende een aangelegenheid die verband houdt met de in artikel 6 genoemde actoren van vervolging en hun beleid of methoden, ongeacht of de verzoeker zich in zijn handelen door deze opvatting, gedachte of mening heeft laten leiden.


w