F. in der Erwägung, dass der Präsident der Italienischen Republik, Giorgio Napolitano, vor wenigen Tagen – anlässlich einer Debatte mit italienischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments – darauf hingewiesen hat, dass das Europäische Parlament „nicht als Berufungsinstanz für Beschlüsse der nationalen Parlamente und die Politik der nationalen Regierungen auftreten kann“ und dass es für diesen Zweck geeignete Gremien gibt,
F. overwegende dat de Italiaanse president Napolitano nog maar enkele dagen geleden bij een ontmoeting met de in Italië gekozen leden van het Europees Parlement heeft verklaard dat het Europees Parlement niet kan optreden als beroepsinstantie voor besluiten van nationale parlementen en nationaal regeringsbeleid en dat daarvoor andere instanties bestaan,