Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwischenbericht
Zwischenbericht der Geschäftsführung
Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

Traduction de «diesen zwischenbericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Zwischenbericht der Geschäftsführung

tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan


Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission nutzt diesen Zwischenbericht, um

In dit tussentijdse verslag zal de Commissie:


Ziel dabei ist eine weitere Stärkung der Monitoring-Funktion durch die Einführung eines Zwischenberichts, der zur Stärkung der Maßnahmen des Gemeinsamen Monitoring-Ausschusses und der mit diesen Maßnahmen verbundenen Berichterstattungspflichten gegenüber der Kommission beiträgt.

Hoofddoel daarvan is de toezichtfunctie verder uit te bouwen, met name door de invoering van een voortgangsrapport (Implementation Status Report) en de versterking van de activiteiten van de JMC’s en de daarmee samenhangende rapportageverplichtingen aan de Commissie.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat diesen Zwischenbericht gegebenenfalls mit den von ihr als zweckmäßig befundenen Änderungsvorschlägen vor.

De Commissie legt deze tussentijdse rapportage aan het Europees Parlement en de Raad voor, samen met de wijzigingsvoorstellen die zij nodig acht.


In meiner Eigenschaft als stellvertretende Vorsitzende des Fischereiausschusses möchte ich dringend dazu auffordern, die wohl durchdachten Auffassungen dieses Ausschusses heute in diesen Zwischenbericht mit aufzunehmen.

In mijn hoedanigheid van vicevoorzitter van de Commissie visserij wil ik erop aandringen dat de weloverwogen opvattingen van de Commissie visserij vandaag in de het interim-verslag worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament hat diesen Zwischenbericht am 6. Juli 2005 angenommen.

Het Europees Parlement keurde het interimverslag op 6 juli 2005 goed.


In diesem für den erfolgreichen Abschluss der Beitrittsverhandlungen entscheidenden Jahr und rechtzeitig vor dem Europäischen Rat von Sevilla am 21./22. Juni 2002 legt der Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, Gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik diesen Zwischenbericht zum Stand der Beitrittsverhandlungen mit zwölf Bewerberstaaten vor.

In dit voor een succesvolle afronding van de toetredingsonderhandelingen beslissende jaar brengt de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid nog bijtijds vóór de Europese Raad van Sevilla op 21/22 juni 2002 dit tussentijdse verslag uit over de stand van de toetredingsonderhandelingen met twaalf kandidaat-lidstaten.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat diesen Zwischenbericht gegebenenfalls mit den von ihr als zweckmäßig befundenen Änderungsvorschlägen vor.

De Commissie legt deze tussentijdse rapportage aan het Europees Parlement en de Raad voor, samen met de wijzigingsvoorstellen die zij nodig acht.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat diesen Zwischenbericht gegebenenfalls mit den von ihr als zweckmäßig befundenen Änderungsvorschlägen vor.

De Commissie zal deze tussentijdse rapportage samen met wijzigingsvoorstellen die zij nodig acht, aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen.


In der Mitteilung wird es als wünschenswert erachtet, dass die Benchmarks im Zwischenbericht über die Umsetzung des „detaillierten Arbeitsprogramms zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa" berücksichtigt werden; diesen Bericht haben die Europäische Kommission und der Rat auf der Frühjahrstagung 2004 des Europäischen Rates vorgelegt.

Deze mededeling spreekt de wens uit dat met de voorgestelde benchmarks rekening wordt gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma betreffende de doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad aan de Europese top in het voorjaar van 2004 hebben voorgelegd.


- Mit der Veröffentlichung des ersten Zwischenberichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt wurde die Debatte über den zweiten Kohäsionsbericht aktualisiert. In der Presse und den Medien wurde ausführlich auf diesen Bericht eingegangen.

- Publicatie van het eerste voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie ter actualisering van de discussie over het tweede cohesieverslag, waaraan in de pers en overige media veel aandacht is besteed.




D'autres ont cherché : zwischenbericht     zwischenbericht der geschäftsführung     diesen zwischenbericht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen zwischenbericht' ->

Date index: 2022-06-24
w