Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen vorschlag fand " (Duits → Nederlands) :

Über diesen Vorschlag fand am 17. Dezember 2002 eine Abstimmung im zuständigen Ausschuss (Europäischer Ausgleichs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft - EAGFL) statt, die den Weg für die Verabschiedung durch die Kommission freimachte.

Op 17 december 2002 werd over het voorstel gestemd in het bevoegde comité (het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw), en dit maakte de weg vrij voor goedkeuring door de Commissie.


Ich stehe zwar der Idee, die bürokratischen Hürden für kleine Unternehmen zu reduzieren, positiv gegenüber, fand diesen Vorschlag aber leider anfänglich etwas unscharf (Herr Schnellhardt hat ihn dann sehr gut abgeändert), da er einigen Unternehmen, wie mobilen Fast-Food-Outlets und Garagen-/Hofverkäufern –zwei Unternehmenskategorien, die unter Hygienegesichtspunkten betrachtet werden müssen –, erlaubt, nicht alle Hygienevorschriften zu befolgen.

Ik vind het betreurenswaardig dat, ofschoon ik zeer welwillend ten opzichte van de vermindering van de administratieve lasten voor de kleine bedrijven sta, dit voorstel van begin af aan slecht geformuleerd was (de heer Schnellhardt heeft enkele uiterst goede amendementen ingebracht), omdat het sommige ondernemingen toestond, zoals bijvoorbeeld mobiele voedselverkopers en de winkels op het tankstation – twee bedrijfscategorieën die niet onder de hygiëneregelgeving vallen – dat ze zich niet aan alle hygiëneregels moeten houden.


Die Aussprache über die Vorschläge und Empfehlungen der Kommission in diesen Mitteilungen fand am 12. März auf der Ministerkonferenz in Slowenien statt.

Het debat over de voorstellen en aanbevelingen van de Commissie uit deze mededelingen heeft plaatsgevonden op 12 maart, op de Ministeriële Conferentie in Slovenië.


Über diesen Vorschlag fand am 17. Dezember 2002 eine Abstimmung im zuständigen Ausschuss (Europäischer Ausgleichs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft - EAGFL) statt, die den Weg für die Verabschiedung durch die Kommission freimachte.

Op 17 december 2002 werd over het voorstel gestemd in het bevoegde comité (het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw), en dit maakte de weg vrij voor goedkeuring door de Commissie.


Die Mehrheit der Mitglieder des Ausschusses für Wirtschaft und Währung fand diesen Vorschlag zu avantgardistisch und empfahl, den gesamten Tätigkeitsbereich der Rating-Agenturen nochmals zu überprüfen, ohne in ihre Empfehlung etwas so Spezifisches aufzunehmen wie die Schaffung einer europäischen Registrierungsbehörde.

De meerderheid van de Economische en Monetaire Commissie was van mening dat dit voorstel te avant-garde was en deed de aanbeveling het hele werkterrein van ratingbureaus opnieuw onder de loep te nemen zonder in hun aanbeveling zoiets specifieks op te nemen als het opzetten van een Europese registratieautoriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlag fand' ->

Date index: 2025-05-07
w