Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen wichtigen globalen problemen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der der Ansicht ist, dass umfassende Luftverkehrsabkommen mit Nachbarstaaten oder wichtigen globalen Partnern erhebliche Vorteile für Fluggäste, Frachtunternehmen und Luftverkehrsunternehmen sowohl über den Marktzugang als auch durch regulatorische Konvergenz zur Förderung des fairen Wettbewerbs, auch in Bezug auf staatliche Beihilfen sowie Sozial- und Umweltstandards, generieren können, unter der Voraussetzung, dass bestimmte Standards und Bedingungen eingehalten werden.

(EN) Ik heb vóór dit verslag gestemd, waarin het Europees Parlement van oordeel is dat allesomvattende luchtvaartovereenkomsten met buurlanden of belangrijke partners wereldwijd aanzienlijke voordelen kunnen opleveren voor passagiers, goederenvervoerders en luchtvaartmaatschappijen, zowel op het gebied van markttoegang als de harmonisering van de regelgeving teneinde eerlijke concurrentie te bevorderen, ook met betrekking tot overheidssubsidies en sociale en milieunormen, mits aan bepaalde normen en voorwaarden wordt voldaan.


Im Vorfeld des Gipfels arbeitet die Kommission an einem Konsens zu diesen wichtigen globalen Problemen sowie an Plänen, wie sie wirksam zur Umsetzung nach dem Gipfel beitragen will.

In de aanloop naar de top zal de Commissie werken aan de totstandkoming van een consensus over deze belangrijke wereldvraagstukken.


Um aber diesen globalen Problemen vorzubeugen, müssen die für den Schutz der biologischen Vielfalt vorgesehenen globalen Mittel drastisch erhöht werden, besonders über die bestehenden Finanzierungsquellen sowie über neue und innovative Quellen, darunter auch neue und innovative marktwirtschaftliche Instrumente.

Om bij te dragen aan het voorkomen van deze mondiale problemen, is het echter nodig om de mondiale financiering van de biodiversiteitsbescherming drastisch te verhogen, met name door middel van de bestaande financieringsbronnen, maar ook door nieuwe en vernieuwende bronnen, met inbegrip van nieuwe en vernieuwende marktgebaseerde instrumenten.


Es liegt doch in unserem eigenen Interesse, dafür Sorge zu tragen, dass die Vereinigten Staaten bei wichtigen globalen Problemen wie der Umwelt und dem Kampf gegen Unterentwicklung und die großen Epidemien konstruktiv einbezogen sind.

Het is in ons belang dat de Verenigde Staten constructief wordt betrokken bij belangrijke mondiale thema’s zoals het milieu, de bestrijding van onderontwikkeling en grote epidemische ziekten.


Um diesen globalen Prozess zu stärken, hat die EU ihren bilate­ralen Klimadialog mit wichtigen internationalen Partnern unter anderem bei den jüngsten Gipfeltreffen mit Kanada, China, Japan, der Republik Korea, Russland und den USA inten­siviert.

Om dit mondiale proces uit te bouwen heeft de EU haar bilaterale dialoog met belangrijke internationale partners over klimaat­verandering geïntensiveerd, onder meer tijdens recente topbijeenkomsten met Canada, China, Japan, de Republiek Korea, Rusland en de Verenigde Staten.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de a ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen den USA und Europa einen wichtigen Beitrag zum erfolgreichen Umgang mit globalen Problemen leisten sollte, wie beispielsweise im Bereich des Handels, der Umwelt sowie der Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Armut in den Entwicklungsländern,

D. overwegende dat de samenwerking tussen Europa en de VS een essentiële bijdrage dient te leveren tot een succesvolle omgang met kwesties met een mondiale dimensie, bijvoorbeeld op het gebied van de handel, het milieu, de bestrijding van de georganiseerde misdaad, en de armoedebestijding in de ontwikkelingslanden,


Ich begrüße daher, daß die Kommission zu diesen wichtigen Themen einen Bericht vorgelegt hat und auch die high level group eingesetzt wurde, die sich mit den Problemen und der Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums beschäftigt.

Daarom ben ik verheugd dat de Commissie over deze belangrijke kwestie een verslag heeft ingediend en de groep op hoog niveau heeft ingezet, die zich bezighoudt met een eengemaakt Europees luchtruim.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen wichtigen globalen problemen' ->

Date index: 2022-10-13
w