Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen zugang deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass einige bewaffnete Gruppen gegen säkulare Bildung und Bildung für Mädchen sowie gegen die Behandlung von Mädchen durch männliches medizinisches Personal sind und deshalb den Zugang zu diesen Diensten behindern; in der Erwägung, dass dieses allgemeine Klima der Unsicherheit infolge des Konflikts Kinder, Lehrkräfte und das medizinische Personal auch daran hindert, zur Schule zu gehen oder medizinische Betreuung in Anspruch zu nehmen; in der Erwägung, dass Frauen und Kinder bei Vertreibung und dem Wegfall der gewöhnlichen Schutz- und Unterstützungsstrukturen größeren Gefahren ...[+++]

overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uit ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass der Zugang zu grundlegenden Bankdienstleistungen nach wie vor von entscheidender Bedeutung für die soziale Eingliederung ist, und fordert die Kommission deshalb auf, diesen Zugang mit entschiedeneren Maßnahmen sicherzustellen;

9. stelt dat toegang tot elementaire bankdiensten een belangrijke factor blijft voor sociale inclusie en spoort de Commissie daarom aan tot voortvarender optreden om deze toegang te waarborgen;


9. ist der Auffassung, dass der Zugang zu grundlegenden Bankdienstleistungen nach wie vor von entscheidender Bedeutung für die soziale Eingliederung ist, und fordert die Kommission deshalb auf, diesen Zugang mit entschiedeneren Maßnahmen sicherzustellen;

9. stelt dat toegang tot elementaire bankdiensten een belangrijke factor blijft voor sociale inclusie en spoort de Commissie daarom aan tot voortvarender optreden om deze toegang te waarborgen;


12. hält es für entscheidend, private und öffentliche Gelder in angemessener Höhe bereitzustellen und effizient einzusetzen, um die Realwirtschaft anzukurbeln und in allen Mitgliedstaaten Anreize zur Erholung der Wirtschaft zu setzen, auch im Hinblick auf den Übergang zu einer ressourcenschonenden Wirtschaft; begrüßt deshalb das von Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker vorgeschlagene Investitionsprogramm mit einem Umfang von 300 Milliarden EUR; schließt sich der Empfehlung der Kommission an, Investitionen der öffentlichen Hand in die Infrastruktur, Forschung, Innovationen und das Humankapital Vorrang einzuräumen; betont, ...[+++]

12. is van mening dat een evenwichtige verdeling en een efficiënt gebruik van overheids- en particuliere middelen van cruciaal belang is om de reële economie te stimuleren en het herstel in alle lidstaten te bevorderen, mede met het oog op de totstandbrenging van een hulpbronnenefficiënte economie; is dan ook ingenomen met het investeringsprogramma ter waarde van 300 miljard euro dat door Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker is voorgesteld; steunt de aanbeveling van de Commissie om prioriteit te geven aan overheidsinvesteringen in infrastructuur, onderzoek, innovatie en menselijk kapitaal; onderstreept de noodzaak om betere toegang tot financieringsmo ...[+++]


19. empfiehlt die Einführung einheitlicher pan-europäischer gemeinsamer Sicherheitsnormen für elektronische Identifizierungs- und grenzübergreifende elektronische Prüfdienste; begrüßt den Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie über elektronische Identifizierung und Authentifizierung, die eine Interoperabilität nationaler elektronischer Identifizierungssysteme, soweit vorhanden, ermöglichen wird; fordert deshalb, dass die Registrierungs- und Identifizierungsverfahren optimiert werden und deren Wirksamkeit erhöht wird, insbesondere um für einen wirksamen Identifizierungsmechanismus zu sorgen und zu verhindern, dass ein Spieler mehrere ...[+++]

19. beveelt de invoering aan van uniforme en pan-Europese gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor elektronische identificatie en diensten voor grensoverschrijdende identiteitscontrole; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake elektronische identificatie en authenticatie, op basis waarvan de interoperabiliteit van de reeds bestaande nationale regelingen voor elektronische identificatie mogelijk wordt; dringt er daarom op aan dat de registratie- en identificatieprocedures gestroomlijnd en doeltreffender gemaakt worden, met name om efficiënte identificatiemechanismen te garanderen en het bezit van meerder ...[+++]


Auch langfristig sollte deshalb der Zugang zu den Kohlelagerstätten in der Union ermöglicht werden, um aus technischen Gründen eine Mindestförderung von Steinkohle aufrecht zu erhalten, die nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führt, selbst wenn für diesen langfristigen Zugang über einen längeren Zeitraum staatliche Beihilfen benötigt werden.

Op de lange termijn moet een blijvende toegang tot steenkoolvoorraden in de Unie, in de vorm van een minimumproductie voor technische doeleinden, die niet concurrentieverstorend werkt, op grond van de bovenstaande overwegingen niet worden uitgesloten, zelfs wanneer zij op langere termijn op staatssteun zou zijn aangewezen.


Deshalb ist es wichtig, der EZB und den nationalen Zentralbanken zu erlauben, wissenschaftlichen Forschungseinrichtungen Zugang zu diesen detaillierten statistischen Daten auf ESZB-Ebene unter Wahrung strenger Vorkehrungen zum Schutz der Vertraulichkeit zu gewähren.

Het is derhalve van belang dat de ECB en de nationale centrale banken mogen toestaan dat instellingen voor wetenschappelijk onderzoek onder handhaving van strikte vertrouwelijkheidswaarborgen op ESCB-niveau toegang wordt verschaft tot dergelijke gedetailleerde statistische informatie.


Somit, während Artikel 55 Absatz 3 den Zugang der Eltern des Minderjährigen zu den Schriftstücken des Dossiers nicht verbiete - ohne diesen Zugang deshalb ausdrücklich zu erlauben -, sei in der Rechtslehre geurteilt worden, dass eine zu enggefasste Interpretation des Textes zu einem ernsten Verstoss gegen die Rechte der Verteidigung führen würde, und in einem Urteil vom 25. Februar 1974 (Pas., 1974, I, S. 657) habe der Kassationshof geurteilt, dass, abgesehen von der Tatsache, dass eine Ausnahme nicht durch Analogie erweitert werden könne, die Gründe, die den Gesetzgeber diese Einschränkung haben einführen lassen, nämlich das Interesse d ...[+++]

Aldus, terwijl artikel 55, derde lid, de toegang van de ouders van de minderjarige tot de stukken van het dossier niet verbiedt - zonder die toegang daarom uitdrukkelijk toe te staan - is in de rechtsleer geoordeeld dat een te enge opvatting van de tekst tot een ernstige schending van de rechten van verdediging zou leiden, en in een arrest van 25 februari 1974 (Pas., 1974, I, p. 657) heeft het Hof van Cassatie geoordeeld dat, afgezien van het feit dat een uitzondering niet naar analogie kan worden uitgebreid, de motieven die de wetgever heb ...[+++]


Deshalb appelliert die Europäische Union an alle Beteiligten, insbesondere an Liberia, diesen Organisationen die Arbeit zu erleichtern, indem sie ihnen einen unbegrenzten Zugang zu den betroffenen Gebieten garantieren und sich aller Angriffe gegen die Angehörigen dieser Organisationen enthalten.

De Europese Unie doet dan ook een beroep op alle betrokken partijen, in het bijzonder Liberia, om de taak van deze organisaties te vergemakkelijken, en hun onbeperkte toegang tot de getroffen gebieden te verschaffen en af te zien van alle vormen van agressie tegen hun personeel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen zugang deshalb' ->

Date index: 2023-12-10
w