Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen zeiten einer schweren finanzkrise » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist der Ansicht, dass die EU in diesen Zeiten einer schweren Finanzkrise verstärkt Anstrengungen unternehmen muss, um Hindernisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu beseitigen, insbesondere in Bereichen, die als Antriebskraft für nachhaltiges Wachstum wirken können, wie grenzüberschreitende Geschäftsbeziehungen und Unternehmertätigkeit, Erbringung von Dienstleistungen, Mobilität, Zugang zu Finanzmitteln und Kompetenz in Finanzfragen;

4. is van mening dat de EU in de huidige tijden van zware financiële crisis grotere inspanningen moet leveren om de barrières voor een soepel functioneren van de interne markt weg te nemen, in het bijzonder op gebieden die als motor kunnen fungeren voor duurzame groei, zoals grensoverschrijdende handel en ondernemingsactiviteiten, dienstverlening, mobiliteit, toegang tot financiering ...[+++]


Um jungen Menschen zu helfen, die während Zeiten einer anhaltenden Finanzkrise Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt im Fischereisektor haben, sollte der EMFF Praktikumsprogramme sowie Kurse über nachhaltige Fischereimethoden und die Erhaltung der lebenden Meeresressourcen unterstützen.

Teneinde hulp te kunnen bieden aan jongeren die gedurende een periode van aanhoudende financiële crisis problemen ondervinden bij de toegang tot de arbeidsmarkt in de visserijsector, moet uit het EFMZV steun worden verleend voor stageprogramma’s en cursussen betreffende duurzame visserijpraktijken en de instandhouding van de biologische rijkdommen van de zee.


Die Unterstützung von KMU muss oberste Priorität haben, insbesondere in diesen Zeiten einer schweren Wirtschaftskrise.

Steun voor het mkb, met name in deze ernstige economische crisis, moet een absolute prioriteit vormen.


Eine Erhöhung der Mehrwertsteuersätze von 5-6 % auf 20-25 % würde in diesen Zeiten einer schweren Wirtschaftskrise mit Sicherheit zum Konkurs Tausender kleiner und mittlerer Unternehmen sowie zum Verlust Zehntausender Arbeitsplätze führen.

Een verhoging van het btw-tarief van 5-6 procent naar 20-25 procent zou zeker leiden tot het bankroet van duizenden kleine en middelgrote ondernemingen en het verlies van tienduizenden banen in een tijd van ernstige economische crisis.


Eine Erhöhung der Mehrwertsteuersätze von 5-6 % auf 20-25 % würde in diesen Zeiten einer schweren Wirtschaftskrise mit Sicherheit zum Konkurs Tausender kleiner und mittlerer Unternehmen sowie zum Verlust Zehntausender Arbeitsplätze führen.

Een verhoging van het btw-tarief van 5-6 procent naar 20-25 procent zou zeker leiden tot het bankroet van duizenden kleine en middelgrote ondernemingen en het verlies van tienduizenden banen in een tijd van ernstige economische crisis.


Die Folgen davon sind in diesen Zeiten der schweren Wirtschafts- und Finanzkrise umso deutlicher geworden, da die Haushalte der Mitgliedstaaten aufgrund der Notwendigkeit für öffentliche Investitionen und Ausgaben in Sozialpolitik besonders geschwächt und belastet wurden.

De gevolgen hiervan zijn des te duidelijker en des te ernstiger in deze tijden van diepe economische en financiële crisis waarin de noodzakelijke overheidsinvesteringen en -uitgaven op sociaal gebied de begrotingen van de lidstaten sterk verzwakt hebben en enorm onder druk hebben gezet.


Die gemeinsamen Praktiken betreffen die alltäglichen Notfallsituationen, in denen alle diplomatischen oder konsularischen Behörden der Mitgliedstaaten Schutz gewähren (Hilfe in Todesfällen, bei schweren Unfällen oder schwerer Krankheit, bei Festnahme oder Inhaftierung) sowie die in diesen Fällen geleistete Hilfe (im Falle eines schweren Unfalls oder einer schweren ...[+++]

De gemeenschappelijke praktijken hebben betrekking op de alledaagse situaties waarin de consulaten en missies van alle lidstaten hulp verlenen (bv. overlijden, ernstig ongeval of ernstige ziekte, aanhouding of voorlopige hechtenis) en op de vorm van die hulp (bv. in het geval van een ernstig ongeval of een ernstige ziekte informeren alle lidstaten de familie van de EU-burger en verstrekken zij informatie over de beschikbare medische zorg, enz.).


Beschäftigungszeiten“ oder „Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit“ die Zeiten, die nach den Rechtsvorschriften, nach denen sie zurückgelegt worden sind, als solche bestimmt oder anerkannt sind, sowie alle gleichgestellten Zeiten, soweit sie nach diesen Rechtsvorschriften als den Beschäftigungszeiten oder den Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit gleichwertig anerkannt sind.

worden onder „tijdvakken van werkzaamheden in loondienst” en „tijdvakken van anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden” verstaan de tijdvakken die als zodanig worden omschreven of aangemerkt op grond van de wetgeving waaronder zij zijn vervuld, alsmede alle met deze tijdvakken gelijkgestelde tijdvakken, voorzover zij door die wetgeving als gelijkgesteld met tijdvakken van werkzaamheden in loondienst of met tijdvakken van anders dan in loondienst verrichte werkzaamhe ...[+++]


von der Zurücklegung von Versicherungszeiten, Beschäftigungszeiten, Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten abhängig machen, soweit erforderlich die nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats zurückgelegten Versicherungszeiten, Beschäftigungszeiten, Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten, als ob es sich um Zeite ...[+++]

afhankelijk stelt van de vervulling van tijdvakken van verzekering, van werkzaamheden in loondienst, van werkzaamheden anders dan in loondienst of van wonen, voorzover nodig, rekening met de overeenkomstig de wetgeving van een andere lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, van werkzaamheden in loondienst, van werkzaamheden anders dan in loondienst of van wonen, alsof die tijdvakken overeenkomstig de door dat orgaan toegepaste wetgeving zijn vervuld.


„Versicherungszeiten“ die Beitragszeiten, Beschäftigungszeiten oder Zeiten einer selbstständigen Erwerbstätigkeit, die nach den Rechtsvorschriften, nach denen sie zurückgelegt worden sind oder als zurückgelegt gelten, als Versicherungszeiten bestimmt oder anerkannt sind, sowie alle gleichgestellten Zeiten, soweit sie nach diesen Rechtsvorschriften als den Versicherungszeiten gleichwertig anerkannt sind.

worden onder „tijdvakken van verzekering” verstaan de tijdvakken van premie- of bijdragebetaling, van werkzaamheden in loondienst of van anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden, die als tijdvakken van verzekering worden omschreven of aangemerkt op grond van de wetgeving waaronder zij zijn vervuld, of geacht worden te zijn vervuld, alsmede alle met deze tijdvakken gelijkgestelde tijdvakken, voorzover zij door die wetgeving ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen zeiten einer schweren finanzkrise' ->

Date index: 2025-07-20
w