Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen zusätzlichen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

3. stellt fest, dass die vom EGF unterstützten Maßnahmen auf die 50 am meisten benachteiligten Arbeitnehmer abzielt; stellt fest, dass die meisten bei Zachem und seinen Zulieferern entlassenen Arbeitnehmer von zusätzlichen Maßnahmen, die durch andere Maßnahmen des ESF gefördert werden, profitieren; weist darauf hin, dass es wichtig ist, dafür zu sorgen, dass Doppelfinanzierung in diesen Fällen zusätzlicher Maßnahmen ausgeschlosse ...[+++]

3. stelt vast dat de door het EFG gesteunde maatregelen gericht zijn op de vijftig werknemers die zich in de meest achtergestelde positie bevinden: constateert dat de meerderheid van de bij Zachem en leveranciers van dat bedrijf ontslagen werknemers gebruik maakt van aanvullende maatregelen die worden gefinancierd via andere ESF-maatregelen; wijst erop dat dubbele financiering bij dergelijke aanvullende acties moet worden voorkomen;


Diese Elemente müssen zusammen mit den Forschungsaktivitäten erwähnt werden, die das RP7 vorsieht. Denn von diesen zusätzlichen Maßnahmen zur Unterstützung von Innovationen durch die Europäische Union könnten auch KMU profitieren, die Forschung und Entwicklung außerhalb des RP7 betreiben.

Naast de onderzoeksactiviteiten van KP7 moeten ook deze elementen worden genoemd, aangezien innovatieve KMO’s met behulp van deze andere Europese steunregelingen voor innovatie technologische ontwikkelingsactiviteiten en onderzoek kunnen uitvoeren die niet onder KP7 vallen.


Diese Elemente müssen zusammen mit den Forschungsaktivitäten erwähnt werden, die das RP7 vorsieht. Denn von diesen zusätzlichen Maßnahmen zur Unterstützung von Innovationen durch die Europäische Union könnten auch KMU profitieren, die Forschung und Entwicklung außerhalb des RP7 betreiben.

Naast de onderzoeksactiviteiten van KP7 moeten ook deze elementen worden genoemd, aangezien innovatieve KMO’s met behulp van deze andere Europese steunregelingen voor innovatie technologische ontwikkelingsactiviteiten en onderzoek kunnen uitvoeren die niet onder KP7 vallen.


Zu diesen zusätzlichen Maßnahmen gehören Effizienzverbesserungen bei den Kraftfahrzeugbauteilen, die sich am stärksten auf den Kraftstoffverbrauch auswirken, und eine stufenweise Verringerung des Kohlenstoffanteils von Straßenverkehrskraftstoffen, insbesondere durch die verstärkte Verwendung von Biokraftstoffen.

De aanvullende maatregelen bestaan onder andere in verbetering van de efficiëntie van voertuigonderdelen die het grootste effect hebben op het brandstofverbruik, en een geleidelijke vermindering van het koolstofgehalte van brandstoffen voor het wegvervoer, met name door méér gebruik te maken van biobrandstoffen.


5. stellt fest, dass die bislang unternommenen Anstrengungen, die Finanzkrise zu bewältigen und die wirtschaftliche Erholung in Europa zu unterstützen, bei Weitem noch nicht ausreichen; stellt mit Bedauern fest, dass das Arbeitsprogramm keine zusätzlichen Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen enthält; fordert die Kommission daher auf, detaillierte Antworten vorzulegen und aufzuzeigen, wie diesen Herausforderungen auf der Grundlage ihrer Initiativen und Vorschläge begegnet werden kann;

5. merkt op dat de inspanningen die tot dusver zijn geleverd om de financiële crisis op te lossen en het economische herstel van Europa te schragen, erg tekortgeschoten hebben; betreurt het dat het werkprogramma geen aanvullende maatregelen omvat om meer banen te creëren; dringt er derhalve bij de Commissie op aan gedetailleerd aan te geven hoe haar initiatieven en voorstellen de doelstelling zullen verwezenlijken;


8. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, neben diesen zusätzlichen Maßnahmen noch andere Formen einer verbesserten Integration der Ukraine zu prüfen, einschließlich des Abschlusses eines Assoziierungsabkommens, das eine klare Perspektive des Landes in Richtung auf die Europäische Union eröffnet, dieses Landes, das ein direkter Nachbar mit tiefreichenden historischen, kulturellen und wirtschaftlichen Verbindungen zur Europäischen Union ist, und ist der Auffassung, dass diese Perspektive schließlich zu einem Beitritt des Landes zur EU führen kann;

8. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten behalve deze bijkomende maatregelen nog andere vormen van nauwere samenwerking met de Oekraïne te overwegen, zoals het sluiten van een associatieovereenkomst, wat duidelijk uitzicht op integratie in de Europese Unie zou bieden aan een land dat een direct buurland is met diepgewortelde historische, culturele en economische banden met de Europese Unie, wat mogelijk uiteindelijk in de toetreding van het land tot de Europese Unie kan uitmonden;


Unter diesen idealen Bedingungen einer optimalen Stabilität in den betreffenden Ländern wären wohl keine zusätzlichen Maßnahmen im Hinblick auf den internationalen Handel erforderlich.

Als in de verschillende landen een optimaal niveau van stabiliteit wordt bereikt, zijn bijkomende maatregelen met betrekking tot de internationale handel wellicht niet nodig.


Aus diesen Gründen und unter Berücksichtigung der sozioökonomischen Lage einiger dieser Gebiete im Vergleich zum Rest der Europäischen Union und der zusätzlichen Kosten, die mit der Annäherung des Sicherheitsniveaus an das Niveau in anderen Gebieten der Union verbunden sind, müssen daher Maßnahmen ergriffen werden, die eine angemessene Unterstützung gewährleisten.

Rekening houdend met de sociaal-economische situatie van sommige van die gebieden ten opzichte van de rest van de Europese Unie en met de extra kosten die nodig zijn om tot een veiligheidsniveau te komen dat vergelijkbaar is met dat van de andere gebieden van de Unie, zullen derhalve maatregelen moeten worden vastgesteld die een adequate ondersteuning verzekeren.


In dem Aktionsplan wurden drei Hauptziele formuliert (billigeres, schnelleres und sicheres Internet, Investitionen in Menschen und Fertigkeiten und Förderung der Nutzung des Internet), bei denen Maßnahmen auf europäischer Ebene zusätzlichen Nutzen erbringen würden, und es wurde eine Reihe politischer Maßnahmen im Zusammenhang mit diesen Zielen ausführlich beschrieben.

In het actieplan worden drie belangrijke doelstellingen genoemd (een goedkoper, sneller, veilig internet, investeren in mensen en vaardigheden, stimuleren van internetgebruik) waarvoor Europees optreden een toegevoegde waarde heeft, en er worden verscheidene beleidsacties uitgewerkt in verband met deze doelstellingen.


Diesen Verbesserungen sollten sorgfältige Prüfungen der Kostenwirksamkeit vorausgehen, um zu vermeiden, daß die europäische Luftverkehrsindustrie im Vergleich zu ihren Konkurrenten zusätzlichen Belastungen ausgesetzt wird - Flexibilität und mobilitätsfördernde Maßnahmen sollten die Anpassung der Arbeitnehmer erleichtern.

Deze verbeteringen dienen te zijn gebaseerd op een zorgvuldige analyse van de kostenefficientie om de Europese luchtvaartindustrie niet extra te belasten in vergelijking met haar concurrenten; (1) Zie "Zorgen voor het juiste evenwicht" - de aanpassing van de werknemers dient te worden vergemakkelijkt door middel van maatregelen die een grotere flexibiliteit en mobiliteit in de hand werken.


w