Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «diesen zonen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kann er diesen Nachweis nicht erbringen

[ kan dat bewijs niet worden geleverd, dan ... ]


das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt

vanadiumcarbiden worden door deze etsmiddelen niet gekleurd


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [REC ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch v ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Autor der Studie den Standort des Vorentwurfs (Zonen Nord und Nordost) im Hinblick auf diese Kriterien validiert hat; dass er, wie bereits erwähnt, jedoch festgestellt hat, dass die Vorräte des Vorkommens in diesen Zonen nicht zureichen, um die Bewirtschaftung des Steinbruchs von Préalle während dreißig weiteren Jahren fortzusetzen, in Übereinstimmung mit den Orientierungen des Entwicklungsschemas des regionalen Raums; dass der Autor der Studie bei fehlenden Standortalternativen, somit vorgeschlagen hat, zwei neue Abbaugebiete hinzuzufügen, die den gleichen Standortkriterien genügen wie denjenigen, die auf den ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek de ligging van het voorontwerp bekrachtigd heeft (noordelijke en noordoostelijke zone) ten opzichte van die criteria, maar zoals voorgaand gezien vastgesteld heeft dat de voorraden van de afzetting in die gebieden de voortzetting van de uitbating van de steengroeve van Préalle voor dertig bijkomende jaren niet mogelijk zouden maken, overeenkomstig de oriëntaties van het Waals structuurpla ...[+++]


3° einen Landschaftsplan mit Angabe der Teilen, die von außen gesehen werden dürfen oder nicht, der Synthese der zu schützenden Zonen, der für Konstruktionen ungeeigneten Zonen und der sonnenbeschienenen Zonen sowie mit numerierter Angabe der Aufnahmen aus dem Fotobericht, der diesen Plan illustriert;

3° een landschapsplan waarop de te behouden en de te maskeren uitzichten zijn aangegeven, de synthese van de te beschermen gebieden, de voor bebouwing ongeschikte gebieden en de bezonningsgebieden zijn aangegeven, alsook de genummerde opgave van de opnames van de fotoreportage waarmee deze worden geïllustreerd;


2° einen Landschaftsplan mit Angabe der Teilen, die von außen gesehen werden dürfen oder nicht, der Synthese der zu schützenden Zonen, der für Konstruktionen ungeeigneten Zonen und der sonnenbeschienenen Zonen sowie mit numerierter Angabe der Aufnahmen aus dem Fotobericht, der diesen Plan illustriert;

2° een landschapsplan waarop de te behouden en de te maskeren uitzichten zijn aangegeven, de synthese van de te beschermen gebieden, de voor bebouwing ongeschikte gebieden en de bezonningsgebieden zijn aangegeven, alsook de genummerde opgave van de opnames van de fotoreportage waarmee deze worden geïllustreerd;


Wenn wir keine Übergangszonen festlegen würden, könnte das den unerwünschten Effekt haben, dass in diesen Zonen Kontrollen ausgelassen würden und wir dann nicht wüssten, was dort passiert.

Als we geen overgangsgebieden aanwijzen zouden we wellicht een onbedoeld effect teweegbrengen, doordat in deze gebieden geen controles uitgevoerd worden en we dus niet weten wat er daar gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informationen über eine oder mehrere repräsentative Verwendungen an weit verbreiteten Kulturpflanzen in jeder einzelnen Zone für mindestens ein Pflanzenschutzmittel, das den Wirkstoff enthält, als Nachweis der Erfüllung der Genehmigungskriterien des Artikels 4; decken die vorgelegten Informationen nicht alle Zonen ab oder betreffen sie eine Kulturpflanze, die nicht weit verbreitet ist, ist eine Begründung für diesen Ansatz beizufügen ...[+++]

gegevens over één of meer representatieve gebruiksdoeleinden van minstens één gewasbeschermingsmiddel dat de werkzame stof bevat op een veel geteeld gewas in elke zone, waaruit blijkt dat aan de eisen van artikel 4 is voldaan; wanneer de verstrekte gegevens niet alle zones of een niet veel geteeld gewas betreffen, een verantwoording van deze aanpak.


16.4. verweist auf die rasche Zunahme freier Exportzonen (FEZ) in verschiedenen Teilen der Welt und die Tatsache, dass in vielen Fällen die nationalen Arbeitsrechtsbestimmungen in diesen Zonen nicht gelten; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Anwendbarkeit der grundlegenden ILO-Arbeitsnormen in diesen EPZ zu prüfen;

16.4 vraagt om aandacht voor de snelle groei van exportproductiezones in verschillende delen van de wereld en voor het feit dat nationale arbeidswetgeving in veel gevallen niet van toepassing is in deze zones; verzoekt de Commissie derhalve de mogelijkheden te onderzoeken om de fundamentele arbeidsnormen van de IAO in deze zones van toepassing te laten verklaren;


12. verweist auf die rasche Zunahme von Exportverarbeitungszonen (EPZ) in verschiedenen Teilen der Welt und die Tatsache, dass in vielen Fällen die nationalen Arbeitsrechtsbestimmungen in diesen Zonen nicht gelten; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Anwendbarkeit der ILO-Kernarbeitsnormen in diesen EPZ zu prüfen;

12. vraagt om aandacht voor de snelle groei van exportproductiezones in verschillende delen van de wereld en voor het feit dat nationale arbeidswetgeving in veel gevallen niet van toepassing is in deze zones; verzoekt de Commissie derhalve de mogelijkheden te onderzoeken om de fundamentele arbeidsnormen van de IAO in deze zones van toepassing te laten verklaren;


verweist auf die rasche Zunahme von Exportverarbeitungszonen (EPZ) in verschiedenen Teilen der Welt und die Tatsache, dass in vielen Fällen die nationalen Arbeitsrechtsbestimmungen in diesen Zonen nicht gelten; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Anwendbarkeit der ILO-Kernarbeitsnormen in diesen EPZ zu prüfen;

vraagt om aandacht voor de snelle groei van exportproductiezones in verschillende delen van de wereld en voor het feit dat nationale arbeidswetgeving in veel gevallen niet van toepassing is in deze zones; verzoekt de Commissie derhalve de mogelijkheden te onderzoeken om de fundamentele arbeidsnormen van de IAO in deze zones van toepassing te laten verklaren;


Daten bezüglich eines oder mehrerer repräsentativer Einsatzzwecke an verbreiteten Nutzpflanzen in jeder einzelnen Zone für mindestens ein Pflanzenschutzmittel, das den Wirkstoff enthält, als Nachweis der Erfüllung der Anforderungen des Artikels 4; decken die vorgelegten Daten nicht alle Zonen ab oder betreffen sie eine Nutzpflanze, die nicht allgemein verbreitet ist, ist eine Rechtfertigung für diesen Ansatz beizufügen;

gegevens over één of meer representatieve gebruiksdoeleinden van minstens één gewasbeschermingsmiddel dat de werkzame stof bevat op een veel voorkomende teelt in elke zone, waaruit blijkt dat aan de eisen van artikel 4 is voldaan; wanneer de verstrekte gegevens niet alle zones of een niet veel voorkomende teelt betreffen, een verantwoording van deze aanpak;


Infolgedessen ist die Ausnahme des Artikels 92 Absatz 3 Buchstabe c ) EWG-Vertrag auf die in diesen vier Departements vorgeschlagenen Zonen nicht anwendbar .

Daarom voldoen de voor steun voorgedragen, in deze vier departementen gelegen zones niet aan de voorwaarden om voor de in artikel 92, lid 3, onder c ), genoemde uitzondering in aanmerking te komen .




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     diesen zonen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen zonen nicht' ->

Date index: 2025-06-10
w