Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser agenturen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gespeist werden würde der Haushalt der Agenturen aus Zuschüssen aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Gemeinschaften sowie ggf. aus Einnahmen der Agenturen als Entgelt für erbrachte Dienstleistungen zu Gunsten der in Frage kommenden Akteure; dabei müsste sichergestellt werden, dass die Agenturen nicht von dieser Art von Entgelten abhängig werden.

Deze begroting van de agentschappen zou moeten bestaan uit een subsidie ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en eventueel ontvangsten als beloning voor diensten aan operatoren maar er moet wel voor worden gezorgd dat de agentschappen niet op deze beloning zijn aangewezen.


Ämter und Agenturen der Europäischen Union, die bereits Zuschüsse aus dem EU-Haushalt erhalten, dürfen zur Ausführung ihrer bestimmungsgemäßen Aufgaben im Rahmen dieser Programme keine Finanzhilfen beantragen, da dies eine Doppelsubventionierung darstellen würde.

EU-agentschappen, die door de EU worden gesubsidieerd, mogen voor activiteiten waarvoor zij verantwoordelijk zijn niet om subsidie uit hoofde van deze programma's vragen; dit zou dubbele financiering inhouden.


Keine dieser Agenturen wurde bestraft, weder durch ihre Klienten noch dadurch, dass ihr Ruf beschädigt wurde, weil sie ihre Arbeit während der Enron- oder Subprime-Krise nicht ordentlich gemacht haben.

Geen van deze bureaus is bestraft, noch door klanten noch via reputatieschade, voor het feit dat het zijn werk niet goed heeft gedaan ten tijde van het Enron-schandaal en de hypotheekcrisis.


Eines bedaure ich: Ich hätte es bevorzugt, wenn sie von den Agenturen überprüft werden würden, welche diese Experten rekrutieren, aber dieser Änderungsantrag wurde nicht angenommen.

Ik vind één ding jammer: ik had graag gezien dat zij gecontroleerd zouden worden door de agentschappen die deze deskundigen in dienst nemen, maar dit amendement is niet aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist besonders wichtig, die Europäische Kommission dazu aufzufordern, sich nicht einfach darauf zu beschränken die Regulierung der Rating-Agenturen zu ändern, mit der die Haftung dieser Agenturen erhöht würde, sondern einen Vorschlag zur Einrichtung einer europäischen Rating-Agentur vorzulegen, die eine objektive Bewertung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage der Mitgliedstaaten vereinfachen würde.

Het is ook van buitengewoon belang dat wij er bij de Europese Commissie op aandringen dat zij zich er niet van afmaakt door alleen de verordening inzake ratingbureaus aan te passen - waardoor de aansprakelijkheid van deze bureaus vergroot zou worden – maar een voorstel indient tot de oprichting van een Europees ratingbureau dat een objectieve beoordeling kan geven van de economische en financiële positie van de lidstaten.


Die Agentur kann mit Europol, der Europäischen Unterstützungsagentur für Asylangelegenheiten, der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (nachstehend ‚Grundrechte-Agentur‘) und anderen Agenturen und Einrichtungen der Union sowie internationalen Organisationen mit Zuständigkeiten auf den von dieser Verordnung geregelten Gebieten zusammenarbeiten, sofern mit diesen Stellen eine entsprechende Arbeitsvereinbarung geschlossen wurde und die einschlägig ...[+++]

Het agentschap kan met Europol, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten („het Bureau voor de grondrechten”, andere agentschappen en organen van de Unie, en de internationale organisaties die bevoegd zijn op het gebied van de onder deze verordening vallende aangelegenheden samenwerken in het kader van met deze organen gemaakte werkafspraken overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het VWEU en de bepalingen over de bevoegdheid van die organen. Het agentschap houdt het Europees Parlement van deze regelingen i ...[+++]


Im Weißbuch von 2001 wurde vorgeschlagen, dass die Kommission Parameter, genauere Kriterien für die Einrichtung, die Arbeitsweise und die Kontrolle dieser Agenturen erarbeitet.

In het Witboek van 2001 stelt de Commissie voor parameters, nauwkeurigere criteria, vast te stellen voor de oprichting en de werking van alsmede het toezicht op deze agentschappen.


Im Weißbuch von 2001 wurde vorgeschlagen, dass die Kommission Parameter, genauere Kriterien für die Einrichtung, die Arbeitsweise und die Kontrolle dieser Agenturen erarbeitet.

In het Witboek van 2001 stelt de Commissie voor parameters, nauwkeurigere criteria, vast te stellen voor de oprichting en de werking van alsmede het toezicht op deze agentschappen.


Die Agentur kann mit Europol, der Europäischen Unterstützungsagentur für Asylangelegenheiten, der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (nachstehend „Grundrechte-Agentur“) und anderen Agenturen und Einrichtungen der Union sowie internationalen Organisationen mit Zuständigkeiten auf den von dieser Verordnung geregelten Gebieten zusammenarbeiten, sofern mit diesen Stellen eine entsprechende Arbeitsvereinbarung geschlossen wurde und die einschlägig ...[+++]

Het agentschap kan met Europol, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten („het Bureau voor de grondrechten”, andere agentschappen en organen van de Unie, en de internationale organisaties die bevoegd zijn op het gebied van de onder deze verordening vallende aangelegenheden samenwerken in het kader van met deze organen gemaakte werkafspraken overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het VWEU en de bepalingen over de bevoegdheid van die organen. Het agentschap houdt het Europees Parlement van deze regelingen i ...[+++]


Gespeist werden würde der Haushalt der Agenturen aus Zuschüssen aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Gemeinschaften sowie ggf. aus Einnahmen der Agenturen als Entgelt für erbrachte Dienstleistungen zu Gunsten der in Frage kommenden Akteure; dabei müsste sichergestellt werden, dass die Agenturen nicht von dieser Art von Entgelten abhängig werden.

Deze begroting van de agentschappen zou moeten bestaan uit een subsidie ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en eventueel ontvangsten als beloning voor diensten aan operatoren maar er moet wel voor worden gezorgd dat de agentschappen niet op deze beloning zijn aangewezen.




D'autres ont cherché : dieser agenturen wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser agenturen wurde' ->

Date index: 2023-03-02
w