Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen vorschlägen geht » (Allemand → Néerlandais) :

Tonio Borg, der EU-Kommissar für Gesundheit, sagte: „Bei diesen beiden Vorschlägen geht es im Wesentlichen um die Tiergesundheit und das Tierwohl.

Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid, zei hierover: "Diergezondheid en dierenwelzijn vormen de kern van deze voorstellen.


Bei diesen Vorschlägen geht es im Wesentlichen darum, dass wir am Donnerstag keine Plenarsitzung abhalten werden, und dass es daher am Donnerstag keinen Arbeitsplan geben wird.

Deze voorstellen komen erop neer dat er op donderdag geen plenaire vergadering zal worden gehouden en dat er bijgevolg voor donderdag geen regeling van de werkzaamheden zal zijn.


Bei diesen Vorschlägen aus dem Jahr 2007 geht es darum, die Definitionen der mehrwertsteuer­befreiten Dienstleistungen klarer zu fassen und zu aktualisieren, um in den Mitgliedstaaten eine einheitliche Auslegung zu gewährleisten.

De voorstellen, die dateren van 2007, beogen de definities en regels voor diensten die zijn vrijgesteld van btw te verduidelijken en te actualiseren, opdat ze in de lidstaten op dezelfde manier worden geïnterpreteerd.


Bei diesen Vorschlägen geht es nicht nur um Geld.

De voorstellen gaan niet alleen maar over geld.


Aus diesem Bericht und diesen Vorschlägen geht jedoch hervor, dass unsere ärmsten Regionen von der Erweiterung und der damit verbundenen Vergrößerung des Binnenmarktes und der Fortsetzung der regionalen Hilfe immens profitieren könnten.

Op grond van dit verslag en deze voorstellen ziet het er echter naar uit dat onze armste regio's wel eens dubbel van de uitbreiding zouden kunnen profiteren, namelijk door de grotere interne markt en de voortzetting van de regionale steun.


In diesen Vorschlägen geht es um die Vereinfachung der administrativen Pflichten und um den Ort der Besteuerung von Dienstleistungen im Allgemeinen.

Deze voorzien in maatregelen die respectievelijk betrekking hebben op de vereenvoudiging van administratieve verplichtingen en de plaats van belastingheffing van diensten in het algemeen.


Zweitens geht es bei diesen Vorschlägen um Netze.

Op de tweede plaats gaan deze voorstellen over netwerken.


Wir haben den Vorschlag von Piia-Noora Kauppi und auch meinen Vorschlag vorliegen. Ich frage die Kommission, wie sie zu diesen verschiedenen Vorschlägen steht, ganz besonders im Bereich der Zwangslizenzen oder des limitierten Ausschlusses, wenn es um reines software to software geht.

Ik zou graag van de Commissie willen weten wat ze van die verschillende voorstellen vindt, met name van de voorstellen ten aanzien van gedwongen licenties of van beperkte uitsluiting als het om pure software to software gaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlägen geht' ->

Date index: 2023-10-26
w