Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen öffentlichen gütern " (Duits → Nederlands) :

Der Bericht kommt zu dem Schluss, dass das Angebot an diesen öffentlichen Gütern oft unzureichend ist.

De conclusie van het verslag luidt dat het aanbod aan dergelijke publieke diensten ontoereikend is.


Zu diesen werden Themen gehören wie Ernährungssicherheit, Marktschwankungen, Klimawandel und die Erfordernis, angemessen den Erwartungen zur Bereitstellung von öffentlichen Gütern zu entsprechen.

Het zal gaan om vraagstukken zoals voedselzekerheid, marktvolatiliteit, klimaatverandering, en de noodzaak om op adequate wijze tegemoet te komen aan de verwachtingen ten aanzien van de levering van openbare goederen.


Diesem Fonds werden die Einnahmen aus den Immobilieninvestitionen, die in den vom Öffentlichen Dienst der Wallonie verwalteten Gebäuden vorgenommen werden, und aus den Rückzahlungen von Drittpersonen, die für die eventuellen Schäden haften, die diesen Gütern zugefügt werden, zugeteilt.

Bestemd worden voor het Fonds de ontvangsten die voortvloeien uit onroerende investeringen uitgevoerd in gebouwen beheerd door de Waalse overheidsdienst, en uit terugbetalingen uitgevoerd door derden verantwoordelijk voor schade aan deze goederen.


Diesem Fonds werden die Einnahmen aus den Immobilieninvestitionen, die in den vom Öffentlichen Dienst der Wallonie verwalteten Gebäuden vorgenommen werden, und aus den Rückzahlungen von Drittpersonen, die für die eventuellen Schäden haften, die diesen Gütern zugefügt werden, zugeteilt.

Bestemd worden voor het Fonds de ontvangsten die voortvloeien uit onroerende investeringen uitgevoerd in gebouwen beheerd door de Waalse overheidsdienst, en uit terugbetalingen uitgevoerd door derden verantwoordelijk voor schade aan deze goederen.


14. verweist darauf, dass die EU Anstrengungen unternehmen muss, um den Bürgern die Vorteile des Binnenmarktes zu vermitteln, die in Sorge sind, dass sich traditionelle Arbeitsmuster aufgrund des durch die Erweiterung entstehenden verstärkten Wettbewerbs, durch Integration und Mobilität der Arbeitskräfte in Richtung auf Flexicurity-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Dienstleist ...[+++]

14. constateert dat de EU zich moet inspannen om de voordelen van de interne markt duidelijk te maken aan burgers die bang zijn dat een verhoogde concurrentie die wordt aangewakkerd door uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexicuritymodellen en is van oordeel dat deze vrees moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen die zorgen voor een vergroting van het aanbod en de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen helpen de productiviteitsgroei te vergroten en een actief arbeidsmarktbeleid te bevorderen;


19. weist darauf hin, dass die EU Anstrengungen unternehmen muss, um die Vorteile der Globalisierung den Bürgern zu erklären, die in Sorge sind, dass sich traditionelle Arbeitsmodelle aufgrund des durch die Globalisierung verstärkten Wettbewerbs, durch Integration und Mobilität der Arbeitskräfte in Richtung auf „Flexicurity“-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Dienstleistungen v ...[+++]

19. constateert dat de EU zich moet inspannen om de voordelen van de globalisering duidelijk te maken aan de burgers, die immers bang zijn dat een toename van de concurrentie als gevolg van globalisering, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van oordeel dat deze vrees moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen ter vergroting van het aanbod en de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen bijdragen tot een hogere productiviteitsgroei;


18. stellt fest, dass die EU-Bürger in Sorge sind, dass traditionelle Arbeitsmuster durch den verschärften Wettbewerb aufgrund von Erweiterung, Integration und Mobilität der Arbeitskräfte sich in Richtung auf Flexicurity-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Dienstleistungen vergrößert und deren Qualität verbessert wird, die mit der Zeit zur Steigerung des Produktivitätswachstums ...[+++]

18. constateert dat de EU-burgers bezorgd zijn dat een grotere concurrentie die wordt aangewakkerd door uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van oordeel dat deze bezorgdheid moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen ter uitbreiding van het aanbod en ter verbetering van de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen helpen de productiviteitsgroei te vergroten en een actief arbeidsmarktbeleid te ...[+++]


14. verweist darauf, dass die EU Anstrengungen unternehmen muss, um den Bürgern die Vorteile des Binnenmarktes zu vermitteln, die in Sorge sind, dass sich traditionelle Arbeitsmuster aufgrund des durch die Erweiterung entstehenden verstärkten Wettbewerbs, durch Integration und Mobilität der Arbeitskräfte in Richtung auf Flexicurity-Modelle verlagern, und ist der Auffassung, dass diesen Ängsten durch politische Maßnahmen begegnet werden sollte, mit denen das Angebot an denjenigen öffentlichen Gütern und Dienstleist ...[+++]

14. merkt op dat de EU moeite moet doen om de voordelen van de interne markt uit te leggen aan burgers die zich zorgen maken dat er door de verhoogde concurrentie als gevolg van de uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit een verschuiving optreedt van traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van mening dat op deze zorgen moet worden gereageerd met beleidsmaatregelen voor het uitbreiden van het aanbod aan en het verbeteren van de kwaliteit van de openbare goederen en diensten die op termijn kunnen bijdragen tot een verhoging van de productiviteitsgroei en een actief arbeidsmarktbeleid;


Diesem Fonds werden die Einnahmen aus den Immobilieninvestitionen, die in den vom Öffentlichen Dienst der Wallonie verwalteten Gebäuden vorgenommen werden, und aus den Rückzahlungen von Drittpersonen, die für die eventuellen Schäden haften, die diesen Gütern zugefügt werden, zugeteilt.

Bestemd worden voor het Fonds de ontvangsten die voortvloeien uit onroerende investeringen uitgevoerd in gebouwen beheerd door de Waalse overheidsdienst, en uit terugbetalingen uitgevoerd door derden verantwoordelijk voor schade aan deze goederen.


(12) Gemäß Artikel 30 des Vertrags behalten die Mitgliedstaaten bis zu einer weitergehenden Harmonisierung innerhalb der durch diesen Artikel gesetzten Grenzen das Recht, die Verbringung von bestimmten Gütern mit doppeltem Verwendungszweck innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zum Schutz der öffentlichen Ordnung und öffentlichen Sicherheit Kontrollen zu unterziehen.

(12) Krachtens artikel 30 van het Verdrag en binnen de grenzen van dat artikel, behouden de lidstaten, in afwachting van een sterkere harmonisering, het recht controles te verrichten op de overdracht van bepaalde producten voor tweeërlei gebruik binnen de Europese Gemeenschap teneinde het overheidsbeleid en de openbare veiligheid te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen öffentlichen gütern' ->

Date index: 2025-05-06
w