Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser angelegenheit selbstverständlich einer maximalen harmonisierung " (Duits → Nederlands) :

Mithin müssen wir alles daransetzen, um ein Höchstmaß an Sicherheit zu gewährleisten, und dazu bedarf es in dieser Angelegenheit selbstverständlich einer maximalen Harmonisierung auf EU-Ebene.

Bijgevolg is het belangrijk dat wij al het nodige doen om de maximale veiligheid te garanderen en daarvoor is het vanzelfsprekend essentieel dat we komen tot maximale harmonisatie ter zake op Europees niveau.


Beabsichtigt die Kommission, in dieser Angelegenheit konkrete Maßnahmen zu treffen und wenn ja, würden diese Maßnamen zu einer Harmonisierung der Geschäftspraktiken in diesem Bereich und zu einheitlichen Höchstmaßen in Bezug auf Größe und Gewicht des Handgepäcks auf EU-Flügen und darüber hinaus zu einer weltweiten Lösung in Zusammenarbeit mit der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation führen?

Is de Commissie voornemens concrete maatregelen voor te stellen om deze kwestie te regelen en zo ja, zouden deze maatregelen leiden tot harmonisatie van de regels op dit gebied en een gemeenschappelijke bovengrens aan gewicht en omvang van handbagage op EU-vluchten alsmede, daarenboven, tot een mondiale oplossing voor deze problematiek, in samenwerking met de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie ?


12. ist der Ansicht, dass der Finanzierung von Recyclinginfrastrukturen gegenüber der Finanzierung von Abfalldeponien und Abfallverbrennungsanlagen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei selbstverständlich den Bedürfnissen jeder einzelnen Kommune Rechnung getragen werden muss; legt europäischen Gemeinden und lokalen Gebietskörperschaften, der Kunststoffindustrie und der Recycling- und der Abfallbewirtschaftungsbranche nahe, alle möglichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Bürgerinnen und Bürger und die Unternehmen auf der Grundlage einer breit angelegten Debatte ü ...[+++]

12. is van mening dat de financiering van recyclinginfrastructuur voorrang moet krijgen boven de financiering van faciliteiten voor het storten of verbranden van afval, maar dat hierbij uiteraard rekening moet worden gehouden met de behoeften van de verschillende gemeenschappen; spoort de Europese gemeenten en plaatselijke overheden, de kunststoffensector en de afvalbeheer- en recyclingsector aan om zich tot het uiterste in te spannen om de burgers en ondernemingen te motiveren en te stimuleren om met betrekking tot kunststofafval het concept "circulaire economie" te omarmen, allereerst door de discussie over geplande veroudering aan te zwengelen, en verder door eenv ...[+++]


Dieser Rahmenbeschluss ist als ein erster Schritt hin zu einer echten Bekämpfung des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit auf europäischer Ebene und einer maximalen Harmonisierung in diesem Bereich zu werten.

Dit kaderbesluit moet worden gezien als een eerste stap in het proces om op Europees niveau greep te krijgen op racisme en vreemdelingenhaat en op dit gebied maximale harmonisatie te bewerkstelligen.


Ich möchte zu diesem Thema sagen, dass wir dieser Angelegenheit, auf die Sie uns aufmerksam gemacht haben, einen erhöhten Stellenwert einräumen möchten und zudem einer Harmonisierung auf europäischer Ebene zustimmen.

In dit verband wil ik opmerken dat ook wij dit onderwerp dat u onder onze aandacht hebt gebracht, belangrijk vinden en dat we het ermee eens zijn dat dit op Europees niveau moet worden geharmoniseerd.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser angelegenheit selbstverständlich einer maximalen harmonisierung' ->

Date index: 2022-03-10
w