– (ES) Herr Präsident! Das Parlament nahm eine Entschließung zu diesem Thema an, der Euro
prat verabschiedete ebenfalls einen in allen Einzelheiten klaren und
expliziten Text zu dieser Frage, doch wer von uns juristische Kenntnisse besitzt, weiß, und das kommt für uns nicht überraschend – das sage ich mit einer gewissen Ironie –, dass es Rechtsvorschriften gibt, insbesondere im Strafrecht, wonac
h niemand gezwungen wird, Aussagen ...[+++] zu machen, die ihn selbst belasten.– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het Parlement heeft een resolutie over dit onderwerp aangenomen, de Raad van Euro
pa heeft een andere tekst over hetzelfde onderwerp aangenomen, in alle opzichten helder en expliciet, maar degenen van ons met enige juridische kennis weten, en dat is geen verrassing voor ons –
ik zeg dit met een zeker ironie – dat er een rechtsorde is, in het bijzonder het strafrecht, waarin ni
emand verplicht kan worden verklaringen af te ...[+++]leggen die belastend zijn voor hemzelf.