Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen vorschlag mitteilen " (Duits → Nederlands) :

Sie nehmen zwar an der Annahme von Rechtsakten, die den Dublin-Besitzstand ändern oder fortentwickeln, nicht teil (d. h. auch nicht an diesem Vorschlag), müssen der Kommission aber, sobald das Europäische Parlament und der Rat den Rechtsakt erlassen haben, innerhalb einer bestimmten Frist mitteilen, ob sie diesen Rechtsakt umsetzen.

Zij nemen niet deel aan de vaststelling van besluiten die het Dublinacquis wijzigen of daarop voortbouwen (zoals dit voorstel), maar moeten de Commissie binnen een bepaalde termijn laten weten of zij de inhoud van die besluiten al dan niet aanvaarden, nadat ze zijn goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


Sie nehmen zwar an der Annahme von Rechtsakten, die den Dublin-Besitzstand ändern oder fortentwickeln, nicht teil (d. h. auch nicht an diesem Vorschlag), aber sie müssen der Kommission, sobald das Europäische Parlament und der Rat den Rechtsakt erlassen haben, innerhalb einer bestimmten Frist mitteilen, ob sie diesen Rechtsakt umsetzen.

Zij nemen niet deel aan de vaststelling van besluiten die het Dublinacquis wijzigen (zoals dit voorstel) of daarop voortbouwen, maar moeten de Commissie binnen een bepaalde termijn laten weten of zij de inhoud van die besluiten al dan niet aanvaarden, nadat ze zijn goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


nnte die Kommission mitteilen, ob sie von der irischen Regierung in Verbindung mit Bemühungen kontaktiert worden ist, die Intensivierung der Beziehungen zu den palästinensischen Behörden sicherzustellen, und ob sie diesen Vorschlag unterstützt angesichts der Notwendigkeit, Hilfestellung bei der Entwicklung des palästinensischen Staates und seiner Bevölkerung zu leisten?

Kan de Commissie aangeven of zij is benaderd door de Ierse regering met betrekking tot het streven om te zorgen voor een opwaardering van de betrekkingen met de Palestijnse autoriteiten en of de Commissie dit voorstel steunt met het oog op de noodzaak om de ontwikkeling van de Palestijnse staat en zijn bevolking te steunen?


Könnte der Rat als Mitgesetzgeber zusammen mit dem Europäischen Parlament für diesen Vorschlag mitteilen, welche Mitgliedstaaten den Vorschlag befürwortet und welche ihn abgelehnt haben?

Kan de Raad, die voor dit voorstel medewetgever is met het Parlement, specificeren welke lidstaten dit voorstel steunden en welke zich ertegen verzetten?


Falls systematische Trends in Bezug auf Missbrauch und Betrug im Zusammenhang mit dem Recht auf Freizügigkeit festgestellt werden, sollten die Mitgliedstaaten der Kommission diese Trends mitteilen; die Kommission unterbreitet dem Rat sodann Vorschläge, wie diesen Trends mit den am besten geeigneten Mitteln begegnet werden kann.

Indien systematische trends in misbruik en frauduleus gebruik van het recht van vrij verkeer worden vastgesteld, dienen de lidstaten dit te melden aan de Commissie, die vervolgens aan de Raad voorstelt hoe dit probleem het best wordt aangepakt.


Ich möchte den Abgeordneten mitteilen, dass vor nur einer Woche, am 7. November, als wir über diesen Vorschlag im Rat „Wirtschaft und Finanzen“ berieten, drei Mitgliedstaaten – Deutschland, die Tschechische Republik und Litauen – gegen den Vorschlag stimmten.

Ik wil de geachte afgevaardigden mededelen dat op 7 november, ongeveer een week geleden, toen we dit voorstel voor de eerste keer bespraken in de Ecofin-Raad, drie lidstaten tegen waren: Duitsland, de Tsjechische Republiek en Litouwen.


Sie nehmen zwar an der Annahme von Rechtsakten, die den Dublin-Besitzstand ändern oder fortentwickeln, nicht teil (d. h. auch nicht an diesem Vorschlag), aber sie müssen der Kommission, sobald das Europäische Parlament und der Rat den Rechtsakt erlassen haben, innerhalb einer bestimmten Frist mitteilen, ob sie diesen Rechtsakt umsetzen.

Zij nemen niet deel aan de vaststelling van besluiten die het Dublinacquis wijzigen (zoals dit voorstel) of daarop voortbouwen, maar moeten de Commissie binnen een bepaalde termijn laten weten of zij de inhoud van die besluiten al dan niet aanvaarden, nadat ze zijn goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


Ich halte ihn für völlig ungeeignet, und ich hoffe, daß Herr Liikanen sich später dazu äußern und uns mitteilen wird, daß die Kommission diesen Vorschlag aussetzt.

Het is mijns inziens een heel slecht voorstel, en ik hoop dat de heer Liikaanen als hij zo meteen het woord gaat voeren met opschorting zal instemmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlag mitteilen' ->

Date index: 2021-01-26
w