Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Sicherheits-Ziele
Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln
Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln
Zielepl.
Zielsetzungen
Zielsetzungen der Sicherheit

Vertaling van "diesen zielsetzungen einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheits-Ziele | Zielsetzungen der Sicherheit

doelstellingen van de beveiliging | security objectives


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


die Führung des Unternehmens durch visionäre Zielsetzungen prägen

visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer


eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen

met het oog op strikt juridische doeleinden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. fordert die Kommission auf, den Rechtsrahmen für die Bekämpfung von Markenpiraterie durch spezifische Bestimmungen über die Rolle der organisierten Kriminalität zu ergänzen; unterstützt die Beschlüsse in der Entschließung des Rates vom 23. Oktober 2009 über eine verbesserte Strategie für die Zusammenarbeit im Zollwesen, wobei besonderes Augenmerk auf die Entwicklung neuer Kooperationsformen und neuer Ermittlungsmethoden, auf die Anwendung eines institutionellen Ansatzes auf der Grundlage der Zusammenarbeit zwischen Zollverwaltungen, Polizei und anderen zuständigen Behörden sowie auf die Optimierung des bestehenden Kooperationsprozesses zu legen ist, um bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität zu einem ef ...[+++]

44. vraagt de Commissie het rechtskader voor de bestrijding van namaak uit te breiden met specifieke bepalingen inzake de rol van de georganiseerde criminaliteit; steunt de besluiten die zijn neergelegd in de resolutie van de Raad inzake een versterkte strategie voor douanesamenwerking van 23 oktober 2009, met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van nieuwe vormen van samenwerking en nieuwe onderzoekstechnieken, voor een institutionele aanpak op basis van samenwerking tussen douaneautoriteiten, politie en andere bevoegde autorite ...[+++]


45. fordert die Kommission auf, den Rechtsrahmen für die Bekämpfung von Markenpiraterie durch spezifische Bestimmungen über die Rolle der organisierten Kriminalität zu ergänzen; unterstützt die Beschlüsse in der Entschließung des Rates vom 23. Oktober 2009 über eine verbesserte Strategie für die Zusammenarbeit im Zollwesen, wobei besonderes Augenmerk auf die Entwicklung neuer Kooperationsformen und neuer Ermittlungsmethoden, auf die Anwendung eines institutionellen Ansatzes auf der Grundlage der Zusammenarbeit zwischen Zollverwaltungen, Polizei und anderen zuständigen Behörden sowie auf die Optimierung des bestehenden Kooperationsprozesses zu legen ist, um bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität zu einem ef ...[+++]

45. vraagt de Commissie het rechtskader voor de bestrijding van namaak uit te breiden met specifieke bepalingen inzake de rol van de georganiseerde criminaliteit; steunt de besluiten die zijn neergelegd in de resolutie van de Raad inzake een versterkte strategie voor douanesamenwerking van 23 oktober 2009, met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van nieuwe vormen van samenwerking en nieuwe onderzoekstechnieken, voor een institutionele aanpak op basis van samenwerking tussen douaneautoriteiten, politie en andere bevoegde autorite ...[+++]


Die Kommission wird 2009 weiterhin aktiv an diesen Zielsetzungen arbeiten und prüfen, wie die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen verstärkt werden kann.

De Commissie zal zich in 2009 actief inzetten voor de verwezenlijking van deze doelstellingen en zal daarbij ook nadenken over de wijze waarop de samenwerking op regelgevingsgebied kan worden geïntensifieerd.


15. bekräftigt seine Unterstützung für einen strategischen Ansatz im Hinblick auf die Planung und Durchführung von Rechtsvorschriften zur Sicherung sozialer und umweltpolitischer Ziele und weist darauf hin, dass der Automobilindustrie hinreichend Zeit zur Planung, Ausrüstung und Herstellung neuer Fahrzeugmodelle gegeben werden muss, um diesen Zielsetzungen zu entsprechen;

15. bevestigt zijn steun voor een strategische aanpak van de voorbereiding en uitvoering van wetgeving die maatschappelijke en milieudoelen veiligstelt, en merkt op dat de automobielindustrie voldoende tijd moet worden gegund om nieuwe automodellen te ontwerpen, te outilleren en te produceren waarmee deze doelen worden bereikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Forschungsprojekte mit diesen Zielsetzungen müssen Ergebnisse versprechen, die kurz- bis mittelfristig auf einen wesentlichen Teil der gemeinschaftlichen Steinkohlenproduktion anwendbar sind.

Onderzoekprojecten met deze doelstellingen moeten uitzicht bieden op resultaten die op korte tot middellange termijn toepasselijk zijn op een aanzienlijk deel van communautaire productie.


Wenn die Union will, dass die EZB tatsächlich zu diesen Zielsetzungen beiträgt, so muss sie dies energischer sagen und sich mit den Mitteln versehen, die es ihr ermöglichen, die Verfehlungen der Bank zu sanktionieren.

Als de Unie wil dat de ECB werkelijk bijdraagt aan deze doelstellingen moet zij dat nadrukkelijker zeggen en zich de middelen verschaffen om op te treden als de bank in gebreke blijft.


Sollte diese Prüfung ergeben, dass das Konzept des Wertzuwachses hinsichtlich der Entwicklung und der Vereinfachung nicht die erwarteten Ergebnisse für bestimmte Bereiche erzielt, würde die Kommission ein anderes Konzept annehmen, um diesen Zielsetzungen besser gerecht zu werden.

Zou hierbij blijken dat de methode van de toegevoegde waarde in bepaalde sectoren niet de verwachte resultaten geeft in termen van ontwikkeling en vereenvoudiging, dan zal de Commissie een andere methode moeten vinden om deze doelen te bereiken.


Dies wird erheblich schwieriger zu gewährleisten sein, wenn die Gruppe Europäischer Regulierungsstellen oder innerstaatliche Aufsichtsbehörden unabhängig voneinander beschließen, Auslegungen der EU-Rechtsvorschriften zu entwickeln, eine Vorgehensweise, die nicht mit den Zielsetzungen des EU-Rechts übereinstimmt oder in keinem Verhältnis zu diesen Zielsetzungen steht.

Dit wordt zeer veel moeilijker als de ERG, of de nationale regulatoren afzonderlijk, besluiten de EU-verordening op een wijze te interpreteren die niet aansluit bij of niet evenredig is met de doelstellingen van de EU-wetgeving.


In diesen Zielsetzungen spiegelt sich die Bedeutung der sozialen und menschlichen Entwicklung für die Verwirklichung der Entwicklung und die Verringerung der Armut wider.

Deze doelstellingen benadrukken het belang van sociale en menselijke ontwikkeling voor het verwezenlijken van economische ontwikkelingen en het terugdringen van armoede.


Nach diesen Zielsetzungen werden in der Mitteilung fünf Handlungsbereiche für den Zoll identifiziert:

Op grond van deze doelstellingen stelt de mededeling vijf actiegebieden voor de douanes vast:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen zielsetzungen einen' ->

Date index: 2023-11-22
w