Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen vorschlägen zufolge soll " (Duits → Nederlands) :

Diesen Vorschlägen zufolge soll die EU zur Minderung der Armut einen strategischeren Ansatz verfolgen und unter anderem die Mittel für die Entwicklungszusammenarbeit zielgerichteter zuweisen.

In het voorstel wordt gepleit voor een meer strategische aanpak van armoedebestrijding, onder meer door een gerichtere toewijzing van middelen voor ontwikkelingshulp.


Diesen Empfehlungen zufolge soll die Aufsichtsbehörde des Herkunftslands für den Fall, dass sich die Hemmnisse für die Informationsweitergabe als unüberwindlich erweisen und keine zufriedenstellenden Alternativen vorhanden sind, der Aufsichtsbehörde des Gastlandes klarmachen, dass die Bank sich von selbst entschließen könnte, den dortigen Geschäftsbetrieb einzustellen, oder von der Aufsichtsbehörde des Herkunftslands dazu aufgefordert wird.

Deze aanbevelingen stellen dat als obstakels voor informatiedeling onoverkomelijk blijken, en er geen bevredigende alternatieve regelingen voorhanden zijn, de binnenlandse toezichthouder aan het gastheerland duidelijk zou moeten maken dat de bank zelf kan besluiten, of door de binnenlandse toezichthouder kan worden verplicht, het betreffende filiaal te sluiten.


Mit diesen Vorschlägen soll die EU in ihrer Fähigkeit gestärkt werden, für faire Wettbewerbsbedingungen zu sorgen. Langfristig sorgt eine umfassende Investitionspolitik dafür, dass Europa die Nummer eins bei den ausländischen Direktinvestitionen bleibt, dass das Optimum für europäische Unternehmen herausgeholt wird und dass in diesen schweren Zeiten das Wachstum angekurbelt und Arbeitsplätze geschaffen werden.“

Op lange termijn zal een breed investeringsbeleid ervoor zorgen dat Europa zijn koppositie op het gebied van buitenlandse directe investeringen kan behouden, dat alle Europese ondernemingen optimaal zaken kunnen doen en dat in deze moeilijke tijden de groei wordt versterkt en banen worden geschapen".


Diesen Vorschlägen zufolge sollen die Arbeitnehmer den Arbeitgebern jederzeit, wann und für wie lange der Arbeitgeber dies wünscht, zur unmittelbaren Verfügung stehen, und zwar ohne Überstundenzuschlag, ein Sachverhalt, den selbst der Europäische Gerichtshof verurteilt hat.

Met deze voorstellen kan de werkgever vrij beschikken over de werknemer en hem gebruiken wanneer en zolang hij maar wil, zonder ooit overuren te betalen.


Dieses Parlament wird diese Woche die Bildung eines nichtständigen Ausschusses beschließen, der die Arbeiten zu diesen Vorschlägen koordinieren soll.

Om zijn werkzaamheden met betrekking tot deze voorstellen zo goed mogelijk te coördineren zal het Parlement deze week besluiten een tijdelijke commissie in het leven te roepen.


Diesen Vorschlägen der Kommission zufolge soll die Region Border, Midland and Western im Rahmen einer neuen Generation von Programmen für regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung förderfähig sein.

Volgens de voorstellen van de Commissie voor de hervorming van het cohesiebeleid zou de regio Border, Midland and Western in aanmerking komen voor steun in het kader van een nieuwe generatie programma's voor regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid.


Diesen Vorschlägen der Kommission zufolge soll die Region Border, Midland and Western im Rahmen einer neuen Generation von Programmen für regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung förderfähig sein.

Volgens de voorstellen van de Commissie voor de hervorming van het cohesiebeleid zou de regio Border, Midland and Western in aanmerking komen voor steun in het kader van een nieuwe generatie programma's voor regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid.


Dem Vorschlag zufolge soll vom 1. Januar 2003 an ein Leitsatz von 350 EUR je 1000 Liter gelten, der alljährlich entsprechend der Inflation angepasst wird. Die Mitgliedstaaten können ihre Steuersätze innerhalb einer bestimmten Bandbreite um diesen Leitsatz festlegen, wobei diese Bandbreite aber degressiv angelegt ist, so dass im Jahre 2010 ein einheitlicher, harmonisierter Satz erreicht wird.

Zij beoogt hiermee het milieu beter te beschermen en een einde te maken aan de enorme problemen van concurrentieverstoring in het geliberaliseerde wegvervoer in de EU. In het voorstel wordt een streeftarief ("spiltarief") van € 350 per 1000 liter vastgesteld dat ingaat op 1 januari 2003 en vanaf dat jaar aan de inflatie wordt aangepast, waarbij de marge waarmee de lidstaten naar boven of naar beneden mogen afwijken van het spiltarief geleidelijk wordt verminderd, totdat er uiteindelijk in 2010 één geharmoniseerd tarief tot stand is gekomen.


Die vorliegenden Vorschläge für ein erstes Abkommen in diesem Jahr, denen zufolge die USA unter anderem einen Schritt dahingehend unternehmen, einen ausländischen Besitzanteil von 49 % an ihren Luftfahrtgesellschaften zuzulassen, wären im Prinzip nur annehmbar, wenn eine spürbare Verbesserung an diesen Vorschlägen vorgenommen werden könnte, um für einen besseren Interessenausgleich zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten zu sorgen, und wenn beide Seiten sich verpflichten, weitere Verhandlungen über die Umsetzung des gesa ...[+++]

De ter tafel liggende voorstellen voor een eerste overeenkomst dit jaar, waaronder een verschuiving van de VS naar 49% buitenlandse participatie van hun luchtvaartmaatschappijen, zouden in beginsel alleen aanvaardbaar zijn als er in die voorstellen een tastbare verbetering zou kunnen worden aangebracht, teneinde de belangen van de Gemeenschap en die van de Verenigde Staten beter met elkaar in balans te brengen, en als beide partijen zich zouden committeren aan verdere onderhandelingen, binnen een specifiek tijdrooster, over de volledige verwezenlijking van het concept open luchtvaartruimte.


Die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses, die derzeit über diesen Vorschlag beraten, werden für Anfang 1994 erwartet. - Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 90/434/EWG vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem für Fusionen, Spaltungen, die Einbringung von Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen, die Gesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten betreffen (vgl. IP(93) 637) Der Empfehlung des Ruding-Ausschusses zufolge soll ...[+++] der Anwendungsbereich dieser Richtlinie auf alle körperschaftsteuerpflichtigen Unternehmen unabhängig von ihrer Rechtsform ausgeweitet werden.

- Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 90/434/EEG van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschillende Lid-Staten (zie IP(93) 637) Het Comité-Ruding heeft eveneens aanbevolen dat het toepassingsgebied van deze richtlijn wordt uitgebreid tot alle ondernemingen die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting, ongeacht hun rechtsvorm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlägen zufolge soll' ->

Date index: 2021-09-17
w