Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser angaben legt » (Allemand → Néerlandais) :

Anhang III Teil A der Verordnung (EG) Nr. 826/2008 der Kommission (2) sieht vor, dass die Mitgliedstaaten der Kommission für die einzelnen Wirtschaftsjahre bestimmte Angaben über Olivenöl und Tafeloliven übermitteln müssen, und legt die Fristen für die Übermittlung dieser Angaben fest.

In bijlage III, deel A, bij Verordening (EG) nr. 826/2008 van de Commissie (2) is vastgesteld dat de Commissie door de lidstaten in kennis moet worden gesteld van bepaalde informatie betreffende olijfolie en tafelolijven voor verschillende verkoopseizoenen en is de termijn voor overlegging van die gegevens bepaald.


(3) Auf der Grundlage dieser Angaben legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 27. April 2015 einen Bericht über die Anwendung dieses Rahmenbeschlusses, gegebenenfalls zusammen mit Rechtsetzungsvorschlägen, vor.

3. Op basis van de door het secretariaat-generaal van de Raad verstrekte informatie dient de Commissie uiterlijk op 27 april 2015 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag over de toepassing van dit kaderbesluit in, alsmede, zo nodig, wetgevingsvoorstellen.


In einem solchen Fall legt der Zulassungsinhaber, der einen Anspruch auf eine Gebührenermäßigung oder eine Gebührenbefreiung gemäß dieser Verordnung geltend macht oder gemacht hat, der Agentur innerhalb von 30 Kalendertagen ab dem Eingang der Aufforderung der Agentur die Angaben vor, die notwendig sind, damit die Agentur überprüfen kann, ob diese Bedingungen erfüllt sind.

In dat geval dient de vergunninghouder die verklaart of verklaarde voor verlaging of vrijstelling van de vergoeding krachtens deze verordening in aanmerking te komen binnen 30 kalenderdagen na ontvangst van het verzoek van het Bureau de nodige informatie bij het Bureau in opdat het Bureau kan nagaan of aan deze voorwaarden voldaan is.


Dieser Einführer legte jedoch keine der geforderten Angaben vor, da er die Einfuhr von Ammoniumnitrat aus Russland im Jahr 2005 einstellte.

Uiteindelijk heeft deze importeur evenwel geen van de gevraagde inlichtingen verstrekt, aangezien hij in 2005 heeft opgehouden ammoniumnitraat uit Rusland in te voeren.


Diese Angaben legt sie unter Verwendung des Fragebogens in Anlage I dieser Entscheidung vor.

De Slowaakse Republiek verstrekt deze informatie aan de hand van het formulier in bijlage I bij deze beschikking.


(1) Sofern Fischereifahrzeuge, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren, in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen, legt dieser Mitgliedstaat der Kommission für jedes Kalenderhalbjahr innerhalb von drei Monaten nach Ablauf dieses Halbjahrs einen Bericht mit folgenden Angaben vor:

1. Voor zover vissersvaartuigen die hun vlag voeren onder de werkingssfeer van deze verordening vallen, dienen lidstaten bij de Commissie voor elk half kalenderjaar uiterlijk drie maanden na afloop van dat halve kalenderjaar een verslag in met:


Dieser Plan legt die Versorgungsstandards fest, bewertet die Risiken, erarbeitet präventive Maßnahmen und stellt die Angaben zu den gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen bereit.

Het plan bevat de normen betreffende de aardgasvoorziening, een risico-evaluatie, preventieve maatregelen en informatie over de openbaredienstverplichtingen.


Auf der Grundlage dieser und anderer Angaben legt die Kommission dem Rat bis zum 1. Juli 2004 einen Bericht über die Durchführung dieses Rahmenbeschlusses vor.

Op basis van die en andere informatie legt de Commissie uiterlijk op 1 juli 2004 de Raad een verslag voor over de werking van dit kaderbesluit.


Auf der Grundlage dieser und anderer Angaben legt die Kommission dem Rat bis zum 1. Juli 2004 einen Bericht über die Durchführung dieses Rahmenbeschlusses vor.

Op basis van die en andere informatie legt de Commissie uiterlijk op 1 juli 2004 de Raad een verslag voor over de werking van dit kaderbesluit.


Nach Erhalt dieser Bedarfsmeldungen legt die Agentur durch Ausschreibung, in der alle zweckdienlichen Angaben enthalten sind, die Termine fest, zu denen die Erzeuger der Gemeinschaft ihre Angebote zu unterbreiten haben, sowie die Zeiträume, für die die Angebote gelten sollen.

Wanneer het Agentschap in het bezit is van deze aanvragen, bepaalt het door middel van een oproep, onder vermelding van alle ter zake dienende specificaties, op welke data en voor welke tijdstippen de producenten van de Gemeenschap worden uitgenodigd hun offerten in te dienen.


w